AAVV - Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d'Aragó

Здесь есть возможность читать онлайн «AAVV - Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d'Aragó» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, ca. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d'Aragó
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d'Aragó: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d'Aragó»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

L'objecte d'aquest recull és editar una selecció, suficientment extensa o representativa, de lletres reials i de documents de caràcter diplomàtic en llengua catalana continguts en la sèrie de registres de la Cancelleria de l'Arxiu de la Corona d'Aragó o Arxiu Reial de Barcelona. Els textos corresponen a un segment temporal que arranca a la fi del segle XIII, amb el començament del llarg regnat de Jaume II; l'elecció d'aquesta època rau en el fet que és llavors quan comencen a sovintejar els documents reials redactats en llengua vulgar, sempre al costat de la prevalença del llatí. Fineix en el primer quart del segle XV, quan s'observa, d'una banda, una major presència escrivans d'origen valencià i aragonès en les oficines de la Cancelleria, i, en segon terme, l'entrada i la gradual difusió d'algunes innovacions en la llengua cancelleresca.

Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d'Aragó — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d'Aragó», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

97 .

[1303], octubre 21. Tortosa.

Jaume II a Pere de Montagut, procurador del regne de Múrcia. Mana retirar els ramats aragonesos que pasturen al camp de Cartagena, pel perill que corren de ser robats (sense escrivà) .

ACA, Vària de C , 341 C, fol. 8v.

En Jacme, et cetera . Al amat nostre en P(ere) de Muntagut, procurador del regne de Múrcia, et cetera . Havem entès que moltes cabanes de bestiar d’Aragó són e[n]trades en lo dit regne de Múrcia e són e·l plan de Cartagènia. On, com açò poria esser pèr[dua] del dit bestiar si per aventura enemics nostres de Castella entraven a fer m[a]l en lo dit regne, per ço manam e deÿm-vos que mantinent, vistes les presen[ts], façats lo dit bestiar partir e trer del dit plan e amenar e metre en [les] parts del regne de València, o almenys luynar d’aquèn, e venir en aquell loc del dit regne [...]uren prop lo regne de València, on pus segurament puxa estar. Dada en Tortosa, sots lo nostre segell secret, . XII .º kalendas novembris .

98 .

[1303], octubre 21. Tortosa.

Jaume II a Bertran de Canelles, procurador del regne de València, amb l’ordre de mantenir la treva atorgada pel monarca a la vila castellana de Requena (sense escrivà) .

ACA, Vària de C , 341 C, fols. 8v-9r.

En Jacme, et cetera . Al amat seu en Bertran de Canelles, procurador del regne de València, 191 et cetera . Fem-vos saber que l’amat conseyller nostre en Gonçalvo Garsia ha parlat ab nós del feyt de la tr[e]v[a] que nós, pessa ha, donam als hòmens de Rechena, e avem entès plenament ço que ell nos dix, e fem-vos saber que a nós plau e volem que·s tenga la dita treva en ço que [t]al (?) no fassen mal ne dampnatge a nós ne a les nostres gents, ne nós o les nostres gents a ells, e que quant a ara no entren en lo dit regne tro que nós s[i]am en aquexes parts, en les quals, ab la volentat de Déu, sirem dins breus di[es, e] lavors proveyrem sobre açò; e encara al feyt dels mercaders de Castell[a] qui volen aquí venir e entrar, de que vós nos cer[ti]f[i]càs que ser[i]a faedor. Volem encara e·us manam que, encontinent, d[iga]ts (?) [... ... ...pa]rt nostra als cavallers g[e]nets qui són aquí a sou nostre [com] nós ara n[o·ls] vull[a]m retenir, dién a ells en aquella mellor manera que puxats [... ... ...] quant a ara nol·s avem mester, e que se’n [to]rnen m[... ... ...]am mester nós los dema[n]arem, e [lav]ors los proveyrem en lur sou, guardan vós que en lur partida o exida no puxen, si per aventura fer-ho volien, donar don ne mal alcun a les nostres gents ne a lurs béns. Data en Tortosa, sots lo nostre segell secret, . XII .º kalendas novembris .

99 .

[1303], octubre 26. Tortosa.

Jaume II al noble Pere de Queralt, ordenant-li acudir al seu costat, amb la revocació posterior del manament (Bernat d’Averçó) .

ACA, C , reg. 307, fol. 75r.

Iacobus, et cetera. Nobili et dilecto P(etr)o de Queralto, et cetera . Reebem vostra carta, e entesem ço que·ns tramesés a dir. On vos fem saber que nós per ço no·us parlam a Leyda, com vos partís de nós, que venguésets, cor no sabíem que a vós aguéssem escrit que deguéssets venir, mas verament avíem ordenat que fos escrit a certs 192de nostra casa; e axí, cor y trobàrem vós, fo-vos tramesa letra. E, per ço com los affers són tals que ho requeren, manam e deÿm-vos que siats ab nós al dia que donat vos avem. E açò no mudets. Data Dertuse, . VII .º kalendas novembris .

