• Пожаловаться

Колин Маккалоу: Erškėčių paukščiai

Здесь есть возможность читать онлайн «Колин Маккалоу: Erškėčių paukščiai» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, ISBN: 9986163943, издательство: Tyto alba, категория: literature_20 / на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Колин Маккалоу Erškėčių paukščiai

Erškėčių paukščiai: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Erškėčių paukščiai»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Colleen McCullough (g. 1937) – turbūt žymiausia australė pasaulyje. Tėvynėje jai netgi suteiktas Australijos nacionalinės vertybės titulas. Visi dvylika jos romanų sulaukė ne tik komercinės sėkmės, bet ir palankių literatūros specialistų bei kritikų atsiliepimų.Pasirodžius jos istorinių romanų ciklui, akademinė visuomenė pripažino ją kaip kompetentingą istorikę. 1994 m. Macquarie universitetas (Australija) suteikė jai garbės daktaro laipsnį, o JAV politikai 1997 m. pakvietė tapti Oklahomos universiteto Politinių mokslų katedros Tarptautinių programų valdybos nare. Tarp jos kolegų – dr. Henry Kissingeris, Senato nariai, ambasadoriai, CŽV direktoriai, įtakingi žurnalistai.Tačiau pirmiausia Colleen McCullough vardas siejamas su dabar jau klasika laikomais „Erškėčių paukščiais“. 1977 m. pasirodęs romanas sulaukė stulbinamos sėkmės. Leidimo minkštais viršeliais teisės buvo parduotos už tada rekordinę 1,9 milijono JAV dolerių sumą. Egzotiškame Australijos fone pasakojamas trijų šeimos kartų epas, kurio centre – uždrausta jaunos merginos ir katalikų kunigo meilė. Romanas sužavėjo skaitytojus, tapo tarptautiniu bestseleriu, buvo išverstas į daugiau nei 20 kalbų, pagal jį sukurtas nepaprastai populiarus, dabar jau televizijos klasika tapęs serialas ir miuziklas" Ach, tie vyrai ir moterys! Kas jiems sakė, kad gyvenime viskas paprasta ir einasi, kaip per sviestą? Nesąmonė! Ir tai parašyta čia — kad kentėsi iki gyvenimo galo už savo nuodėmes ir savanaudiškumą. Sutinku, kad širdžiai neįsakysi ir taip nutiko pagrindinei šio romano veikėjai. Visai to nenorėdama ji pamilsta tą, kurio negali mylėti, nes jis atidavęs save Dievui ir myli tik Dievą. Tačiau maža būtybė, kurią jis sutinka būdamas dar jaunas, nuošalaus krašto parapijos kunigas, apverčia jo gyvenimą aukštyn kojomis. Per aštriai pasakyta. Greičiau sujaukia jo jausmus ir priverčia kentėti. Tokia romano tema. Tačiau pradėkime nuo pradžių. Rašytoja puikiai suskirsčiusi knygą į septynias dalis, kurios kiekviena pavadinta vieno iš veikėjų vardu. Ir, kaip įsivaizduodavau aš, toje dalyje turėtų būti aprašytas tik tas veikėjas. Tačiau rašytoja puikiai įtraukia ir kitų veikėjų gyvenimo dalis. Laikas čia bėga greitai. Neapsistojama prie vienos dienos ar mėnesio ilgiau nei keli puslapiai. Vis tik aprėptas ilgas laikotarpis – penkiasdešimt ketveri metai. Svarbiausia šios knygos veikėja – mergaitė-mergina-moteris Megė. Jos gyvenimas kaip ant delno. Pirmosios dienos mokykloje, pirmoji kelionė į Australiją, naujas gyvenimas — kitoks, nei buvo įprasta. Ji nepatyrė tokios motinos meilės, kokią patyrė kitos jos amžiaus mergaitės, tačiau savo mažoje širdelėje jautė, kad yra mylima. Jos vaikystė buvo sunki ir ne tokia laiminga, kaip kitų vaikų. Visas jos gyvenimas nebuvo laimingas ir lengvas. Ji prarado vyresnįjį brolį, vėliau tėvą, o nugyvenusi pusę savo amžiaus – sūnų. Ir pačiomis sunkiausiomis minutėmis šalia buvo vienintelis žmogus, kuriuo ji tikėjo ir mylėjo labiau nei kitus. Jos meilės objektas buvo jaunas, labai gražus ir protingas kunigas. Ir kaip gi galima nepamilti tokio vyro?! Nesvarbu, kad jis kunigas. Pirmiausia jis yra vyras. Susimąsčiau – ar didžioji drama prasidėjo, kai jie įsimylėjo, ar visas romanas toks – nenutrūkstanti drama. Vis tik antrasis variantas arčiau tiesos. Įdomūs ir neįtikėtini posūkiai jaunos merginos gyvenime ir jos pasirinkimai prikausto prie knygos puslapių, ir jos norisi vis daugiau. Aiktelėdavau iš nuostabos, kai romano eiga pasisukdavo visiškai netikėta linkme. Skaitai ir galvoji, kas čia dar tokio ypatingo gali nutikti, kai Jis išvyksta į Europą, o Ji išteka už nemylimo vyro. O čia ima ir vėl viskas apsiverčia aukštyn kojomis. Ir taip visus šešis šimtus puslapių. Moterims šis romanas patiks, jei dar nežino, koks nenuspėjamas būna gyvenimas, ir kaip daug priklauso nuo mūsų pačių. O vyrai supras tik tuomet, jei turės nors truputį moteriškumo

