Колин Маккалоу - Erškėčių paukščiai

Здесь есть возможность читать онлайн «Колин Маккалоу - Erškėčių paukščiai» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Tyto alba, Жанр: literature_20, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Erškėčių paukščiai: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Erškėčių paukščiai»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Colleen McCullough (g. 1937) – turbūt žymiausia australė pasaulyje. Tėvynėje jai netgi suteiktas Australijos nacionalinės vertybės titulas. Visi dvylika jos romanų sulaukė ne tik komercinės sėkmės, bet ir palankių literatūros specialistų bei kritikų atsiliepimų.Pasirodžius jos istorinių romanų ciklui, akademinė visuomenė pripažino ją kaip kompetentingą istorikę. 1994 m. Macquarie universitetas (Australija) suteikė jai garbės daktaro laipsnį, o JAV politikai 1997 m. pakvietė tapti Oklahomos universiteto Politinių mokslų katedros Tarptautinių programų valdybos nare. Tarp jos kolegų – dr. Henry Kissingeris, Senato nariai, ambasadoriai, CŽV direktoriai, įtakingi žurnalistai.Tačiau pirmiausia Colleen McCullough vardas siejamas su dabar jau klasika laikomais „Erškėčių paukščiais“. 1977 m. pasirodęs romanas sulaukė stulbinamos sėkmės. Leidimo minkštais viršeliais teisės buvo parduotos už tada rekordinę 1,9 milijono JAV dolerių sumą. Egzotiškame Australijos fone pasakojamas trijų šeimos kartų epas, kurio centre – uždrausta jaunos merginos ir katalikų kunigo meilė. Romanas sužavėjo skaitytojus, tapo tarptautiniu bestseleriu, buvo išverstas į daugiau nei 20 kalbų, pagal jį sukurtas nepaprastai populiarus, dabar jau televizijos klasika tapęs serialas ir miuziklas" Ach, tie vyrai ir moterys! Kas jiems sakė, kad gyvenime viskas paprasta ir einasi, kaip per sviestą? Nesąmonė! Ir tai parašyta čia — kad kentėsi iki gyvenimo galo už savo nuodėmes ir savanaudiškumą. Sutinku, kad širdžiai neįsakysi ir taip nutiko pagrindinei šio romano veikėjai. Visai to nenorėdama ji pamilsta tą, kurio negali mylėti, nes jis atidavęs save Dievui ir myli tik Dievą. Tačiau maža būtybė, kurią jis sutinka būdamas dar jaunas, nuošalaus krašto parapijos kunigas, apverčia jo gyvenimą aukštyn kojomis. Per aštriai pasakyta. Greičiau sujaukia jo jausmus ir priverčia kentėti. Tokia romano tema. Tačiau pradėkime nuo pradžių. Rašytoja puikiai suskirsčiusi knygą į septynias dalis, kurios kiekviena pavadinta vieno iš veikėjų vardu. Ir, kaip įsivaizduodavau aš, toje dalyje turėtų būti aprašytas tik tas veikėjas. Tačiau rašytoja puikiai įtraukia ir kitų veikėjų gyvenimo dalis. Laikas čia bėga greitai. Neapsistojama prie vienos dienos ar mėnesio ilgiau nei keli puslapiai. Vis tik aprėptas ilgas laikotarpis – penkiasdešimt ketveri metai. Svarbiausia šios knygos veikėja – mergaitė-mergina-moteris Megė. Jos gyvenimas kaip ant delno. Pirmosios dienos mokykloje, pirmoji kelionė į Australiją, naujas gyvenimas — kitoks, nei buvo įprasta. Ji nepatyrė tokios motinos meilės, kokią patyrė kitos jos amžiaus mergaitės, tačiau savo mažoje širdelėje jautė, kad yra mylima. Jos vaikystė buvo sunki ir ne tokia laiminga, kaip kitų vaikų. Visas jos gyvenimas nebuvo laimingas ir lengvas. Ji prarado vyresnįjį brolį, vėliau tėvą, o nugyvenusi pusę savo amžiaus – sūnų. Ir pačiomis sunkiausiomis minutėmis šalia buvo vienintelis žmogus, kuriuo ji tikėjo ir mylėjo labiau nei kitus. Jos meilės objektas buvo jaunas, labai gražus ir protingas kunigas. Ir kaip gi galima nepamilti tokio vyro?! Nesvarbu, kad jis kunigas. Pirmiausia jis yra vyras. Susimąsčiau – ar didžioji drama prasidėjo, kai jie įsimylėjo, ar visas romanas toks – nenutrūkstanti drama. Vis tik antrasis variantas arčiau tiesos. Įdomūs ir neįtikėtini posūkiai jaunos merginos gyvenime ir jos pasirinkimai prikausto prie knygos puslapių, ir jos norisi vis daugiau. Aiktelėdavau iš nuostabos, kai romano eiga pasisukdavo visiškai netikėta linkme. Skaitai ir galvoji, kas čia dar tokio ypatingo gali nutikti, kai Jis išvyksta į Europą, o Ji išteka už nemylimo vyro. O čia ima ir vėl viskas apsiverčia aukštyn kojomis. Ir taip visus šešis šimtus puslapių. Moterims šis romanas patiks, jei dar nežino, koks nenuspėjamas būna gyvenimas, ir kaip daug priklauso nuo mūsų pačių. O vyrai supras tik tuomet, jei turės nors truputį moteriškumo

