Birgit Fiolka - Der Gesang des Satyrn

Здесь есть возможность читать онлайн «Birgit Fiolka - Der Gesang des Satyrn» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Der Gesang des Satyrn: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Der Gesang des Satyrn»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Überarbeitete Fassung mit neuem Cover, neuem Textsatz und Illustrationen
Berührend … Intensiv … Authentisch!
Korinth, ca. 390 v. Ch., wird die sechsjährige Neaira von ihrer Mutter an ein Hurenhaus für gehobene Gäste verkauft. Wo das Kind Neaira sich zuerst in eine Fantasiewelt voller Satyrn und Sagengestalten flüchtet, bemerkt das Mädchen schnell, dass der Weg in die Freiheit nur über jene Herren führen kann, welche sich ihres Körpers bedienen. Mit einer Mischung aus Klugheit und Schamlosigkeit erlangt sie schließlich Berühmtheit in Korinth und Athen.
Eine schicksalhafte Leidenschaft verbindet sie mit dem geheimnisvollen Phrynion.
Der Traum von der lang ersehnten Freiheit wird jedoch für Neaira erst greifbar, als sie den Athener Stephanos kennenlernt. Doch Neaira wird von ihrer Vergangenheit eingeholt. Phrynion lässt sie in sein Haus verschleppen und verlangt, dass sie erneut ihren Platz an seiner Seite einnimmt.
Die bewegende Lebensgeschichte der Hetäre Neaira, überliefert aus antiken Gerichtsakten – der Pseudo Demosthenes § 59 gegen Neaira
Erstmals als Romanbiografie!

Der Gesang des Satyrn — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Der Gesang des Satyrn», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Metaneira wurde still. Die Ausgelassenheit des Tages war vergessen, und Neaira bereute beinahe, dass sie nicht einfach den Mund gehalten hatte. „Er hat es versucht, mehrere Male. Aber sie ist eine Natter und weiß genau, dass sie viel mehr Geld mit mir verdienen kann, wenn sie mich immer wieder an Lysias vermietet. Sie weiß, dass er mich liebt. Den Kaufpreis für mich hat sie so hoch angesetzt, dass selbst ein reicher Mann wie Lysias ihn nicht aufbringen kann.“

Neaira erkannte die schwierige Lage, in der Metaneira sich befand, und nahm sie in den Arm. „Er wird einen Weg finden. Ich glaube, dass er ein guter Mann ist.“ Hatte wirklich sie das gesagt? Metaneiras Gesichtsausdruck erhellte sich, und sie umarmte Neaira erleichtert.

„Immerhin werden wir fast einen ganzen Mondumlauf den Fuchteln Nikaretes und Idras entkommen und Vieles erleben, was selbst eine freie Frau in ihrem Leben nicht zu Gesicht bekommt. Lysias ist großzügig. Du wirst es sehen“, nahm Metaneira am nächsten Tag den Faden ihrer Unterhaltung wieder auf. Es war ein warmer Sommertag, an dem ein angenehm frischer Wind wehte. Sie waren gemeinsam zum Louterion gegangen und hatten sich gegenseitig die Haare gewaschen, viel gelacht und sich mit Wasser bespritzt. Jetzt saßen sie in luftigen Gewändern im Hof und ließen ihre Haare und die letzten Wassertropfen vom Wind trocknen. Neaira streckte ein schlankes braunes Bein in die Sonne und beobachtete die glitzernden Wassertropfen auf ihrer Haut, während Stratola mit mürrischem Gesicht an ihnen vorbei lief und sie mit leisen Flüchen bedachte. Die Reise nach Athen hatte sich bereits herumgesprochen und Neid unter den Mädchen hervorgerufen. Neaira streckte Stratola die Zunge heraus, was diese mit einem wenig freundlichen Handzeichen quittierte.

„Wärest du auch gern nach Athen gereist, Stratola? Aber weiter als bis zum Hafen von Piräus zu den Straßenhuren wärest du ohnehin nicht gekommen!“

Metaneira stieß Neaira in die Seite. „Ärgere sie doch nicht!“

„Sie war immer gemein und hinterlistig. Glaubst du etwa, dass sie uns diese Reise gönnt?“ Neaira sah ihr nach, wie sie in ihrem groben Wollchiton in ihrem Zimmer verschwand. „Ich habe gehört, dass sie schwanger sein soll ... von irgendeinem Hafenarbeiter.“ Wenn das stimmte, würde Idras ihr bald eines ihrer Kräutergebräue mischen, um das Kind aus ihrem Leib zu treiben. Stratola war mittlerweile fast zu alt für Nikaretes Haus, doch zwei Jahresumläufe würde sie sicherlich den Männern noch genügen. Neaira verscheuchte Stratola aus ihren Gedanken. Dieser Tag war zu schön, als dass sie ihn sich von ihr verderben lassen würde.

Als Nikarete sich vor ihnen aufbaute, verschwand die Sonne und damit die Wärme des Tages augenblicklich. Neaira und Metaneira blinzelten zu ihr hoch. Da Nikaretes Lippen noch nicht für den Abend geschminkt waren, wirkten sie schmal und blutleer. „Ich werde euch begleiten“, und mit einem Blick auf Neaira fügte sie hinzu: „Auch in Athen gibt es reiche Herren. Ich kann dafür sorgen, dass du mir die Kosten für diese Reise zurückzahlst!“

Ohne ein weiteres Wort wandte sie sich ab und ging, während Neaira ihr mit düsteren Blicken hinterher sah. „Wie sehr ich sie hasse! Ich würde alles tun, um von ihr fortzukommen. Wir werden niemals frei von ihr sein!“

Metaneira zog Neaira in ihre Arme, wie sie es früher getan hatte, als sie noch klein gewesen war. Die Geste der Freundin vertrieb Kälte und Zorn und brachte die Wärme des Sommertages wieder zurück.