Колин Маккалоу: другие книги автора


Кто написал Erškėčių paukščiai? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Erškėčių paukščiai — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Erškėčių paukščiai», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Kai jis parėjo saulei jau nusileidus, namie degė lempos ir ant aukštų lubų mirgėdami šoko šešėliai. Berniukai verandoje iš kiemo pusės buvo aptūpę varlę; tik Frenko ten nebuvo, ir Padrikas suprato, kur jis, išgirdęs ritmingą kirvio pokšėjimą prie malkų rietuvės. Eidamas per verandą, bakstelėjo koja Džekui į užpakalį ir nusuko Bobui ausį.

— Eikit padėkit Frenkui prie malkų, tinginių pančiai. Ir kuo greičiau, kol mama nepadavė vakarienes, o kad ne, tai pašukuosiu jums kailius.

Jis linktelėjo Fionai, triūsiančiai prie viryklės; neapkabino, nepabučiavo, nes jam atrodė, kad visokie meilumai tarp vyro ir žmonos dera tik lovoje. Kai su nuaute traukė žemėn purvinus batus, atšokavo Megė nešina jo šlepetėmis, ir jis nusišypsojo mergytei, savotiškai stebėdamasis, kaip ir visada, kai ją pamatydavo. Tokia ji graži, tokie gražūs plaukai; jis suėmė garbaną, ištempė ir paleido — smagu buvo žiūrėti, kaip ji vėl susisuka ir staigiai grįžta į vietą. Pasiėmęs mažylę ant rankų, nusinešė prie ugniakuro, kur stovėjo vienintelė patogi virtuvės kėdė — Vindzoro stiliaus, su pagalvėle, pririšta prie sėdynės. Tyliai atsiduso, atsisėdo ir išsitraukęs pypkę nerūpestingai iškratė pelenus ant grindų. Megė susirangė jam ant kelių, apsivijo rankutėmis kaklą ir pakėlusi vėsų gaivų veidelį įsitraukė į vakaro žaidimą — stebėjo, kaip pro jo trumpą auksinę barzdą prasišviečia liepsna.

— Na kaip tu, Fija? — paklausė Padrikas Klieris žmoną.

— Gerai, Pedi. Ar jau pabaigei tą žemutinį sklypą?

— Jau, visą išvariau. Ryt iš pat ryto pradėsiu aukštesnįjį. Na bet ir privargau!

— Aš manau. Ar Makfersonas vėl davė tą kumelę, kur su nikiu?

— Tai žinoma. Ką, gal sau ją užsikars, o man atiduos keršį? Tiesiog rankas nutraukė. Dievaži, tokio nesuvaldomo gyvulio visoj Naujojoj Zelandijoj nerasi.

— Ką padarysi. Senio Robertsono visi arkliai geri, o jau greitai pas jį pereisi.

