Barbara Cartland - O Duque e a Filha do Reverendo

Здесь есть возможность читать онлайн «Barbara Cartland - O Duque e a Filha do Reverendo» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на португальском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

O Duque e a Filha do Reverendo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «O Duque e a Filha do Reverendo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

O reverendo Aaron Galvine abandonou luxo e riqueza e, com sua filha Bianca, se dedicou à ajuda e conversão de humildes camponeses e homens fora-da-lei. Pobremente vestidos, alimentando-se mal, dormindo ao relento ou em precários celeiros, pai e filha começaram a sofrer as agruras da miséria. Foi nessa condição de penúria que o duque de Kingswood encontrou Bianca e seu agonizante pai. Condoído, levou a moca e o pastor para seu castelo. Bianca achava que o duque era um anjo vindo do céu… Mas logo ela iria descobrir que anjos não exigem o amor e a pureza de uma jovem inocente

O Duque e a Filha do Reverendo — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «O Duque e a Filha do Reverendo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

No vestíbulo, estavam dois lacaios, que logo se adiantaram para pegar seus chapéus e luvas.

Lorde Tring deteve-se, como se esperasse que o duque lhe dissesse como proceder.

−Não vai mandar preparar a carruagem?− lembrou-lhe ele.

−Ah, sim, é evidente!− respondeu o rapaz e deu ordens a um dos lacaios, que logo se dirigiu para as cavalariças. Em seguida, o duque subiu a escada e Lorde Tring conduziu-o por um corredor comprido que ia dar nos quartos da ala principal.

O Duque sentiu-se chocado ao ver que o aposento que fora ocupado pela mãe de Lorde Tring, até a morte, fora designado a Delyth Maulden.

Era uma das atrações do Castelo. Contavam que a Rainha Elizabeth nele dormira em uma de suas viagens pela zona rural, quando a grandeza de seu séquito e as comemorações dispendiosas para reverenciar sua presença haviam praticamente arruinado seus anfitriões.

Lorde Tring bateu à porta e, sem esperar resposta, entrou no quarto.

Delyth Maulden, que vestia um négligé lindíssimo, estava sentada à penteadeira, em frente ao espelho.

Seus longos cabelos pretos esparramavam-se sobre os ombros. O rosto, que virou para os dois ao entrarem, parecia muito tranqüilo, e, como o duque teve que admitir, enraivecido, incrivelmente bonito.

Estendido na cama, jazia sir Joceline, morto com uma bala que atingira diretamente seu coração.

Ignorando Lady Delyth, o duque dirigiu-se à cama e ficou olhando para o morto.

−Mande alguém vesti-lo− disse Lorde Tring−. Deverá ser levado para o corredor. Os lençóis deverão ser trocados e destruídos. Seu criado particular pode fazer isto sem que mais ninguém da casa fique sabendo.

O Duque virou-se na direção da porta.

−Agora gostaria de ver Richard.

−Sim, é claro− respondeu Lorde Tring.

−Não tem nada para me dizer?− perguntou lady Delyth.

O Duque permaneceu parado, respondendo em seguida:

−A senhora deverá declarar que houve um duelo no corredor entre dois homens que beberam demasiadamente durante o jantar− fez uma pausa e continuou−. Dirá que estava completamente vestida quando isso ocorreu. Que a discussão começou enquanto os três subiam a escada, sendo motivada por alguma banalidade… como, por exemplo, qual deles a acompanharia amanhã no passeio a cavalo.

O duque olhou-a bem e acrescentou:

−Quero deixar bem claro que não estou inventando essa história para salvar sua reputação, mas unicamente para evitar que Richard seja preso por assassinato.

−Ele é um idiota histérico!− exclamou Delyth desdenhosamente.

−Concordo− replicou o Duque−, e também cego e completamente estúpido. Caso contrário, saberia o que a senhora é realmente… uma prostituta!

Sua voz soou como uma chicotada. Virou-se e saiu acompanhado por Lorde Tring.

Ao entrarem no quarto para o qual Richard fora levado, o Duque viu que seu sobrinho estava deitado na cama, ainda vestido. Apenas a camisa fora aberta na frente e seu peito estava envolto numa atadura feita pelo criado particular de Lorde Tring.

Estava muito pálido, mas quando o duque pôs a mão em sua testa notou que a pele estava quente. Tomou-lhe o pulso e sentiu as pulsações, embora muito fracas.

−Eu o levarei para casa− disse a Lorde Tring−, e quando eu for embora, e o corpo de sir Joceline estiver vestido, monte em seu cavalo e vá falar com o xerife. Ele foi amigo de seu pai e sei que fará o que puder para auxiliá-lo.

−Farei o que disse. Muito obrigado, sir.

−Depois que eu partir− tornou a falar o Duque−, você e aquela mulher precisam ter certeza de que contarão a mesma história sobre o que aqui ocorreu. Não importa o que disserem, pois nenhum dos con-tendores estará em situação de contradizê-los.

Sua voz era áspera, pois compreendera que Richard estava gravemente ferido e talvez até morresse de um ferimento que ele mesmo se infligira.

