José Luis de la Cuadra - Das Tagebuch der weinenden Frau

Здесь есть возможность читать онлайн «José Luis de la Cuadra - Das Tagebuch der weinenden Frau» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Das Tagebuch der weinenden Frau: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Das Tagebuch der weinenden Frau»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Während des zweiten Weltkriegs wird in Paris ein Gemälde des Malers Picasso durch die Gestapo beschlagnahmt. Es ist ein Portrait der 'Weinenden Frau'. Kurz vor dem Einmarsch der Alliierten in Paris überquert ein Trupp Naziflüchtlinge die Pyrenäen. Mit dabei ist die 'Weinende Frau' … und das Kind einer jüdischen Widerstandskämpferin.
Jahrzehnte später kauft der Student Jorge bei einem Bouquinisten in Paris ein Buch über die baskische Stadt Guernica, die während des spanischen Bürgerkriegs von der deutschen Luftwaffe bombardiert und zerstört wurde. Im Buch steckt ein Zettel mit einer Nachricht: Wer du auch bist, der das liest, wenn du begreifst, werde ich nicht mehr sein. Bete für die weinende Frau. Laura.
Jorge beschliesst, die Frau, die er in Gefahr wähnt, zu suchen. Dabei wird er durch Olivia unterstützt, die ihm wie zufällig über den Weg läuft. Das 'Projekt Laura' führt ihn zu einer geistig verwirrten Alten in einer psychiatrischen Klinik Sevillas. Sie übergibt ihm ihr Tagebuch und Jorge erfährt eine unglaubliche Familiengeschichte, eine Geschichte über weinende Frauen, wie sie einst Picasso malerisch dargestellt hat. Die Alte scheint Laura zu kennen. Je mehr Jorge über sie erfährt, desto mehr beginnt sie, in ihm zu leben, bis er sie in Visionen seiner Seele erkennt. Doch gibt es sie nur in seiner Phantasie?

Das Tagebuch der weinenden Frau — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Das Tagebuch der weinenden Frau», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Steigen Sie aus und setzen Sie sich neben mich auf den Vordersitz.“

Rüpke, der neben dem Wagen stand, schüttelte den Kopf und griff sich an die Stirne.

„Sei vorsichtig, Walter, die Judenschlampe ist gefährlich.“

Ohne auf die Äußerungen des Kerkermeisters zu reagieren, zog Müllheim die Gefangene aus dem Wagen und stieß sie auf den Beifahrersitz. Dort rollte sie sich in ihren Mantel ein und verdeckte das Gesicht mit den Armen. Dann begab sich der Offizier auf die Fahrerseite und setzte sich ans Steuer. Der Motor heulte auf und die Limousine fuhr in gemächlichem Tempo Richtung Place Madeleine.

„Glauben Sie ja nicht, dass ich Sie zu meinen Freunden führe.“

„Das müssen Sie nicht.“

„Und glauben Sie nicht, dass ich Ihnen zu Diensten sein werde.“

„Werden Sie auch nicht müssen.“

„Sie wollen mich nicht zu Ihrer Geliebten machen?“

„Nein.“

Lise streckte ihre Nase zwischen Armen und Mantel hervor. Der Offizier sah ihre ungläubigen Augen.

„Was dann?“

„Ich habe es Ihnen doch gesagt. Ich nehme Sie gefangen.“

„Haben Sie einen privaten Kerker?“

Müllheim schmunzelte. „So etwas Ähnliches, aber bequemer. Und ..., ich schlage Sie nicht.“

„Wieso wollen Sie das tun?“

„Ich will Ihnen helfen.“

„Lieben Sie mich?“

„Ich weiß es nicht.“

„Sie sollten sich gut überlegen, was Sie da tun.“

„Nehme ich mir zu Herzen.“

„Sie entführen mich also?“

„Ja.“

„Und wenn ich nicht mitmache?“

„Dann fahre ich Sie zurück zu Rüpke.“

„Sie setzen mich unter Druck.“

„Ja.“

„Sie schämen sich nicht?“

„Nein, denn wenn ich Sie zurückschicke, sterben Sie. Wenn Sie mitmachen, liegt das Risiko bei uns beiden.“

In einer Nebenstraße der Place Madeleine hielt Müllheim an.