— Dar negreit. — Jis prisikimšo pypkę rupaus tabako ir išsiėmė skalą iš puodynės, stovinčios netoli viryklės. Kyštelėjo skalą pro dureles, ir ta užsidegė. Padrikas atsilošė kėdėje ir taip smarkiai užsitraukė, kad pypkė net sukliurksėjo. — O kaip tau, Mege, patinka būti ketverių metų? — paklausė dukrelę.

— Labai patinka, tėte.

— Ar mama tau ką nors padovanojo?

— Oi, tėte, kaip jūs su mama atspėjot, kad aš noriu Agnesės?

— Agnesės? — Jis greitai žvilgtelėjo į Fiją, šypsodamas klausiamai pakėlė antakius. — Tai jos vardas Agnesė?

— Taip. Ji labai graži, tėte. Žiūrėčiau ir žiūrėčiau visą dieną.

— Gerai dar, kad liko į ką žiūrėti, — piktai pasakė Fija. — Vargšelė Megė nespėjo dorai nė pamatyt, Džekas su Hiuju pasigriebė.

— Ką gi, berniukai yra berniukai. Ar labai sudraskė?

— Viską bus galima pataisyt. Daug nespėjo, Frenkas juos užklupo.

— Frenkas? O ko jam čia prireikė? Visą dieną turėjo dirbti kalvėje. Hanteris jau klausė sklendžių.

— Jis ir dirbo kalvėj. Buvo tik atėjęs kažkokio daikto, — skubiai pasakė Fija. Padrikas per daug ant Frenko užsisėdęs.

— Oi, tėte, Frenkas pats geriausias brolis! Jis Agnesę nuo mirties išgelbėjo, o po vakarienės priklijuos jai plaukus.

— Gerai, — mieguistai pasakė tėvas, atlošdamas galvą ir užsimerkdamas.

Prieš pakurą buvo karšta, bet jis tartum nė nejautė, tik ant kaktos blizgėjo prakaito karoliukai. Jis susinėrė rankas ant pakaušio ir sėdėjo snūduriuodamas.

Iš Padriko Klierio vaikai ir paveldėjo tankius garbanotus įvairiausių vario atspalvių plaukus, nors nė vienas neturėjo tokių ryškiai raudonų kaip tėvas. Ūgio Padrikas buvo nedidelio, bet visas tartum iš plieninių spyruoklių, palinkusiomis nuo jodinėjimo kojomis, nuo avių kirpimo ištįsusiomis rankomis; ir krūtinė, ir rankos buvo apžėlusios garbanotais auksiniais plaukais, kurie būtų atrodę bjaurūs, jeigu būtų buvę juodi. Šviesiai mėlynos akys buvo nuolat prisimerkusios tartum jūreivio nuo žiūrėjimo į tolumas, veidas toks malonus, neįprastai šviesus, kad visiems patikdavo iš pirmo žvilgsnio. Nosis buvo didinga, tikra romėniška nosis, ir turbūt stebino tėvynainius airius, bet juk prie Airijos krantų visais laikais duždavo laivai. Jo kalboje išliko minkštas skubrus Golvėjaus airių akcentas, bet kone dvi dešimtys metų kitame pusrutulyje įspaudė savo žymes — pasikeitė kai kurių garsų tarimas, kalba kiek sulėtėjo tartum tiksėjimas seno laikrodžio, kurį jau reikia prisukti. Jis buvo laimingas — kur kas geriau nei daugelis sugebėjo atremti gyvenimo vargus bei sunkumus, ir nors griežtai žiūrėjo tvarkos ir šeimą laikė kietai, visi vaikai, išskyrus vieną, jį tiesiog dievino. Jei pristigdavo namuose duonos, jis apsieidavo be duonos; jei reikėdavo naujo drabužio jam ar kuriam iš vaikų, jis apsieidavo be to drabužio. Šitaip meilė parodoma daug geriau nei milijonais lengvai dalijamų bučinių. O būdo jis buvo itin ūmaus, kartą net užmušė žmogų. Bet jam pasisekė; tas žmogus buvo anglas, o Dan Laheiro uoste stovėjo laivas, pasiruošęs su jūros potvyniu išplaukti į Naująją Zelandiją.

Fiona pro virtuvės duris šūktelėjo:

— Vakarienės!

