Johannes Biermanski - The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4)

Здесь есть возможность читать онлайн «Johannes Biermanski - The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The objective of “The Sacred Scriptures” by John Biermanski, 29th edition – “Special Edition,” also written in German, is to revoke all falsifications in today's Bibles known so far (the New Testament), and to restore the original state of the verses as far as possible. In the present work, you will find the holy and true name of the living Elohim/G-d “YAHWEH” (the Elohim/G-d of Abraham, the Elohim/G-d of Isaac and the Elohim/G-d of Jacob), of the children of Israel (Exodus 3:15), to his glory in this edition, and “The New Covenant ~ The New Testament”, “The Book of Psalms” and “The Book of Daniel”, in which all verses are written in German and English with “Appendix” in English (see the “Table of Contents”). In this part is: «THE BOOK OF PSALMS» until «THE EVANGEL ACCORDING TO MATTHEW». The author was born in 1963 in North Rhine-Westphalia and completed a traineeship for wholesale and foreign trade in a pharmaceutical wholesale company. In the course of his professional development, he used to be a freelancer but was also officially employed; he has experienced a lot rises and falls throughout his life. While studying the Scriptures, he was led by the Spirit of the only God, the Almighty and the only Holy Father in heaven, whereas, by grace, he could recognize many things that are now presented as heresies to the world. In recent years he has been active in the proclamation of the Word of God in Europe, particularly in Brazil (South America), and has enlightened many people by his message, so that they get to know the true God, His holy name and His will and only obey Him – and start to think about all this, i. e. «so that they finally decide themselves in favour of the living God, instead of against Him, and their names are not erased from the divine 'Book of Life' forever.»

The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Darum hat sie auch Elohim (G-tt) dahingegeben in ihrer Herzen Gelüste,

in Unreinigkeit, zu schänden ihre eigenen Leiber an sich selbst,

sie, die JAHWEH’s Wahrheit haben verwandelt in die Lüge und haben geehrt und gedient dem Geschöpfe mehr denn dem Schöpfer, der da gelobt ist in Ewigkeit. Amen.

Darum hat sie auch JAHWEH dahingegeben in schändliche Lüste: denn ihre Weiber haben verwandelt den natürlichen Brauch in den unnatürlichen; desgleichen auch die Männer haben verlassen den natürlichen Brauch des Weibes und sind aneinander erhitzt in ihren Lüsten und haben Mann mit Mann Schande getrieben und den Lohn ihres Irrtums (wie es denn sein sollte) an sich selbst empfangen.

Und gleichwie sie nicht geachtet haben, daß sie Elohim (G-tt) erkennten [G-tt in rechter Erkenntnis festzuhalten], hat sie Elohim (G-tt) auch dahingegeben in verkehrten Sinn, zu tun, was nicht taugt/ so daß sie schmähliche Dinge treiben, voll alles Ungerechten (erfüllt mit aller Ungerechtigkeit), Hurerei, Schalkheit, Geizes, Bosheit, voll Neides, Mordes, Haders, List, giftig, Ohrenbläser/Streit/Trug/Tücke, Verleumder, Verächter Elohims (G-ttes), Frevler, hoffärtig, ruhmredig, Schädliche (erfinderisch im Bösen), den Eltern ungehorsam, Unvernünftige, Treulose, Lieblose, unversöhnlich, unbarmherzig.

Sie wissen JAHWEH’s Gerechtigkeit, daß, die solches tun,

des Todes würdig sind, und tun es nicht allein,

sondern haben auch Gefallen an denen, die es tun.«

Römer 1,22-32

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

» But before faith came, we were kept under the law, shut up to the faith which should afterwards be revealed.

Therefore the law was our tutor to bring us to the Messiah, that we might be justified by faith.

But after that faith is come,

we are no longer under a tutor.

For you are all the children of Elohim (G-d)

by faith in the Messiah Yahshua.

For as many of you as have been baptized

into the Messiah have put on the Messiah.

There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for you are all one in the Messiah Yahshua.

And if you are the Messiah's,

then you are Abraham's seed,

and heirs according to the promise. «

Galatians 3:23-29

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»Ehe denn aber der Glaube kam, wurden wir unter dem Gesetz verwahrt und verschlossen auf den Glauben, der da sollte offenbart werden.

Also ist das Gesetz unser Zuchtmeister gewesen auf den Messias, daß wir durch den Glauben gerecht würden.

Nun aber der Glaube gekommen ist,

sind wir nicht mehr unter dem Zuchtmeister.

Denn ihr seid alle Elohims (G-ttes) Kinder

durch den Glauben an den Messias Jahschua.

