Doris Bender-Diebels - Der Mantel der Vergangenheit

Здесь есть возможность читать онлайн «Doris Bender-Diebels - Der Mantel der Vergangenheit» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Der Mantel der Vergangenheit: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Der Mantel der Vergangenheit»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1943 Harry Molter, ein junger Landwirt in Düsseldorf, wird wegen der «Schwarzschlachtung» einer Sau denunziert und von der Gestapo verhaftet. Der Gestapo-Offizier Richard Augsburger stellt ihn vor die Wahl: Gefängnis oder Ostfront. 1951 Auf dem Speicher ihres Wohnhauses bemerkt die zehnjährige Rosa eine düstere Gestalt. Harry Molter! Nach einer langen Odyssee zwischen Front, Lazarett und Irrenanstalt, psychisch nahezu gebrochen, lebt er obdachlos in den Trümmern Düsseldorfs. Seine Frau und seine Kinder sind verschollen. Die langsam wachsende ungleiche Freundschaft mit dem Mädchen entfacht einen neuen Lebenswillen. Doch auch Augsburger lebt unentdeckt und unter falscher Identität in den Trümmern. Der Nazi müsste wissen, wo sich Harrys Familie befindet. Wird Harry ihn zum Sprechen bringen?

Der Mantel der Vergangenheit — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Der Mantel der Vergangenheit», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

»Ich kann euch das nicht so schnell erklären, Kinder. Ich muss für den Papa ganz schnell Sachen einpacken. Die Polizei ist da. Bleibt bitte hier, wir gehen gleich raus.« Sie lief zum Schrank, warf schluchzend einige Kleidungsstücke in eine Tasche und betrat zusammen mit den Kindern erneut den Hof. Dort warteten die Polizisten mit Harry vor dem Polizeiauto.

Harry nahm seine weinende Frau in den Arm. »Ich komme bestimmt bald zurück. Sei vorsichtig. Wenn du Hilfe brauchst, dann wende dich an Günther. Er ist der einzige, der was für euch tun kann, wenn sie mich ins Gefängnis sperren und du belästigt wirst. Ich liebe dich.«

»Ich will mitfahren zum Präsidium. Sie können dich doch nicht einfach wegbringen«, schrie Regina unter Tränen. Die Polizisten zogen sie von Harry fort. In diesem Moment liefen die beiden Mädchen auf Harry zu. Die Polizisten griffen seinen Arm und drängten ihn zum Auto. Harry wehrte sich, blieb stehen. Er wollte nicht ohne Abschied von seinen Kindern ins Auto steigen.

Diese klammerten sich an ihn, tränenüberströmt, schluchzend.

»Papi, Papi, bleib hier, warum nehmen die dich mit? Papi!«.

Harry versuchte, sie zu beruhigen. »Ich komme wieder, ganz bestimmt!«

Die Polizisten ließen ihn los.

Er durfte die Mädchen umarmen und ihnen einen Kuss geben, dann drückten sie ihm den Kopf herunter und schoben ihn ins Auto.

»Ich komme zurück!«, rief er ihnen durch die noch offene Tür zu.

Regina stellte sich zu den weinenden Kindern und nahm sie in die Arme. Das Auto fuhr los. Auf der Rückbank sitzend konnte er durch das kleine Rückfenster seine Familie sehen, Regina und die Mädchen, die am Hoftor standen und deren Gestalten immer kleiner und kleiner wurden bis er sie nicht mehr sehen konnte.

3

Düsseldorf, 20. März 1943 – Gestapo-Leitstelle

Sie brachten Harry Molter zur Gestapo-Leitstelle in die Prinz-Georg-Straße. Ein Beamter führte ihn ins Vernehmungszimmer und zeigte zum Tisch. »Setz dich!«, forderte er Harry barsch auf. Harry folgte ihm und setzte sich auf den Stuhl vor dem Schreibtisch.

Der Raum wirkte schäbig, außer dem Schreibtisch und zwei Stühlen sah er noch einen Aktenschrank und einen Stuhl mit Schreibablage für den Protokollanten, der sich aber nicht im Zimmer aufhielt. Ein verstaubtes Fenster ließ wenig Licht herein. Hitlers Porträt an der Wand erschien ihm riesengroß. Am liebsten hätte Harry sich davon abgewandt gesetzt. Der Gestapo-Beamte, ein schlanker Mann mit kurzen blonden Haaren, etwa in seinem Alter, nahm ihm gegenüber Platz, knallte eine Akte zwischen sie und musterte ihn mit einem Grinsen. Ohne sich mit Namen vorzustellen begann er das Verhör:

»Na, wieder einer, der ein Schwein schlachtet, ohne das anzumelden? Du meintest wohl, wir kommen nicht dahinter, was? Dass ihr Brüder das noch nicht gemerkt habt, wir haben nicht nur zwei Augen, wir haben viele Augen. So einem wie dich, der den hungernden Menschen und vor allem den tapferen Soldaten das Fleisch stiehlt, den Männern, die für das Vaterland kämpfen, sich jeden Tag dem Feind entgegenwerfen, dem sollte man …, aber Hauptsache, deine Familie hat genug zu fressen, was? Gott sei Dank gibt es treue Kameraden, die so was melden. Ja, und da haste gestaunt, dass der Hasso was gerochen hat, nicht wahr? Du hast nämlich die Blutspur des Schweins nicht gut genug vernichtet, warst dir zu sicher. Wenn man den Hals nicht vollkriegt, dann fällt man auf. Unser Führer sieht alles.« Sein stechender Blick fixierte ihn. »Hast du was dazu zu sagen?«

