Johannes Biermanski - The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 2/4)

Здесь есть возможность читать онлайн «Johannes Biermanski - The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 2/4)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 2/4): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 2/4)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The objective of “The Sacred Scriptures” by John Biermanski, 29th edition – “Special Edition,” also written in German, is to revoke all falsifications in today's Bibles known so far (the New Testament), and to restore the original state of the verses as far as possible. In the present work, you will find the holy and true name of the living Elohim/G-d “YAHWEH” (the Elohim/G-d of Abraham, the Elohim/G-d of Isaac and the Elohim/G-d of Jacob), of the children of Israel (Exodus 3:15), to his glory in this edition, and “The New Covenant ~ The New Testament”, “The Book of Psalms” and “The Book of Daniel”, in which all verses are written in German and English with “Appendix” in English (see the “Table of Contents”). In this part is: «THE EVANGEL ACCORDING TO MARK» until «THE ACTS OF THE APOSTLES». The author was born in 1963 in North Rhine-Westphalia and completed a traineeship for wholesale and foreign trade in a pharmaceutical wholesale company. In the course of his professional development, he used to be a freelancer but was also officially employed; he has experienced a lot rises and falls throughout his life. While studying the Scriptures, he was led by the Spirit of the only God, the Almighty and the only Holy Father in heaven, whereas, by grace, he could recognize many things that are now presented as heresies to the world. In recent years he has been active in the proclamation of the Word of God in Europe, particularly in Brazil (South America), and has enlightened many people by his message, so that they get to know the true God, His holy name and His will and only obey Him – and start to think about all this, i. e. «so that they finally decide themselves in favour of the living God, instead of against Him, and their names are not erased from the divine 'Book of Life' forever.»

The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 2/4) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 2/4)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

KJV + EL = And the angel said to her, Fear not; Miriam! for you have found favor with Elohim.

Lk 1,31 Siehe, du wirst schwanger werden im Leibe und einen Sohn gebären, dessen Namen sollst du JAHSCHUA heißen.

KJV + EL = And, behold, you shall conceive in your womb, and bring forth a son, and shall call his name YAHSHUA.

Jes 7,14; Matth 1,21-23

Lk 1,32 Der wird groß und Sohn des Allerhöchsten genannt werden, und JAHWEH wird ihm den Thron seines Vaters David geben.

KJV + EL = He shall be great, and shall be called the Son of the Most High (Highest): and the YAHWEH shall give to him the throne of his father David:

Jes 9,6

Lk 1,33 Und er wird ein König sein über das Haus Jakob ewiglich, und seines Königreiches wird kein Ende sein.

KJV + EL = And he shall reign over the house of Jacob forever; and of his kingdom there shall be no end.

Lk 1,34 Da sprach Miriam zu dem Engel: Wie soll das zugehen, da ich von keinem Mann weiß?

KJV + EL = Then said Miriam to the angel, How shall this be, seeing I know not a man?

Lk 1,35 Der Engel antwortete und sprach zu ihr: Heiliger Geist wird über dich kommen, und die Kraft des Allerhöchsten wird dich überschatten; darum auch das Heilige, das von dir geboren wird, wird JAHWEH's Sohn genannt werden.

KJV + EL = And the angel answered and said to her, holy Spirit shall come upon you, and the power of the Most High (Highest) shall overshadow you: therefore also that holy thing which shall be born of you shall be called the Son of YAHWEH.

Matth 1,18.20

Lk 1,36 Und siehe, Elisabeth, deine Kusine (Gefreundete), ist auch schwanger mit einem Sohn in ihrem Alter und geht jetzt im sechsten Monat, von der man sagt, daß sie unfruchtbar sei.

KJV + EL = And, behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren.

Lk 1,37 Denn bei Elohim (G-tt) ist kein Ding unmöglich.

KJV + EL = For with Elohim (G-d) nothing shall be impossible.

1. Mose 18,14

Lk 1,38 Miriam aber sprach: Siehe ich bin die Magd JAHWEH’s; mir geschehe, wie du gesagt hast. Und der Engel schied von ihr.

KJV + EL = And Miriam said, Behold the handmaid of YAHWEH; be it to me according to your word. And the angel departed from her.

Lk 1,39 Miriam aber stand auf in den Tagen und ging auf das Gebirge eilends zu der Stadt Juda‘s

KJV + EL = And Miriam arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;

Lk 1,40 und kam in das Haus des Zacharias und grüßte Elisabeth.

KJV + EL = And entered into the house of Zachariah, and saluted Elisabeth.

Lk 1,41 Und es begab sich, als Elisabeth den Gruß Miriams hörte, hüpfte das Kind in ihrem Leibe. Und Elisabeth ward des heiligen Geistes voll (MENGE = wurde mit heiligem Geist erfüllt)

KJV + EL = And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Miriam, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the holy Spirit:

Lk 1,42 und rief laut und sprach: Gesegnet (Gebenedeit) bist du unter den Frauen (Weiber), und gesegnet (gebenedeit) ist die Frucht deines Leibes!