B(ernardus) de Aversone, mandato regio .

Postea fuit mandatum desisti a veniendo , 193 ut supra in aliis .

100 .

1304 (Enc. 1303), gener 5. València.

Missatgeria tramesa per Jaume II al rei de Mallorca, rei i reina de Nàpols, duc de Calàbria i altres, sobre el matrimoni de la infanta Maria [d’Anjou] amb l’infant mallorquí Sanç, portada per fra Bernat Pelegrí,Vidal de Vilanova i Guillem de Lacera (Bernat d’Averçó) . 194

ACA, C , reg. 334, fols. 150v-151v.

Illustri principi Iacobo, Dei gratia regi Maioricarum, comitique Rossilionis et Ceritanie ac domino 195 Montispesulani, Iacobus, per eandem rex, et cetera, salutem et prosperos ad vota successus. Serenitati vestre tenori presentium intimamus nos ordinasse capitula super facto tractati matrimonii inter inclitum infantem Sancium, primogenitum vestrum, karissimum consanguineum nostrum, et puellam spectabilem Mariam, natam regis Karoli magnifici, karissimi soceri nostri, sicuti ea vidimus partibus comunia et fore nichilominus facienda. Cum itaque [ca]pitula ipsa in scriptis tradi fecerimus venerabili et religioso viro fratri Bernardo Peregrini, priori provinciali ordinis predicatorum in provincia Aragonie, et 196 dilectis et familiaribus nostris Vitali de Villanova 197 et G(uillelmo) de Laceria, civi Barchinonensi, latoribus presentium, quos tam pro hiis quam pro quibusdam negotiis nostris tam ad vos quam ad partes Romane curie 198 et Neapolis destinamus ad presens, hostendenda vobis, et ipsos etiam informaverimus super istis et aliis de vobis seriosius exponendis, rogamus propterea ut eorum relatibus indubitanter credatis, et ad exequtionem seu perfectionem pretacti matrimonii sicut ordinamus procedatis. Data Valentie, nonas ianuarii anno Domini . M CCC .º tertio .

Bernardus de Aversone, mandato regio .

Similis, verbis competenter mutatis, illustri et magnifico principi domino Karolo secundo, Dei gratia Ierusalem et Sicilie regi, socero nostro karissimo velut patri, Iacobus, per eandem rex, et cetera, salutem et felicibus succesibus habundare. Data ut supra. Idem .

Similis, verbis competenter mutatis, illustri et magnifice domine Marie, Dei gratia Ierusalem et Sicilie ac Ungarie regine, socrui sue sibi karissime sicut matri .

.................................................................. 199

Capitula vero tradita dictis nuntiis sunt hec:

Aquests són los capítols los quals lo senyor rey d’Aragó ha ordenats sobre·l tractament del matrimoni qui tractat és entre l’infant don Sanxo, fill major del rey de Mallorcha, e la infanta dona Maria, filla del rey Karles.

Primerament, que la quantitat de la dot sia de .X. millia marchs d’argent fi, de la qual dot se pach la meytat que venga ab la infanta, can lo matremoni se celebrarà a Perpinyà, e que la romanent meytat se deja asegurar per pagar a Perpinyà aprés un ayn, per tal companyia o companyies que sia segur covinenment.

Ítem, que per la dita dot lo rey de Mallorcha oblic especialment lo loc de Copliure e d’Argilers, e generalment tots sos béns.

Ítem, si la dita infanta sobrevivia al infant don Sancho, ab infants o sens infants, que aprés .II. anys, pus feyta ne serà requesta, deja cobrar los dits .X. millia marchs, e entretant, entrò li sia satisfeyt, començan encontinent aprés l’òbit del dit infant don Sancho, tinga lo loch de Copliure poderosament, prenén a manera de exovar, e no en compte de la dita dot, cascun ayn de les rendes, ab les justícies, .II. millia libras ; e, ço que les rendes ab les justícies valran més de .II. millia libras , que aquell més sia del rey de Mallorches e dels seus, e si ara o per temps les dites rendes ab les justícies no valien complidament .II. millia libras , lo rey de Mallorcha o els seus aguessen a fer compliment a aquelles dels altres béns lurs. Emperò, lo rey de Mayllorches e els seus pusquen fer pau e guerra del dit loc de Copliure, e ajen aquí appel·lacions. E pus los dits .X. millia marchs seran retuts a la dita dona o als seus o a qui ella volrà, que la assignació de les dites .II. millia libras , e totes les obligacions generals e especials que seran feytes per la dita dot e per tota altra cosa per rahó d’aquest feyt, sien de tot en tot soltes.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d'Aragó»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d'Aragó» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d'Aragó»

Обсуждение, отзывы о книге «Col·lecció documental de la Cancelleria de la Corona d'Aragó» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x