Erškėčių paukščiai — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Erškėčių paukščiai», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Kad reikia, Bobai, tai reikia, — tarė Megė. — Ponia Smit neatsisakys prižiūrėti Džastinos su Denu. Kai tik Drohedai prireiks manęs, pasakyk, ir aš vėl iš josiu į ganyklas.

— Tada eisim mes, tie du, be kurių galima išsiversti, — šypsodamas tarė Džimsas.

— Ne, Hiujis ir aš, — tuoj pasipriešino Džekas.

— Pagal teisybę turėtų eiti Džimsas ir Petsis, — lėtai ištarė Bobas. — Jūs jauniausi ir mažiausiai patyrę prie avių, o kaip kareiviai, mes visi vienodai nepatyrę. Bet jums, vyručiai, dar tik šešiolika.

— Kai reikalai pablogės, būsim jau septyniolikos, — prašėsi Džimsas. — Mes atrodom vyresni, o jei tu parašytum raštą ir Haris Gofas patvirtintų, mus iškart priimtų.

— Na, kol kas niekas niekur neis. Verčiau pasistenkim gauti visko daugiau iš Drohedos, kad ir per sausrą ir su tais triušiais.

Megė tylomis išėjo, užlipo į vaikų kambarį. Denas ir Džastina miegojo baltose lovelėse. Ji praėjo pro dukterį ir sustojo ties sūnumi, ilgai į jį žiūrėjo.

— Dėkui Dievui, tu dar tiktai kūdikis, — pasakė ji.

Praėjo dar beveik metai, kol karas įsiveržė į mažytį Drohedos pasaulį, ir per tą laiką vienas po kito išėjo visi avininkai, triušiai dauginosi kaip dauginęsi, bet Bobas neprarado narsumo ir visomis išgalėmis stengėsi vykdyti karo primestas sąlygas. Bet 1940 metų birželio pradžioje atėjo žinia, kad britų pajėgoms teko palikti Diunkerką; į Australijos Antrojo ekspedicinio korpuso verbavimo punktus ėmė tūkstančiais plūsti savanoriai, tarp jų buvo ir Džimsas su Petsiu.

Ketverius metus praleidę raitomis ganyklose visokiais orais, dvyniai nebeatrodė tokie jauni, tiek iš kūno, tiek iš veidų buvo nenusakomo amžiaus — su raukšlelėmis prie ramių akių ir linijomis nuo nosies iki lūpų. Jie pateikė raštus ir buvo priimti be didelių kalbų. Australijos lygumų gyventojai buvo armijoje vertinami. Jie paprastai gerai šaudė, buvo paklusnūs ir ištvermingi.

