aduptǎr v [A; a12] adoptar un niño. †
decoración adurnu n . v [A; c] decorar. Nindut kaáyu ang kapilya nga giadurnúhan ug búlak, La capilla estaba bellamente decorada con flores. paN- v [A2] maquillarse, ponerse st especial. Nangadurnu ang mga dalága, Las chicas se están arreglando.
adwána n costumbres. †
* Adya -an un selectiva, selectivo. Adyaan man gud nang bayhána; mau nga wà maminyù, Esa mujer es exigente; por eso no se casó. v [B12] se vuelve exigente.
adyaks n 1 una marca para un limpiador de platos. 2 prostituta (jerga).
adyas v [A; c] poner en un entorno específico, ajustar. Ákung adyasun (iadyas) ang pabílu sa sugà, ajustaré la mecha de la lámpara.
adyinda n agenda. v [A; c] poner en la agenda. Iadyinda nà sa sunud míting, Pon eso en la agenda de la próxima reunión.
adyinumútu n marca de glutamato monosódico. v [A; bc] cocine con Ajinomoto.
ag forma abreviada: g marcador de sujeto para un sujeto específico o de tiempo pasado (dialectal). Ag táwung gibukbuk sa buguy namatay ganíha, El hombre que fue mutilado por el rufián murió hace un tiempo. - un sustituto del tiempo pasado por sa. Pwirting uwánga ag sa irù, Vaya , cómo ladró ese perro.
agaab v [A2; b3] gritar fuerte. Miagaab ang bátà kay giilúgan sa íyang duláan, El niño lloraba fuerte cuando sus juguetes estaban [ 11 ] arrebatado.
agáak = akáak .
* agad - ug, y sería bueno que tal o cual fuera el caso. Agad pag magtuun ka imbis magdúlà, sería mejor para ti estudiar en lugar de jugar. Agad pa untay nagduktur ka sa kaping mag-abugádu, Hubiera sido bueno si se hubiera convertido en médico en lugar de abogado. - nga , era lo suficientemente bueno como lo era antes de que se produjera un cambio. Agad siyang natúlug, ngánu pa mang ímung gipúkaw? Estaba durmiendo bien. ¿Para qué tenías que ir a despertarlo?
ágad = alágad . paN- v [A2; b6] para que un futuro novio se quede en el lugar de la niña justo antes de la ceremonia de matrimonio para servir a la familia. Pangagáran úsà nímu ang ginikánan arun kauyúnan ka níla, Sirves a los padres de la niña para que les gustes . -um- n yerno. v [A23S; a12] tomar como yerno. umagarun n futuro yerno.
agad-ad 1 un poco gomoso, pero suave de masticar. Ang alud-ud sa manuk agad-ad kaúnun, El cartílago de pollo es suave de masticar.
agad-ad 2 v [A] gruñido con satisfacción. Muagad-ad ang anay ug magpasúsu sa íyang mga baktin, Una cerda gruñe cuando amamanta a su camada. n gruñido prolongado de satisfacción emitido por los cerdos.
ag-ag = alag-ag .
* agagang hi- / ha- v [B1256] duda en hacer st debido a la indecisión o la confusión. Nahiagagang siya pagdáwat sa rigálu, Dudó antes de aceptar el presente.
agáhad v [A; b6] aclararse la garganta. Miagáhad siya, unyà nangluwà. Se aclaró la garganta y luego escupió. n acción de aclarar la garganta.
ágak v 1 [A; a12] dar la mano para guiar o prestar apoyo. Akù siyang agákun tapun sa karsáda, lo ayudaré a cruzar la calle. 2 [A; a12] guiar así en los principios morales. Kitang mga hamtung angayang muágak sa mga batan-un, Nosotros , las personas mayores, debemos guiar a las generaciones más jóvenes. -ay = ágak . mag-r- (→), mag-r- n entrenador, aquel que guía a otros en el aprendizaje st -l-un (→) un débil, para ser guiado al caminar. Gúlang na táwun si Lúlu alagakun ug mulakaw, el abuelo es tan mayor que hay que guiarlo cuando camina. †
agak-ak v [A] 1 para que las gallinas emitan el cacareo de ser molestadas. Miagak-ak ang manuk kay nasangkilan, El pollo graznó cuando lo tocó. 2 carcajadas, graznidos de risa.