„Sie müssen sich jetzt entscheiden, Lise.“

Die Partisanin richtete sich auf und musterte ihren Entführer lange. Konnte sie ihm trauen, oder würde sie vom Regen in die Traufe geraten, von einer Hölle zur anderen wechseln?

„Und Sie, haben Sie sich entschieden?“

„Hören Sie, ich kann Sie jetzt ins Hotel ‚La Chappel’ an der Rue Surène bringen.“

„Niemals! Lieber können Sie mich gleich erschießen.“

„Kennen Sie das Hotel?“

„Natürlich, das ist doch voller Gestapo-und SS-Offiziere! Ein reines Bordell. Eine Sauf- und Vergnügungsspelunke. Sagen Sie, sind Sie von allen guten Geistern verlassen?“

„Alles, was Sie sagen, ist korrekt. Aber das Hotel ist auch Unterkunft für deutsche Offizierskader. Ich wohne dort.“

„Dass ich nicht lache. Und sie wollen mich dorthin mitnehmen?“

„Ich muss Ihnen das näher erklären. Es ist der einzige Ort, an dem ich Sie verstecken und beschützen kann. Dort wird man Sie am wenigsten suchen. Zudem ist der Hotelbesitzer, zwar ein lausiger Kollaborateur, überaus willig. Auf dem Dachstock, in Verbindung zu meinem Quartier, und für niemanden außer mir zugänglich, gibt es ein Zimmer, das Ihnen zur Verfügung steht.“

„Und dort können Sie mit mir machen, was Sie wollen?“

„Ja, aber ich werde es nicht tun.“

„Sie wollen mich dort einsperren?“

„Es gibt keine andere Lösung für Sie. Sie können nicht einfach frei herumspazieren. Der Krieg wird einmal zu Ende sein und dann werden wir weitersehen.“

„Sie meinen, ich werde aus der Gefangenschaft bei Ihnen direkt ins KZ überstellt?“

„Der Sieger dieses Krieges steht noch nicht fest. Unsere Wehrmacht ist zwar in der Sowjetunion noch auf dem Vormarsch. Aber dieses Unterfangen grenzt an Wahnsinn. Bereits letzten Winter kam der Angriff ins Stocken. Die rote Armee hat fünf Millionen Soldaten bereitgestellt. Es ist gut möglich, dass der Russlandfeldzug im kommenden Winter in der Katastrophe enden wird. Sie haben also eine Chance zu überleben.“

„Hm ...“

„Lise, können Sie sich vorstellen, mir zu vertrauen?“

„Ich bin Jüdin, wie Sie wissen, ein Mensch zweiter Klasse. Wenn ich mit Ihnen gehe, werde ich Ihnen auf Gedeih und Verderben ausgeliefert sein.“

„Es tut mir leid, dass die Auswahl schlecht ist. Sie müssen sich entscheiden, ob Sie die Gefangenschaft im Kerker mit Torturen und Tod oder das Eingesperrtsein in einem Hotelzimmer unter meiner Obhut wählen wollen. Ich kann Ihnen nichts Anderes anbieten. Ich verspreche Ihnen, dass ich mich zu Ihrem Besten um Sie kümmern werde.“

„Was werden Sie tun, wenn Deutschland den Krieg verliert?“

„Bitte, fragen Sie mich das nicht. Der Krieg wird für alle hässlich enden. Wir können nur versuchen, zu überleben.“

„Sind Sie verheiratet?“

„Ist das wichtig? Nein, ich bin nicht verheiratet. Und ich bin froh, dass ich es in der jetzigen Zeit nicht bin.“

Wieder diese Träne. Müllheim blickte hoffnungsvoll zu Lise. In ihr Gesicht war eine Spur Leben zurückgekehrt. Ja, sie hatte sich entschieden.