Džimsas ir Petsis užsirašė savanoriais Dabou, bet buvo paskirti į Ingelberną prie Sidnėjaus, ir vakare visi susirinko jų išlydėti į pašto traukinį. Tuo pačiu traukiniu ir, kaip paaiškėjo, tuo pačiu tikslu važiavo ir Kormakas Karmaiklas, jauniausias Ideno sūnus. Taigi abi šeimos patogiai susodino savo vaikus į pirmos klasės kupė ir laukė nejaukiai apstoję — taip norėjosi paverkti, išbučiuoti juos, parodyti širdies šilumą, kad paskui būtų ką prisiminti, bet visus kaustė tikras britiškas santūrumas. Liūdnai sukaukė didžiulis garvežys, ir budėtojas papūtė švilpuką.

Megė pasilenkė ir droviai pakštelėjo broliams į skruostą, o paskui ir Kormakui, kuris buvo labai panašus į savo vyresnįjį brolį Konorą; Bobas, Džekas ir Hiujis paspaudė jiems rankas; ponia Smit vienintelė leido sau tai, ko visi troško: apsipylusi ašaromis bučiavo juos ir glėbesčiavo. Idenas Karmaiklas, jo žmona ir nebejauna, tačiau vis dar graži duktė taip pat atsisveikino labai santūriai. Tada visi išlipo į Džilio platformą, traukinys pajudėjo, trinktelėjo buferiais ir iš lėto nušliaužė tolyn.

— Sudie, sudie! — visi ėmė šaukti ir mojavo didelėmis baltomis nosinėmis tol, kol iš traukinio beliko dūmų driekena blėstančiame saulėlydyje.

Džimsas su Petsiu, kaip prašėsi, buvo abu paskirti į naujai suformuotą, dar gerai neapmokytą Devintąją Australijos diviziją, laivais nusiųsti į Egiptą 1941 metų pradžioje ir kaip tik pakliuvo į sutriuškinimą prie Bengazio. Ką tiktai atvykęs generolas Ervinas Romelis labai sustiprino Berlyno— Romos ašies jėgas ir pradėjo didžiuliais ratais raižyti Šiaurės Afriką. Britų kariuomenė, naujojo Afrikos korpuso vejama, gėdingai traukėsi į Egiptą, o Devintajai Australijos divizijai tuo tarpu buvo įsakyta užimti ir laikyti Tobruką, priešakinį postą Vokietijos bei Italijos okupuotoje teritorijoje. Tobrukas priėjo prie jūros, ir tai buvo vienintelė viltis, kad planas pasiseks, nes kol britų laivai tebeplaukiojo Viduržemio jūroje, ten buvo galima pristatyti ginklų ir maisto. Apsuptieji išbuvo Tobruke aštuonis mėnesius, Romelis vis puolė ir puolė juos visomis jėgomis, bet taip ir neįstengė išstumti.

— Ar žinot, ko mes čia sėdim? — paklausė eilinis Kolis Stiuartas, tingiai seilindamas popieriuką ir baigdamas sukti suktinę.

Seržantas Bobas Melojus stumtelėjo skrybėlę aukštyn, kad kraštai neužstotų pašnekovo, ir šyptelėjo: šitą klausimą išgirdo nebe pirmąkart.

— Nė velnio nežinau, — atsakė jis.

— Na, vis geriau čia, negu džiovinti autus už grotų, — tarė eilinis Džimsas Klieris, timpteldamas dvynio brolio šortus žemiau, kad būtų patogu pasidėti galvą ant šilto minkšto pilvo.

— Aha, bet už grotų į tave nors nešaudo, — paprieštaravo Kolis ir metė užgesusį degtuką į saulėje besišildantį driežą.

— Tiek dar ir aš pats nuraukiu, bičiuli, — tarė Bobas, vėl užsismaukdamas ant akių skrybėlę. — Bet jau geriau tegu šaudo, ką čia dvėst iš nuobodulio.