Harrys Herz pochte vor Zorn und Angst. Ich muss vorsichtig sein, nahm er sich vor, wer weiß, was sonst Regina und den Kindern blüht? »Sie sehen nicht älter aus als ich, aber vielleicht haben Sie Hunger noch nie am eigenen Leib erfahren. Für ein Fünftel des Schweins, das man als Bauer selbst behalten kann, bekommt man weniger Lebensmittelkarten. Um eine vierköpfige Familie zu ernähren, reicht das nicht. Die Kinder wachsen und Fleisch …«, der Gestapo-Beamte unterbrach ihn barsch: »Die Kinder der Soldaten wachsen auch. Was du getan hast, ist eine Straftat. Recht ist, was dem Volk nützt. Hat man dir das nie beigebracht?«

»Als Bauer arbeite ich nicht erst seit Kriegsbeginn für die Bevölkerung. Alle profitieren von unserer Arbeit. Ja, ich habe zum ersten Mal ein Schwein illegal geschlachtet, ohne das der Steuerbehörde zuvor zu melden. Warum? Weil wir Bauern weniger Fleischmarken bekommen als andere Bürger. Meine Kinder, die zur Schule gehen und lernen müssen – wie denn, mit Hunger im Bauch und …«

»Halt endlich dein Maul, Molter!« Der Beamte sprang hoch und baute sich vor ihm auf: »Was bildest du dir denn ein? Du bist ein Volksschädling, Bauer hin, Bauer her. Wer sich mit solchen Handlungen wie Schwarzschlachten gegen Gesetze des Reiches stellt, der muss mit den Folgen rechnen. Das gilt auch für deine Familie, ich hoffe du verstehst, was ich meine.«

»Nein, verstehe ich nicht, Herr …?«

Der Gestapo-Beamte reagierte nicht auf Harrys Wunsch, seinen Namen zu erfahren. »Deine Frau, Regina heißt sie doch, nicht wahr?« Er öffnete die Akte, die vor ihm lag. »Kontakte zu Sozis, ah …«, murmelte er und blätterte weiter, »sieht gut aus, deine Frau, die wird bestimmt nicht lange allein schlafen. Es gibt Stimmen in meiner Partei, die meinen, wer dem Führer nicht folgt, so wie du und sie, die muss man doch mal fragen, ob die denn noch Deutsche sind? Das gilt auch für deine Frau. Nur zwei Kinder, das sieht der Führer nicht so gerne. Arische Menschen sollten sich schon bemühen, die wundervollen Ideen des Führers umzusetzen und die arische Rasse zu vermehren. Da hat sie ja auch noch was zu tun.« Mit diesem Satz verzog ein Grinsen sein Gesicht.

»Du weißt, was ich meine, sie hat so schönes Haar und große Augen. Bestimmt blau, oder? Das schreit doch nach einem weiteren Kind für den Führer.«

Harry sprang auf. Ihm war egal, was mit ihm passierte, aber seine Frau und die Kinder … »wehe, wenn Sie meiner Familie etwas antun«, schrie er, um im nächsten Augenblick innezuhalten. »Ich werde dich finden, das schwöre ich!«, fügte er leise hinzu. Er wollte sich beruhigen. Setzte sich wieder.

Der Beamte lachte auf und schlug Harry ins Gesicht. Aus dessen Nase tropfte Blut. Er wischte es mit seinem Jackenärmel ab. Diesem Schwein würde er keine Schwäche zeigen.

»Also, ich gehöre nicht zu denen, die alleinstehende ungehorsame Frauen belästigen«, fuhr der Kommissar fort, »aber für manche Kollegen kann ich nicht garantieren. Ich bin ja nur ein Kriminalkommissar, der die Vernehmungen macht und Gesetze zu achten hat. Wieso ist sie eigentlich nicht ins Arbeitslager gekommen, als man von ihren Kontakten zu den Sozialdemokraten erfahren hat?« Er schaute in die Akte. »Das war 1932. Hast du dir mal überlegt, wer sie damals beschützt haben könnte? Ach, das kann ich selbst herausfinden, wenn ich will. Aber das spielt jetzt keine Rolle. Wichtig für dich müsste sein, wer sie schützen kann, während du im Knast bist? Neulich hat jemand in Kleve, auch ein Volksschädling wie du, ebenfalls ein Bauernfritze, versucht, die Kriegswirtschaftsgesetze zu missachten. Der wandert jetzt für zwei Jahre in den Knast. Wenn du einen Rat willst, dann gib deine Straftat zu, unterschreibe dein Geständnis, und dann gehst du in die Zelle zurück. Deine Frau wird dann nur als Zeugin verhört, obwohl sie ja dabei gewesen sein muss. Wir wollen deine Familie nicht zerstören. Aber wenn du nicht unterschreibst, wird auch deine Frau beschuldigt werden. Morgen kommt der Untersuchungsrichter und wird dir dann zeigen, wie dein Leben weiter geht, mein Freund. Stell dich schon mal auf längere Zeit im Gefängnis ein.«

Er machte eine Pause, beobachtete Harrys Reaktion. Dieser saß nach seinem Gefühlsausbruch zusammengesunken im Stuhl. Das hätte mir nicht passieren dürfen, hämmerten die Gedanken in seinem Kopf. Der Gestapo-Beamte schob ihm ein Protokoll zur Unterschrift über den Tisch. »Hier, unterschreibe das, das ist dein Geständnis. Kannst du das lesen, oder muss ich es dir vorlesen?«

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Der Mantel der Vergangenheit»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Der Mantel der Vergangenheit» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Der Mantel der Vergangenheit»

Обсуждение, отзывы о книге «Der Mantel der Vergangenheit» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x