agálun (de ágad ) n maestro, jefe. v 1 [A123S] obtiene un maestro. Nakaagawun akug dagmalan, por casualidad trabajaba para un maestro cruel. 2 [A2SN] para animales o posesiones para permitir que solo el propietario haga uso de él. Nag-agawun kining ákung kabáyù, aku ray makakabayù, Mi caballo es exigente. Soy el único que puede cabalgar sobre él. paN- v [A2S; b (1)] trabaja para un maestro. Mangagálun lang kug way láing kapangabuhían, trabajaré como sirviente si no puedo encontrar otro trabajo. Insik ang íyang gipangagawunan, trabajó para un chino. †
agan-an n gránulos parecidos a la arena que son los excrementos de un insecto ko que perfora la madera. v [a4b4] estar infestado de barrenadores de la madera. -un (→) a tener agan-an.
agáng 1 exclamación pronunciada al experimentar dolor. Agáng sakíta! ¡Ay, qué doloroso! 2 exclamación de incredulidad o disgusto. Agáng, ikaw na lang nawnga ang manlangyaw? Tapulan! ¡Humph! ¿Gente como tú inmigrando? Eres demasiado vago.
agang-agang v 1 [A; b (1)] dudar antes de hacer st Miagang-agang kug palit, mau nga naunhan aku, dudé antes de comprar, así que lo conseguí antes que yo. Dílì ku nímu ángay nga agang-agangan, No debes dudar (en preguntarme). 2 [AN23; a12] asumir el trabajo, la responsabilidad y otros deberes que deberían ser realizados por otra persona. Dílì maáyu nga ang mga inahan mauy muagang-agang (mangagang-agang) sa trabáhu sa balay ug dagkù na ang mga anak, No es bueno que una madre haga las tareas del hogar cuando sus hijos son grandes. -un a tender a cargar con el trabajo, las responsabilidades y similares que deben ser realizados por otras personas.
agap a 1 con mucha prisa por hacer st Agap ka ra kaáyung misudyà níya, fuiste demasiado rápido para recordarle que estaba equivocado. 2 intensamente interesado en obtener st Aku nga agap ug salapì mihátag sa ákung láwas, Codicioso de dinero, entregué mi cuerpo. v [A13; A12] 1 apresuran para. Agapun nátù pagtabuk únà magbálud, Apresurémonos para cruzar antes de que suban las olas. 2 be after st Nagpabulubuútan uruy nà siya kay nag-agap man ug dulsi, Él finge portarse bien porque está interesado en conseguir dulces.
agápang n k.o. mójol.
agára v [A; a2] reclama como su propio st poseído en común con so else o perteneciendo a so else. Hasta ang ákung tutbras ímung agaráhun, ¿ También quieres reclamar mi cepillo de dientes? Giagaráhan mig yútà sa asindíru, El terrateniente reclamó nuestra tierra.
agaray ¡ay! ¡Agaray! Bídang sakíta nímung [ 12 ] mangusì! ¡Ay! Ese pellizco dolió. v [A] diga 'ay'.
ágas v [A2S; b6] fluyen desde una abertura. Nag-agas na ang túbig, Ahora hay agua. (Lit. El agua fluye ahora.) Giagásan ang dálan ug gasulína, La gasolina fluyó por la calle. (→) una fuga. Agas kaáyu ang táru, La lata tiene fugas. - ug pálad derrochador (lit. tener las manos goteando).
agaw forma corta: título de gaw para las personas que son primos. Anía si Agaw Tídu, aquí está el primo Tido. ig- (←) n primo: hijos del hermano de uno de los padres o del ig-ágaw de los padres. ig- (←) igtagsa primo hermano, hijos de los hermanos de uno de los padres. ig- (←) igtagurha primo segundo, hijos de ig-ágaw igtagsa de uno de los padres. ig- (←) igtagutlu primo tercero, hijos de ig-ágaw igtagurha de uno de los padres. ig- (←) sa kasingkásing n un amante uno finge ser su primo en público. mag- (←), manag- (←) n personas que son ig-ágaw entre sí. pag-agáwan, panag-agáwan n sa - relacionado en virtud de ser ig-ágaw a los (abuelos) padres o (nietos) hijos del primo. Uyuan ku siya sa panag-agáwan, es mi tío por ser primo de mis padres. Pag-umangkun ku siya sa panag-agáwan, Ella es mi sobrina por ser hija de mi primo. †
ágaw v [A, A3S; a] tomar st lejos de lo que Ayawg agawa ang duláan sa Bata, No tome el juguete lejos del niño. -an (→) un aficionado a arrebatar. Babáying agawag bána, una mujer que es una ladrona de maridos. maN-r- n uno que arrebata.
agáwun = agálun .
agay ay!
ágay v [A2S; b6] fluyen de un grifo, en un arroyo. Dílì muágay ang túbig kay gisiradúhan ang grípu, El agua no fluye porque el grifo está cerrado. Nag-ágay ang íyang mga lúhà, Sus lágrimas fluyeron.
Читать дальше