• Пожаловаться

Barbara Cartland: Indischer Liebeszauber

Здесь есть возможность читать онлайн «Barbara Cartland: Indischer Liebeszauber» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: unrecognised / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Barbara Cartland Indischer Liebeszauber

Indischer Liebeszauber: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Indischer Liebeszauber»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Die junge Sita begleitet ihren Vormund, Sir Harvey Arran, nach Indien. Sir Harvey behandelt sein Mündel so streng und grausam, daß Sita während der Überfahrt versucht, sich das Leben zu nehmen. Ein geheimnisvoller Inder rettet sie in letzter Minute. Er macht ihr Mut, nicht nur so schön und anmutig zu sein wie ihre Namensvetterin, die indische Göttin Sita, sondern auch so klug und mutig wie diese. Als Sita in Hyderabad erneut in große Gefahr gerät, wird sie wieder von ihrem geheimnisvollen Beschützer gerettet. Wer ist dieser Mann? Wird sie ihn wohl wiedersehen?

Barbara Cartland: другие книги автора


Кто написал Indischer Liebeszauber? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Indischer Liebeszauber — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Indischer Liebeszauber», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Indischer Liebeszauber

Barbara Cartland

Barbara Cartland E-Books Ltd.

Vorliegende Ausgabe ©2017

Copyright Cartland Promotions 1985

Gestaltung M-Y Books

www.m-ybooks.co.uk

1 ~ 1883

Die weibliche Gestalt, die verstohlen über Deck huschte, war in ein weites Gewand gehüllt, wie es die Muslime bevorzugten.

Sie bewegte sich langsam und vorsichtig, um den auf dem Boden ausgestreckt liegenden Schläfern auszuweichen.

Seitdem das Schiff den Suezkanal verlassen hatte und ins Rote Meer eingelaufen war, herrschte eine geradezu lähmende schwüle Hitze, die bewirkte, daß viele Zwischendeckpassagiere ihren überfüllten und stickigen Quartieren entflohen waren und die Nacht lieber unter freiem Himmel verbrachten.

Abgesehen von den wenigen, die auf der Brücke oder im Maschinenraum Dienst taten, lag jetzt, um zwei Uhr morgens, alles in tiefem Schlaf.

Lautlos erreichte die Frau die Reling am Heck des Schiffes. Unter ihr lag das schäumende Kielwasser.

Der Sternenhimmel spiegelte sich im phosphoreszierenden Wasser, so daß Firmament und Wasser eins zu werden schienen.

Die Frau umklammerte die Reling und starrte ins Leere.

Da völlige Windstille herrschte hing die britische Flagge schlaff von der Fahnenstange herunter. Die Luft war drückend und bar allen Lebens.

Plötzlich raffte die Frau ihr Gewand enger um sich und atmete tief ein, als habe sie sich zu einem Entschluß durchgerungen. Sie setzte einen Fuß auf die unterste Querstange, wie um sich hinüberzuschwingen.

In diesem Augenblick hörte sie hinter sich eine leise Stimme.

»Was Sie vorhaben, halte ich für einen großen Fehler.«

Sie schrie unterdrückt auf und drehte sich erschrocken um. Hinter ihr stand ein Mann, der mit seinem Turban und seiner armseligen Kleidung wie ein Inder aussah.

Wortlos starrte sie ihn an. Das Sternenlicht ließ ihn die Angst in ihren Augen und das Beben ihrer Lippen erkennen.

»Ihr Vorhaben ist sehr töricht«, fuhr er leise fort. »Das Leben ist ein überaus kostbares Gut.«

»Nicht... für mich«, entschlüpfte es der Frau unwillkürlich. Hastig setzte sie hinzu: »Bitte, gehen Sie . . . es ist meine Angelegenheit.«

»Ich werde nicht gehen, und ich verspüre auch nicht den Wunsch, den Helden zu spielen und Sie zu retten.«

»Ich ... ich möchte gar nicht gerettet werden.«

»Leider ist es aber so, daß ich mich zu Ihrer Rettung verpflichtet fühlen würde. Das brächte unweigerlich ein gewisses Aufsehen mit sich und würde die Fahrt verzögern.«

Sie wandte sich ab und umfaßte abermals die Reling.

»Es ... es handelt sich um mein Leben«, sagte sie wie im Selbstgespräch.

»Das Leben ist der kostbarste Besitz eines Menschen. Es grundlos wegzuwerfen ist das Dümmste, was man machen kann.«

»Grundlos!« rief sie schluchzend aus.

Damit war es um ihre Beherrschung endgültig geschehen: Sie ließ ihren Tränen freien Lauf. Ihr Körper verlor alle Spannkraft, so daß es aussah, als würde sie jeden Moment zusammenbrechen.

Ohne ein weiteres Wort hob der Mann sie hoch und trug sie den Weg zurück, den sie gekommen war. Nach einem ersten Schaudern der Abwehr legte sie den Kopf auf seine Schulter, und er spürte, wie der Aufruhr der Tränen ihren ganzen Körper zittern ließ.

Sie war zart und sehr leicht.

Er trug sie ins Schiffsinnere, einen trüb erhellten Gang entlang, dann eine Treppe hinauf, auf ein anderes Deck. Hier war die Luft weniger drückend, und die Beleuchtung war nicht so spärlich.

Zielstrebig ging er einen langen Korridor entlang, vorbei an vielen Kabinen. Am Ende des Ganges befand sich ein kleines Schreibzimmer. Es war leer, nur eine einzige Lampe brannte.