Ao mesmo tempo, e embora fosse perigoso removê-lo, o Duque sabia que era preferível entregá-lo aos cuidados de Hawkins do que aos de qualquer outra pessoa.

Do mesmo modo que Harris Tring, Hawkins combatera ao lado de seu amo, mas o primeiro era mais jovem e Hawkins estava com ele há dez anos.

Abandonando seu pensamento, perguntou:

−A carruagem já chegou? Podemos levar Richard para baixo.

Ao ver que Lorde Tring já estava saindo do quarto, acrescentou:

−Não se esqueça de que quando o xerife chegar para ver Gadsby, este deverá estar segurando uma pistola usada em duelo e deflagrada há pouco tempo.

−O senhor pensa em tudo, sir!− exclamou Lorde Tring, com admiração.

−Pelo menos estou tentando− replicou o Duque,

Ao voltar lentamente por aquelas estradas sinuosas da região, o Duque sentara-se na carruagem, de costas para os cavalos.

Ao olhar para Richard, que jazia inconsciente no banco de trás, pensou que teria sido mais justo se ele tivesse empregado a segunda bala em Delyth Maulden, e não em si mesmo.

Sua experiência com as mulheres revelava-lhe que, enquanto ela parecia calma e imperturbável ante o que ocorrera, na realidade sentia-se acovardada. Mas, ao mesmo tempo e com seu habitual egoísmo, só pensava nela.

Não perdera só um admirador, mas dois. Sir Joceline era rico, porém sem nenhuma probabilidade de algum dia tornar-se duque.

O fato de que um duelo fora travado por causa dela não surpreenderia a ninguém, e como ele mesmo já afirmara, não deixaria sua reputação mais prejudicada do que já estava.

Além disso, era sabido que nenhuma mulher decente e bem-educada se permitiria ser causa de um duelo.

Ainda que algumas vezes elas fossem envolvidas, os cavalheiros tomariam todo o cuidado para ocultar o verdadeiro motivo da rixa e a atribuiriam a qualquer coisa, mas nunca à dama em questão.

Entretanto, pensou o Duque sombriamente, Lady Delyth, com seus amigos ordinários e indecorosos, certamente consideraria o que acontecera como mais uma de suas vitórias.

Contudo uma coisa era certa, no momento: não seria provável que algum outro, com a posição social de Richard, viesse a propor-lhe casamento. Perguntou a si mesmo se, depois de tudo o que aconteceu, ela tentaria obrigá-lo a manter a palavra quanto ao noivado. Este fora um dos motivos pelo qual resolvera afastar o primo imediatamente do Castelo Tring.

Se Delyth Maulden conseguisse sair daquele caso sórdido com o futuro garantido, ela o faria.

Nolan pensou que, estando Richard instalado em Kingswood, seria mais fácil evitar que ela o procurasse. Ao mesmo tempo, a sua ausência daria a entender que o noivado tivera um fim inesperado.

«Diabos a levem», pensou, ao olhar para o rosto inconsciente de seu herdeiro. «Maldita seja ela e todas as mulheres! Por baixo da mesma camada externa, são todas exatamente iguais!»

CAPÍTULO II

O Duque de Kingswood e o major Haverington, montados em seus cavalos, já haviam galopado mais de um quilômetro, antes de obrigá-los a seguir a trote.

Ainda era muito cedo. O sol não dispersara a bruma que envolvia o rio e uma camada de orvalho cobria o capinzal.

Apesar de o Duque não ter se deitado antes das cinco da manhã, parecia extraordinariamente bem-disposto.

Após ter levado Richard para Kingswood, mandara que um de seus cavalariços fosse buscar o médico a toda pressa. Quando ele chegou, fora difícil localizar a bala e extraí-la.

Felizmente, o Dr. Emerson era um cirurgião muito hábil. Estivera no Exército e tinha grande experiência em ferimentos a bala.

−Um milímetro mais abaixo, Excelência− dissera ele ao Duque, ao terminar a operação−, e não haveria esperança de salvar o Sr.Richard.

−Já me haviam dito que o senhor consegue fazer milagres, Dr.Emerson− replicara o Duque−, e hoje presenciei um.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «O Duque e a Filha do Reverendo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «O Duque e a Filha do Reverendo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Barbara Cartland - Taniec serc
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Das Indische Abenteuer
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Love comes to the Castle
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Geliebte Stimme
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Bleib bei mir, kleine Lady
Barbara Cartland
Barbara Cartland - O Duque e a Corista
Barbara Cartland
Barbara Cartland - A Dama Das Orquídeas
Barbara Cartland
Barbara Cartland - O Duque Sem Coração
Barbara Cartland
Barbara Cartland - A Casa Encantada
Barbara Cartland
Barbara Cartland - A Duquesa Impetuosa
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Lektion in Sachen Liebe
Barbara Cartland
Отзывы о книге «O Duque e a Filha do Reverendo»

Обсуждение, отзывы о книге «O Duque e a Filha do Reverendo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x