KJV + EL = And she spoke out with a loud voice, and said, Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb.

Lk 1,43 Und woher kommt mir das, daß die Mutter meines HErrn zu mir kommt?

KJV + EL = And where is this to me, that the mother of my Master should come to me?

Lk 1,44 Siehe, da ich die Stimme deines Grußes hörte, hüpfte mit Freuden das Kind in meinem Leibe.

KJV + EL = For, lo, as soon as the voice of your salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy.

Lk 1,45 Und o selig bist du, die du geglaubt hast! denn es wird vollendet werden, was dir gesagt ist von JAHWEH.

KJV + EL = And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from YAHWEH.

Kap 11,28.28

Miriams Lobgesang.

Miriam's song of praise.

Lk 1,46 Und Miriam sprach: Meine Seele erhebt JAHWEH.

KJV + EL = And Miriam said, My soul does magnify YAHWEH,

1. Sam 2,1-10

Lk 1,47 Und mein Geist freut sich JAHWEH's, meines Heilandes.

KJV + EL = And my spirit has rejoiced in YAHWEH my Savior.

Lk 1,48 Denn er hat die Niedrigkeit seiner Magd angesehen. Siehe, von nun an werden mich alle Kindeskinder selig preisen*.

KJV + EL = For he has regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.

* Anmerkung: d. h. aber auch: nicht anbeten. Bete JAHWEH an!

* note: It means also: do not worship! Worship YAHWEH!

Lk 1,49 Denn er hat große Dinge an mir getan, der da mächtig ist, und dessen Name heilig ist.

KJV + EL = For he that is mighty has done to me great things; and holy is his name.

Lk 1,50 Und seine Barmherzigkeit währt immer für und für bei denen, die ihn fürchten.

KJV + EL = And his mercy is on them that fear him from generation to generation.

Ps 103,13.17

Lk 1,51 Er übt Gewalt mit seinem Arm und zerstreut, die hoffärtig sind in ihres Herzens Sinn.

KJV + EL = He has showed strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts.

Lk 1,52 Er stößt die Gewaltigen vom Thron und erhebt die Elenden/ Niedrigen.

KJV + EL = He has put down the mighty from their thrones, and exalted them of low degree.

Ps 147,6

Lk 1,53 Die Hungrigen füllt er mit Gütern und läßt die Reichen leer (ausgehen).

KJV + EL = He has filled the hungry with good things; and the rich he has sent empty away:

Ps 34,11; 107,9

Lk 1,54 Er gedenkt der Barmherzigkeit und hilft seinem Diener Israel auf,

KJV + EL = He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy;

Lk 1,55 wie er geredet hat (zu) unseren Vätern, Abraham und seinem Samen/ seinen Nachkommen ewiglich.

KJV + EL = As he spoke to our fathers, to Abraham, and to his seed forever.

1. Mose 17,7; 18,18

Lk 1,56 Und Miriam blieb bei ihr bei drei Monaten; danach kehrte sie wiederum heim.

KJV + EL = And Miriam abode with her about three months, and returned to her own house.

Lk 1,57 Und Elisabeth kam ihre Zeit, daß sie gebären sollte; und sie gebar einen Sohn.

KJV + EL = Now Elisabeth‘s full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.

Lk 1,58 Und ihre Nachbarn und Gefreunde/ Verwandten hörten, daß JAHWEH große Barmherzigkeit an ihr getan hatte, und freuten sich mit ihr.

KJV + EL = And her neighbours and her cousins heard how YAHWEH had showed great mercy upon her; and they rejoiced with her.

Lk 1,59 Und es begab sich am achten Tage, da kamen sie, zu beschneiden das Kindlein, und hießen ihn nach seinem Vater Zacharias.

KJV + EL = And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zachariah, after the name of his father.

1. Mose 17,12

Lk 1,60 Aber seine Mutter antwortete und sprach: Mitnichten, sondern er soll Johannes heißen.

KJV + EL = And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John.

Lk 1,61 Und sie sprachen zu ihr: Ist doch niemand in deiner Freundschaft, der also heiße.

KJV + EL = And they said to her, There is none of your kindred that is called by this name.

Lk 1,62 Und sie winkten seinem Vater, wie er ihn wollte heißen lassen.

KJV + EL = And they made signs to his father, how he would have him called.

Lk 1,63 Und er forderte ein Täfelein und schrieb also: Er heißt Johannes. Und sie verwunderten sich alle.

KJV + EL = And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marveled all.

Lk 1,64 Und sogleich wurde sein Mund und seine Zunge aufgetan, und er redete und lobte Gott.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 2/4)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 2/4)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 2/4)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 2/4)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x