Denn wie viele euer getauft sind,

die haben den Messias angezogen.

Hier ist kein Jude noch Grieche, hier ist kein Knecht noch Freier, hier ist kein Mann noch Weib; denn ihr seid allzumal einer in dem Messias Jahschua.

Wenn ihr aber dem Messias angehört,

so seid ihr damit auch Abrahams Nachkommen,

Erben auf Grund der Verheißung.«

Galater 3,23-29

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»I beheld, and the same horn (Rome!) made war with the saints, and prevailed against them;

Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.

Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom (Roman Empire, Rome) upon earth, which shall be mightily from all the kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.

And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he (Rome!) shall be mightily [and different] from the first, and he shall put down three kings.

And he (the papacy) shall speak great words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High; and think to change times (including the Sabbath day, the Saturday) and laws (the commandments): and they shall be given into his hand until one year (= one prophetical year = 360 years; that is: one day is = one year in the calculation of prophecy) and two years (720 years) and the dividing of one year (half a time = 180 years; => 1,260 years; 538 A.D. - 1798 A.D.).

But the judgement shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it to the end.

And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the Most High: whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.«

Daniel 7:21-27

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»Ich hatte auch gesehen, wie dieses Horn (Rom!) Krieg führte und die Heiligen umbrachte (ermordete),

bis der Alte/der Alte an Tagen kam und Gericht hielt für die Heiligen des Höchsten und die Zeit kam, daß die Heiligen das Reich einnahmen.

Er sprach also: Das vierte Tier wird das vierte Reich (Römische Reich, Rom) auf Erden sein, welches wird mächtiger sein denn alle Reiche; es wird die ganze Erde verschlingen und sie zertreten und zermalmen.

Die Zehn Hörner aber bedeuten, daß aus diesem Reich zehn Könige aufstehen werden; und nach ihnen wird ein anderer (Rom!) auftreten, der wird mächtiger [und gar anders] sein von den früheren und wird drei Könige stürzen (erniedrigen/ausreißen).

Er (das Papsttum) wird den Höchsten lästern (mit vermessenen Reden) und die Heiligen des Höchsten mißhandeln und darauf ausgehen, Zeiten (Festzeiten; einschließlich des Sabbats, den Samstag) und das Gesetz (die Gebote) zu ändern; und sie werden seiner Gewalt preisgegeben sein ein Jahr (= ein prophetisches Jahr = 360 Jahre; d.h. ein Tag ist = ein Jahr in der Prophetieberechnung) und zwei Jahre (= 720 Jahre) und ein halbes Jahr (= 180 Jahre; => 1260 Jahre; 538 n. Chr. - 1798 n. Chr.).

Danach wird das Gericht gehalten werden; und man wird ihm die Herrschaft entreißen, um sie endgültig zu vernichten und zu beseitigen.

Alsdann wird das Königstum (Reich) und die Herrschaft und die Macht über die Reiche unter dem ganzen Himmel wird dem Volke der Heiligen des Höchsten gegeben werden, dessen Reich ist von ewiger Dauer und alle Mächte werden ihm dienen und gehorchen.«

Daniel 7,21-27

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»Go your way, Daniel:

for the words/the revelations are closed up and sealed

till the time of the end.

Many shall be purified, and made white, and tried; but the lawless shall do lawless: and none of the lawless shall observe/understand; but the wise shall observe/understand.«

Daniel 12:9-10

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»Gehe hin, Daniel;

denn die Worte/die Offenbarungen sollen verschlossen und versiegelt sein bis auf die letzte Zeit.

Viele werden gereinigt, geläutert und bewährt werden und die Gesetzlosen werden gesetzlos handeln, und die Gesetzlosen werden es nicht achten/nicht verstehen, aber die Verständigen werden es achten/verstehen.«

Daniel 12,9-10

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»There will be a catastrophic end for people, who consider a well-camouflaged heresy as truthful and adhere to it with all their strength!«

John Biermanski

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

»Ein katastrophales Ende wird es für die Menschen geben, die eine gut getarnte Irrlehre als Wahrheit anerkennen und daran mit aller Kraft festhalten!«

Johannes Biermanski

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Yahshua (greek: Jesus):

»But if you will enter into life,

keep the commandments.

Fear none of those things which you shall suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that you may be tried.

Be faithful to death,

and I will give you the crown of life!«

Matthew 19:17c; Revelation 2:10a.c

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Jahschua (griechisch: Jesus):

»Willst du aber zum Leben eingehen,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Sacred Scriptures - 29th Special Edition (Part 1/4)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x