„Irgendwann werden wir zu alt für sie sein. Dann wird sie uns verkaufen. Wichtig ist nur, dass wir bis dahin einen Mann haben, der bereit ist uns von ihr freizukaufen.“ Sie bedachte Neaira mit einem ruhigen, jedoch entschlossenen Blick. „Wir müssen auch für dich einen Mann wie Lysias finden. Einen, der ein gutes Herz hat und sich in dich verliebt.“

Mit Unwillen dachte Neaira an die Männer, auf deren Kline sie Abend für Abend lag. Keinem von ihnen hätte sie allein gehören mögen, vor allem nicht Timanoridas. Und sie bezweifelte auch, dass einer von ihnen in Liebe zu ihr entbrannt war. Sie war nicht Helena von Troja - soviel hatte sie das Leben in Nikaretes Haus gelehrt. „Kennst du eigentlich Phrynion?“

Metaneira hob die Brauen und sah sie verwundert an. „Phrynion aus Athen?“

Neaira nickte und hielt die Luft an. Wusste Metaneira etwas über ihn? Seit dem Tag ihrer Entjungferung hatte sie ihn nicht mehr gesehen, auf keinem von Nikaretes Festen. Obwohl sie nicht wusste warum, drängte es sie danach mehr über den geheimnisvollen Mann zu erfahren. Doch Metaneira schüttelte den Kopf. „Der ist nichts für dich, Neaira. Ein Mann wie Phrynion ist zu schön, um jemand anderen als sich selbst zu lieben.“

Metaneiras Worte ärgerten sie, doch dann schob Neaira die schwermütigen Gedanken beiseite und beschloss, sich auf die Reise nach Athen zu freuen.

Nikarete ließ sich von Lysias in den überspannten Eselskarren helfen mit dem - фото 20

Nikarete ließ sich von Lysias in den überspannten Eselskarren helfen, mit dem er gekommen war, um die Mädchen abzuholen. Ein Kleiderbündel an ihre Brust drückend, bedachte sie Metaneira und Neaira mit mürrischen Blicken. Es war offensichtlich, dass Nikarete wenig Lust zu dieser Reise verspürte. Zwar war sie in einen üppig fallenden Peplos auffälliger Farbe gekleidet und ließ zusätzlich zwei vollgepackte Truhen mit Kleidern auf den Karren laden. Da sie jedoch geizig war, hatte sie darauf verzichtet eine Sklavin mitzunehmen, die sie und die Mädchen auf der Reise umsorgte. „Soll ich sie etwa einen ganzen Mondumlauf durchfüttern in Athen?“ hatte sie Lysias entsetzt geantwortet, als er Nikarete gefragt hatte, ob sie ohne Dienerschaft reisen würde.

Ihr Gesichtsausdruck war entsprechend missmutig als Lysias das Zeichen zum Aufbruch gab. Eine kleine Eskorte von berittenen Männern begleitete sie, da die Fahrt nach Athen einige Tage dauern würde. Als der Wagen sich in Bewegung setzte, wurden Neaira und Metaneira immer aufgeregter und vergaßen sogar die missmutige Harpyie, die neben ihnen im Wagen saß. Mittlerweile nannten sie Nikarete nur noch bei diesem Namen, wenn sie alleine und unbeobachtet waren. Metaneira hatte ihre Freundin sogar lachend zu dieser treffenden Namenswahl beglückwünscht. Da sie wussten, dass sie auf der Reise unter Lysias Schutz standen, beachteten sie Nikarete kaum. Immer wieder spähten sie aus dem Wagen und bestaunten das große Theater mit seiner halbrunden Tribüne, kicherten über einen Esel, der seinen Reiter abwarf, und empfanden fast jede Kleinigkeit, die sie sahen, als bemerkenswert. Als sie die Stadtmauern von Korinth hinter sich gelassen hatten, herrschte Nikarete sie an endlich Ruhe zu geben, da sie schon jetzt müde von der Reise wäre und schlafen wollte.

Die Fahrt in dem holprigen Wagen war trotz der Polster, mit denen Lysias ihn für die Frauen hatte ausstatten lassen, nicht sehr bequem. Das Unbequemste an der Reise war Nikarete, da sie an allem etwas auszusetzen hatte, ständig nörgelte und die beiden Mädchen verfluchte, wegen denen sie ihr Haus unter Idras Aufsicht hatte lassen müssen. Wie es Nikaretes raffgierigem Gemüt gemäß war, vertraute sie der schwarzen Sklavin nicht, obwohl Idras schon so lange in ihren Diensten stand, dass Nikarete behauptete nicht mehr zu wissen, wann sie Idras gekauft hatte.

Lysias kümmerte sich rührend um Metaneira, schaute ab und zu in den Wagen und fragte, ob sie einen Wunsch hätte. Stets war es Nikarete, die antwortete und Lysias mit unverschämten Forderungen nach einer weiteren Decke, einer Rast oder etwas zu Essen belästigte. Obwohl sie auf eine Sklavin verzichtet hatte, war Nikarete nicht bereit Einschränkungen in ihrer Bequemlichkeit hinzunehmen. Lysias, dessen fortgeschrittenes Alter und bewegtes Leben ihm eine gewisse Ruhe des Gemüts verliehen hatten, erfüllte klaglos die Wünsche Nikaretes.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Der Gesang des Satyrn»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Der Gesang des Satyrn» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Der Gesang des Satyrn»

Обсуждение, отзывы о книге «Der Gesang des Satyrn» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x