Jie buvo patogiai įsitaisę sausame žvyro apkase tiesiai prieš minų lauką ir spygliuotos vielos užtvarą, saugančią pietvakarinį jų teritorijos kampą; kitoje pusėje Romelis laikėsi atkakliai įsikibęs į savo gabaliuką Tobruko žemės. Čia pat apkase stovėjo stambaus kalibro „Brauningo” kulkosvaidis, tvarkingai sudėtos dėžės su šaudmenimis, bet neatrodė, kad jie būtų pasirengę ir lauktų puolimo. Jų šautuvai buvo atremti į sieną, durtuvai blizgėjo skaisčioje Tobruko saulėje. Aplinkui ūžė musės, bet visi keturi buvo australai iš Vakarų lygumos, taigi Tobrukas ir Šiaurės Afrika su karščiu, dulkėmis ir musėmis buvo jiems ne naujiena.

— Gerai, kad jūs dvyniai, Džimsai, — tarė Kolis, mėtydamas akmenukus į driežą, kuris nė nemanė pasitraukti. — Prilipę vienas prie kito, sakytum pideriai.

— Nepavydėk, nepavydėk, — nusišaipė Džimsas, glostydamas Petsio pilvą. — Čia pati geriausia pagalvė visam Tobruke.

— Aha, tau tai gerai, o vargšeliui Petsiui? Ei, Harpai, ištark bent žodelį! — paerzino jį Bobas.

Petsis šyptelėjęs parodė baltus dantis, bet kaip paprastai nieko neatsakė. Visi mėgindavo jį prašnekinti, tačiau dar niekam nepavyko ištraukti ką nors daugiau negu „taip” arba „ne”, todėl jį ir praminė Harpu, tyleniu iš komikų brolių Marksų trijulės.

— Ar girdėjot naujieną? — staiga paklausė Kolis.

Matildų” brigadą prie Halfajos sumalė iš aštuoniasdešimt aštunto kalibro. Ta patranka didžiausia čia, dykumoje, ji ir teima „Matildas”. Tokius tankus kiaurai suvarpė.

— Ką čia paistai! — nepatikliai tarė Bobas. — Aš esu seržantas ir nieko panašaus negirdėjau, o tu tik eilinis ir viską labai žinai. Neturi fricai nieko tokio, kad galėtų sumalt visą „Matildų” brigadą.

— Kai buvau vado nusiųstas pas Marshedą, palapinėje pats girdėjau per radiją, tikra teisybė, — tvirtino Kolis.

Kiek laiko visi tylėjo; apsiaustoje tvirtovėje kaip Tobrukas kiekvienam būtina aklai tikėti, kad savieji yra pakankamai stiprūs ir galės iš apsiausties išvaduoti. Kolio naujiena nebuvo maloni, juo labiau kad visi iki vieno žiūrėjo į Romelį rimtai. Ir laikėsi prieš jį tik todėl, kad nuoširdžiai tikėjo, jog australams kare nėra lygių, nebent indų kariai gurkai, na, o jei tikėjimas — devynios dešimtosios stiprybės, tai juos iš tikrųjų sunku nugalėti.

— Liurbiai tie anglai! — tarė Džimsas. — Kad čia, Šiaurės Afrikoj, būtų daugiau mūsų, iš Australijos...

Pritarimo chorą nutraukė sprogimas prie pat apkaso krašto — iš driežo nebeliko nieko, o keturi kareiviai puolė prie kulkosvaidžių ir šautuvų.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Erškėčių paukščiai»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Erškėčių paukščiai» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Колин Маккалоу - Тим
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Леди из Миссалонги
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Прикосновение
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Плотский грех
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Путь Моргана
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Милый ангел
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Непристойная страсть
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Горькая радость
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Антоний и Клеопатра
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Первый человек в Риме
Колин Маккалоу
Отзывы о книге «Erškėčių paukščiai»

Обсуждение, отзывы о книге «Erškėčių paukščiai» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x