Vienas paskui kitą suėjo berniukai, paskutinis — Frenkas su glėbiu malkų ir sumetė jas į dėžę prie viryklės. Padrikas paleido nuo kelių Megę ir nuėjęs prie stalo atsisėdo jo gale, sūnūs susėdo iš kraštų, o Megė užsirepečkino ant medinės dėžės, kurią tėvas pastatė ant kėdės greta savęs.

Fija prie kito stalo sudėliojo maistą į lėkštes vikriau ir geriau nei kokia padavėja; nešė iškart po dvi lėkštes— pirmiausia Pedžiui, paskui Frenkui, visiems kitiems, paskiausia Megei ir sau.

— Ee! Troškinys! — nusivaipė Stiuartas, imdamas peilį ir šakutę.

— Valgyk, valgyk, — suniurnėjo tėvas.

Didelės lėkštės buvo prikrautos su kaupu: virtos bulvės, troškinta aviena, pupelės ką tik iš daržo, — nieko nepagailėta. Nors vaikai purkštavo, kad neskanu, ar zykė sau patylom, visi, taip pat ir Stiuartas, švariai išdažė lėkštes su duona ir dar suvalgė po kelias riekes, storai užteptas sviestu ir savų agrastų uogiene. Fija atsisėdusi greitosiomis pavalgė troškinio, paskui vėl nuskubėjo prie viryklės ir į dideles gilias lėkštes išdėliojo po gerą gabalą pudingo, labai saldaus ir dar su uogiene. Kiekvieną apliejusi karštu garuojančiu pieno kremu, vėl ėmė nešti į stalą lėkštes po dvi iš karto. Pagaliau su atodūsiu atsisėdo; dabar galės valgyti ramiai.

— Oi, kaip skanu! Su uogiene ir kremu! — sušuko Megė, braukydama šaukštuku, kol pro geltoną kremą prasisunkė rausvi ruoželiai.

— Na taip, Mege, vaikeli, juk tavo gimimo diena, mama ir iškepė tavo mėgstamiausią pudingą, — pasakė šypsodamas tėvas.

Dabar jau niekas nesiskundė; nesvarbu koks tas pudingas, jį sukirto pasigardžiuodami. Visi Klieriai buvo smaližiai.

Kad ir valgydami daug krakmolingo maisto, jie nė kiek nestorėjo. Viską sunaudodavo dirbdami ir žaisdami. Daržoves ir vaisius valgė dėl to, kad buvo skanu, tačiau stiprumą palaikė duona, mėsa, bulvės ir karšti miltiniai pudingai.

Paskui Fija visiems pripylė arbatos iš didžiulio arbatinio, ir jie dar kokią valandą sėdėjo prie stalo, gėrė arbatą, kalbėjosi, skaitė; Pedis papsėjo pypkę įkišęs nosį į knygą, pasiimtą iš bibliotekos, ir Bobas buvo įnikęs į knygą, o jaunesnieji vaikai planavo, ką veiks rytoj. Buvo prasidėjusios vasaros atostogos, berniukai jautėsi ištrūkę į laisvę ir nekantravo imtis jiems padalytų darbų apie namus ir darže. Bobas turėjo padažyti, kur reikėjo, namą iš lauko, Džekui ir Hiujui buvo paskirta malkų rietuvė, ūkiniai pastatai ir melžimas, Stiuartui daržas — vienas juokas, palyginti su mokyklos siaubais. Retkarčiais Pedis pakeldavo galvą nuo knygos ir pridurdavo prie sąrašo dar kokį darbą. Fija tylėjo, o Frenkas sėdėjo nuleipęs iš nuovargio ir tik siurbčiojo arbatą, vieną puoduką po kito.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Erškėčių paukščiai»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Erškėčių paukščiai» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Колин Маккалоу: Misalongio moterys
Misalongio moterys
Колин Маккалоу
Colleen McCullough: 1. First Man in Rome
1. First Man in Rome
Colleen McCullough
Colleen McCullough: 5. Caesar
5. Caesar
Colleen McCullough
Colleen McCullough: The Thorn Birds
The Thorn Birds
Colleen McCullough
Colleen McCullough: Naked Cruelty
Naked Cruelty
Colleen McCullough
Colleen Mccullough: La canción de Troya
La canción de Troya
Colleen Mccullough
Отзывы о книге «Erškėčių paukščiai»

Обсуждение, отзывы о книге «Erškėčių paukščiai» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.