Behutsam setzte er sie in einen Sessel. Als sie die Hände vors Gesicht schlug, rutschte das Gewand, das auch ihren Kopf bedeckt hatte, herunter. Er sah nun, daß sie sehr helles Haar hatte. Daß sie blutjung war, hatte er bereits im Sternenlicht erkannt.

Wortlos setzte er sich ihr gegenüber.

Nach einigen Sekunden nahm das Mädchen die Hände vom Gesicht und fragte: »Weshalb mußten Sie sich einmischen?«

Sie hatte ihren ganzen Zorn in diese Frage legen wollen, doch nun kamen ihre Worte stockend und ein wenig atemlos.

»Sagen Sie mir lieber, weshalb Sie etwas so Schreckliches tun wollten!« konterte er mit einer Gegenfrage.

Sie hob ihm ihr tränennasses Gesicht entgegen.

»Ich möchte . . . sterben!«

»Und warum auf so dramatische Weise?«

»Eine andere Möglichkeit wollte mir nicht einfallen.«

Sie wischte sich mit dem Handrücken die Tränen ab und fuhr leise fort: »Ich habe es mir genau überlegt ... so kann ich nicht weiterleben . . . ganz unmöglich.«

»Nichts ist wirklich unmöglich«, erwiderte der Mann. »Mag es im Moment auch noch so finster aussehen, es gibt immer einen Lichtblick.«

»Nicht für mich.«

»Wie können Sie dessen so sicher sein?« fragte er. »Kein Mensch kann in die Zukunft sehen. Wenn man es am wenigsten erwartet, begegnet man hinter der nächsten Ecke etwas Aufregendem und Wunderschönem.«

Sie schüttelte den Kopf. Dabei glitt ihr Gewand noch ein Stück tiefer. Er sah, daß ihr blondes Haar, das locker ihre Schultern umspielte, sehr lang war.

Sie legte die Hände in den Schoß und saß zusammengesunken in ihrem Sessel — ein Abbild der Verzweiflung.

»Warum sagen Sie mir nicht, was Sie zu diesem verzweifelten Schritt trieb?« fragte er. »Wer weiß, vielleicht können wir gemeinsam eine Lösung finden.«

Wieder blickte sie ihn an — wie von der Frage bewegt, ob sie ihm wohl trauen könne.

Als sie seine dunklen Augen unter den geraden Brauen sah, seinen von Entschlossenheit kündenden Mund und das markante Kinn, rief sie überrascht: »Ich habe Sie doch schon einmal gesehen!«

»Wo war das?« fragte er mit einer gewissen Schärfe.

»In Southampton.«

Er war ihr im Abschiedstrubel am Kai kurz vor Auslaufen des Schiffes aufgefallen.

Wahre Berge an Gepäck waren noch im letzten Moment an Bord geschafft worden, Freunde und Angehörige verabschiedeten sich voneinander, manche lachend, andere unter Tränen. Es gab ein Durcheinander von Zaungästen, Bettlern, Arbeitern, Seeleuten und — da das Ziel des Schiffes der Ferne Osten war — etlichen Soldaten.

Auf den Gangways drängten sich die Menschen, die an Bord wollten, während gleichzeitig andere das Schiff verließen, dessen Maschinen bereits arbeiteten.

In diesem Moment hatte sie einen Mann in der Menge erspäht, der aussah wie ein Inder. Er schien es nicht eilig zu haben und strahlte eine eigentümliche Selbstsicherheit aus.

Er benutzte die zum untersten Deck führende Gangway und war der letzte, der an Bord gelangte, ehe die Gangway entfernt und die Reling wieder vorgeschoben wurde.

Zuerst war sie der Meinung gewesen, er habe großes Glück gehabt, das Schiff gerade noch erwischt zu haben, doch dann hatte sie aus seiner Haltung geschlossen, daß ihm ein solcher Fehler nie unterlaufen wäre. Im Gegenteil: Er machte den Eindruck, als würde er stets bekommen, was er wollte.

Sie schaute ihn immer noch an und bemerkte, daß er die Stirn runzelte. Zugleich fiel ihr der sonderbare Umstand auf, daß er trotz seines indischen Turbans fehlerfreies Englisch sprach. Und sie war immer der Meinung gewesen, alle Inder sprächen mit einem unverkennbaren Akzent und einem gewissen singenden Tonfall!

Als wüßte er genau, was ihr durch den Kopf ging, sagte er nach einer Weile: »Ich möchte einen Pakt mit Ihnen schließen.«

Da sie nicht antwortete, fuhr er mit einem kleinen Lächeln fort:»Ich will vergessen, was Sie tun wollten, und Sie werden vergessen, daß Sie mich in Southampton gesehen haben.«

»Warum sollte ich das?«

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Indischer Liebeszauber»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Indischer Liebeszauber» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Barbara Cartland: Die Zigeuner-Prinzessin
Die Zigeuner-Prinzessin
Barbara Cartland
Barbara Cartland: Die Braut des Rebellen
Die Braut des Rebellen
Barbara Cartland
Barbara Cartland: Entführer meines Herzens
Entführer meines Herzens
Barbara Cartland
Barbara Cartland: Verwundetes Herz
Verwundetes Herz
Barbara Cartland
Bernd Michael Grosch: Des Teufels Hand
Des Teufels Hand
Bernd Michael Grosch
Barbara Cartland: Das Indische Abenteuer
Das Indische Abenteuer
Barbara Cartland
Отзывы о книге «Indischer Liebeszauber»

Обсуждение, отзывы о книге «Indischer Liebeszauber» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.