„Also gut, führen Sie mich in Ihre Gefangenschaft. Ich kann Ihnen aber nicht garantieren, dass ich durchhalten werde. Und ich bin nicht sicher, dass Sie nicht bereuen werden, was Sie im Begriff sind zu tun.“

Der Offizier legte einen Arm um ihre Schulter. Lise begann zu zittern, aber sie wehrte sich nicht. Sie schien sich in ihr Schicksal zu fügen.

„Danke.“

„Ich werde jetzt zum Hintereingang des Hotels fahren. So können wir unbemerkt zu Ihrem Zimmer gelangen. Bitte, verhalten Sie sich still. Schweigen Sie so gut, wie Sie es mir über Wochen vorgeführt haben.“

Zum ersten Mal sah der Gestapomann ein Lächeln über ihre Lippen gleiten.

... Ich bin so glücklich, dass ich meinen Tagebucheintrag sofort Doktor Fernandez gezeigt habe, als er zur Visite kam. Er meinte, jetzt sei mir sicher ein Stein vom Herzen gefallen. Ich sagte ihm, es sei viel mehr als das. Ich habe nämlich echte Zuneigung zu Müllheim entwickelt, das sagte ich ihm auch. Und dann meinte er, ich solle jetzt nicht anfangen, wieder neue Hirngespinste zu erfinden. Das ist doch richtiggehend die Höhe. Diese Klinikärzte nehmen einem die ganze Freude. Ich bin doch froh, dass du dem Kerker und dem hässlichen Rüpke entkommen bist. Du wirst es jetzt besser haben, auch wenn noch nicht alles überstanden ist.

Eufemia ist lange bei mir gesessen und ich glaube, sie hat sich ehrlich mitgefreut. Was muss das für ein toller Mann sein (auch wenn er Deutscher ist), der sich vom Naziterror distanziert und sich ausgerechnet einer Jüdin annimmt. Man stelle sich vor: er riskiert sein Leben für eine minderwertige Frauenkreatur. Lise, du wirst dich irgendwie erkenntlich zeigen müssen. Aber wie? Vielleicht wenn der Krieg vorbei ist. Oder, wer weiß, vielleicht kannst du ja etwas für ihn empfinden. So etwas wie Liebe. Wenn dir das vergönnt wäre, Lise, würde mein Herz jubeln. Wie du weißt, war mir Liebe nie vergönnt. Wie viel würde ich dafür geben, sie wenigstens einmal im Leben empfinden zu können.

Aber in mir ist es kalt. Was mir widerfahren ist, hat mich vernichtet. Deshalb macht es mich so glücklich, über dich zu schreiben. Ich kann dann meine eigenen Vorstellungen von Liebe erfinden. Ja, du hast richtig gehört: erfinden. So sieht es wenigstens Doktor Fernandez. Ich erlebe nachts die wildesten Abenteuer. Letzthin sind drei tolle Männer über mich hergefallen. Ja, alle drei auf einmal. Du kannst dir nicht vorstellen, was das in mir ausgelöst hat. Ich habe vor Lust so laut gestöhnt, dass die Nachtschwester hereingestürmt ist, weil sie meinte, ich sei wirklich vergewaltigt worden. Ich habe ihr gesagt, sie solle verschwinden, es sei gerade sehr schön.

Die hat doch das Ganze meinem Arzt erzählt, worauf er sich beklagt hat, ich würde langsam zur Nymphomanin. Das sei ein Zeichen meiner unbefriedigten Libido (weißt du, was das heißt?). Ich müsse vorsichtig sein, um nicht meine nächtlichen „Erfindungen“ zu stalken. So ein Blödian. Eufemia musste mir nachher erklären, was stalken ist. Also, das macht mich ja wirklich zur Geisteskranken. Als könnte ich meine Wahnvorstellungen stalken.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Das Tagebuch der weinenden Frau»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Das Tagebuch der weinenden Frau» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Das Tagebuch der weinenden Frau»

Обсуждение, отзывы о книге «Das Tagebuch der weinenden Frau» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x