Карло Гольдони - Слуга двух хозяев

Здесь есть возможность читать онлайн «Карло Гольдони - Слуга двух хозяев» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Moscow, Год выпуска: 1971, Издательство: Художественная литература, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слуга двух хозяев: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слуга двух хозяев»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Чтобы создать нацию, сперва надо создать театр». Этот мудрый совет Гете, при всей парадоксальности формулировки, весьма характерен для эпохи Просвещения, утвердившей принцип воспитательного значения искусства вообще и театра в частности. Применительно к Италии второй половины XVIII века мысль Гете особенно верна. Быть может, ни одна область итальянского искусства не способствовала так становлению национального самосознания, как театр. Карло Гольдони, Карло Гоцци, Витторио Альфьери – признанные его вершины. Люди разных общественных позиций (буржуа, патриций-архаист, аристократ-тираноборец) и художественных темпераментов (комедийный бытописатель, сказочник-фантазер, трагик), они шли в одной упряжке времени, разрушая старые представления и способствуя рождению новых. Они работали на тот «будущий итальянский народ», которому посвятил последнюю свою трагедию «Брут Второй» Альфьери.

Слуга двух хозяев — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слуга двух хозяев», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Флориндо.Где наши слуги?

Бригелла.Не знаю, синьор. Можно поискать.

Флориндо.Постарайтесь найти и пришлите их сюда, Бригелла. Я знаю только одного. Спрошу у слуг: те, может быть, знают обоих. Поздравляю вас, что вы умерли такой сладостной смертью; но уж если захотите быть погребенными, вам придется выбрать для этого другое место – у меня тут не годится. К вашим услугам, синьоры. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Флориндо и Беатриче.

Флориндо.Вы тоже остановились в этой гостинице?

Беатриче.Я приехала сегодня утром.

Флориндо.И я сегодня. Как же это мы не встретились?

Беатриче.Судьба захотела нас немного помучить.

Флориндо.А скажите, Федериго, брат ваш, умер?

Беатриче.Разве вы не знаете? Сразу, на месте!

Флориндо.А между тем меня уверили, будто он жив и находится в Венеции.

Беатриче.Это потому, что меня принимали за него. Я уехала из Турина в этом платье, под именем брата, чтобы последовать…

Флориндо.Знаю: за мною, дорогая. Я узнал это из письма вашего туринского слуги.

Беатриче.А как это письмо попало к вам?

Флориндо.Чей-то слуга, по-видимому, ваш, просил моего взять ваши письма на почте. Я прочел ваше имя и не мог удержаться, чтобы не распечатать.

Беатриче.Законное любопытство влюбленного!

Флориндо.Что-то говорят в Турине о вашем отъезде?

Беатриче.Если я вернусь туда вашей женой, все толки прекратятся.

Флориндо.Как же могу я надеяться скоро вернуться туда, если я изгнан, если надо мною тяготеет обвинение в убийстве вашего брата?

Беатриче.Богатства, которые я привезу из Венеции, избавят вас от изгнания.

Флориндо.А слуг наших все нет…

Беатриче.Что им взбрело в голову так огорчать нас?

Флориндо.Чтобы все узнать доподлинно, не нужно строгостей, надо взять их мягкостью.

Беатриче.Что же! Постараюсь притвориться.

Флориндо (видя входящего Труффальдино).Вот один из них.

Беатриче.Это наверняка главный плут.

Флориндо.Думаю, что вы не ошибаетесь.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Те же и Труффальдино, подталкиваемый Бригеллой и слугой.

Флориндо.Иди, иди, не бойся!

Беатриче.Мы тебе ничего не сделаем.

Труффальдино (в сторону).Я ведь палок еще не забыл!

Бригелла.Одного нашли. Приведем и другого, если найдем.

Флориндо.Да, нужно, чтобы оба были тут вместе.

Бригелла (тихо, слуге).Вы другого знаете?

Слуга (Бригелле).Я? Нет.

Бригелла (слуге).Спросим на кухне. Кто-нибудь, наверно, знает. (Уходит.)

Слуга.Был бы он тут, так я бы знал. (Уходит.)

Флориндо.Ну-ка расскажи: как случилось, что портрет и книга попали не туда, куда следует? И с какой целью ты и тот, другой плут сговорились довести нас до отчаяния?

Труффальдино (делает пальцем знак обоим, чтобы они молчали).Тсс… (К Флориндо, отводя его от Беатриче.)Разрешите словечко по секрету. (К Беатриче, отводя от нее Флориндо.)Сейчас я все расскажу. (К Флориндо.)Видите ли, синьор, во всей истории я ни капельки не виноват, а всему причиной этот самый Паскуале, слуга вон той синьоры. (Осторожно показывает на Беатриче.)Это он перепутал все вещи: что было в одном сундуке, он положил в другой, а я недосмотрел. Он, бедняга, уже просил меня не выдавать его, чтобы хозяин не прогнал его. А у меня ведь сердце доброе, я для друзей готов хоть кишки себе выпустить; вот я и придумал все это, чтобы его выручить. Мне ведь в голову не могло прийти, что это ваш портрет и что вы так огорчитесь смертью особы, в вещах которой он нашелся. Ну вот, я вам рассказал всю историю по правде, как честный человек и как преданный слуга.

Беатриче (в сторону).Долго же он рассказывает! Интересно, о чем они шепчутся?

Флориндо (к Труффальдино).Значит, тот, для кого ты взял письмо на почте, и есть слуга синьоры Беатриче?

Труффальдино (тихо, к Флориндо).Ну да, синьор, это был Паскуале, Флориндо (так же).Зачем же ты скрывал от меня то, о чем я тебя выспрашивал?

Труффальдино (так же).Уж очень он просил не выдавать его.

Флориндо.Кто?

Труффальдино.Паскуале.

Флориндо.Как же ты мог ослушаться своего хозяина?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слуга двух хозяев»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слуга двух хозяев» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слуга двух хозяев»

Обсуждение, отзывы о книге «Слуга двух хозяев» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x