Norman Davies - Boże Igrzysko. Tom I
Здесь есть возможность читать онлайн «Norman Davies - Boże Igrzysko. Tom I» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Kraków, Год выпуска: 1999, Издательство: Znak, Жанр: История, на польском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Boże Igrzysko. Tom I
- Автор:
- Издательство:Znak
- Жанр:
- Год:1999
- Город:Kraków
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Boże Igrzysko. Tom I: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Boże Igrzysko. Tom I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Boże Igrzysko. Tom I — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Boże Igrzysko. Tom I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
58
Wśród ogólnych prac na temat historii Węgier należy wymienić książkę C. A. Macartneya, Hungary: a short history, Edinburgh 1962, oraz w języku polskim W. Felczaka Historię Węgier, Wrocław 1966. Na temat krótkiej unii andegaweńskiej Polski i Węgier patrz J. Dąbrowski, Ostatnie lata Ludwika Wielkiego 1372-82, Kraków 1918.
59
Szajrul Szajra, Budapeszt 1901, s. 188. Wersja węgierska pochodzi z hymnu skomponowanego w r. 1880 na cześć generała Bema, polskiego generała, który walczył w węgierskiej armii rewolucyjnej w Siedmiogrodzie w 1849 r.
60
Patrz C.R.Jugela, History of the Lithuanian Nation, Nowy Jork 1948; red. A. Gerutis, Lithuania - 700 years. Nowy Jork 1969.
61
Do klasycznych prac na temat okresu Jagiellonów należą: O. Halecki, Dzieje unii jagiellońskiej, Kraków 1919-20, i L. Kolankowski, Dzieje Wielkiego Księstwa Litewskiego za Jagiellonów, Warszawa 1930. Patrz także H. Samsonowicz, Zlota jesień polskiego średniowiecza. Warszawa 1971.
62
J. Żerbiłło Łabuński, Unia Litwy z Polską (1385-1569), Warszawa, daty wydania brak, s. 179 i nn. Praca zawiera wszystkie teksty unii polsko-litewskiej w łacińskiej wersji oryginalnej oraz
polskim przekładzie. Patrz też S. Kutrzeba, Polska i Litwa w dziejowym stosunku. Warszawa 1914,s. 447-657. (Cyt. wg: W. Antoniewicz et al., wyd., Polska - jej dzieje i kultura. Warszawa 1927, t. l, s. 215; przyp. tłum.).
63
Na temat Grunwaldu, patrz S. M. Kuczyński, Wielka wojna z zakonem krzyżackim, 1409-11, Warszawa 1966, s. 311 i nn.; praca zawiera obszerną bibliografię. Patrz także J. Długosz, Banderia prutenomm, wyd. K. Górski, Warszawa 1958. Z prac w języku .angielskim, patrz G. Evans, Tanneberg 1410-1914, Londyn 1970.
Najjaśniejsza władczyni, najwspanialsza nasza małżonko! Dnia trzeciego, w dzień Święta Apostołów, wielki mistrz wraz ze wszystkimi swymi siłami do nas się przybliżył (...) A gdyśmy już czas jakiś nawzajem się sobie przypatrywali, mistrz krzyżacki i marszałek nam i najjaśniejszemu panu Witoldowi, naszemu najdroższemu bratu, przesłali dwa miecze z następującym posłaniem: „Wiedzcie wy, królu oraz Witoldzie, że w tej właśnie godzinie bitwę z wami toczyć będziemy, a owe dwa miecze ku ratunkowi waszemu wam przesyłamy”. Na co odpowiedzieliśmy: „Miecze, które nam posyłacie, przyjmujemy i w imię Chrystusa, przed którym najwyższa duma ugiąć się musi, bitwę z wami toczyć będziemy”. Wreszcie zaś, bez zwłoki, z oddziałami stojącymi w pełnej gotowości przystąpiliśmy do walki z nimi, pośród niezliczonych poległych sami niewielkie tylko ponosząc straty (...) Wielkiego mistrza, a także wspomnianego marszałka Szwortzborga, elbląskiego oraz innych licznych komturów powaliliśmy, innych przymuszając do ucieczki, i ścigaliśmy ich przez dwie mile, po czym uciekający w wodach i rzekach, które mieli na drodze swej ucieczki, potonęli, tak że nieliczni tylko uszli z życiem (...) (Oryginał listu wg: Sciptores Rerum Prussicarum, Leipzig 1866. Herausgegeben von Dr Theodor Hirsch et al., s. 425-4'26; przyp. tłum.).
64
W oryginale: 5 ortów (przyp. tłum.).
65
Lustracja województwa krakowskiego, 1564, cz. I, wyd. J. Małecki, Warszawa 1962, s. 26.
66
S. Kutrzeba, Ordo coronandi regis Poloniae, Archiwum Komisji Historycznej, Kraków 1916, s. 133- 210.
Następnie prymas zwraca się do króla, pytając go: Czy chcesz wiarę świętą od przodków Kościoła katolickiego ci podaną zachować i czynami sprawiedliwymi jej przestrzegać? Król JMC odpowiada: Chcę. Pytanie: Czy chcesz Kościoła i sług jego opiekunem i obrońcą być? Odpowiedź: Chcę. Pytanie: Czy chcesz królestwo od Pana Boga tobie polecone według sprawiedliwości przodków rządzić i bronić? Odpowiedź: Chcę, i za Pana Boga pomocą i za radą wiernych swych tak się we wszystkim wiernie zachować obiecuję, jako będę mógł najlepiej. Następnie metropolita zwraca się do ludu tymi slowy: Czy chcecie poddać się takiemu władcy i rektorowi, panowanie jego umacniać i ufność waszą w nim złożyć; czy chcecie przestrzegać jego praw w zgodzie z pismami apostołów, a jeśli umysł jego cały poddany będzie władzy wyższej potęgi, czy chcecie poddać się woli tego najjaśniejszego króla JMCi? Wówczas zaś kler otaczający króla i lud zebrany winien odpowiedzieć jednym głosem: Fiat. Fiat. [Niechaj tak się stanie]. Amen. (Por. S. Kutrzeba, Ordo coronandi regis Poloniae (ex codice capituli Cracoviensis), Kraków 1916, s. 155-156, 198; przyp. tłum.).
67
„Kapłan Sadok i prorok Natan namaścili Salomona na króla nad Izraelem, a cały lud zawołał »Niech żyje król Salomon!«, alleluja, alleluja”. (Por. l Kri l :39; przyp. tłum.).
68
Chociaż powszechnie przyjmuje się, że Zakon Krzyżacki został rozwiązany po sekularyzacji Prus w 1525r. oraz Inflant w 1561 r., w gruncie rzeczy przetrwał on po dziś dzień. W 1527 r. pozostała garstka rycerzy katolików, którzy nie wyjechali z Prus do Inflant, osiadła w Marienthal (Mergentheim) w Wirtembergii; tam też przeprowadzono elekcję pierwszego z długiej i nieprzerwanej serii wielkich mistrzów - Waltera von Cronberga. Później, począwszy od okresu panowania arcyksięcia austriackiego Maksymiliana, tytularnego króla Polski, który był wielkim mistrzem w latach 1595-1618, Zakon powoli przesuwał się w orbitę Habsburgów; ostatecznie kwatera główna została przeniesiona do Wiednia. W wielu miejscach Niemiec i Austrii założono komandorie Zakonu; zachowały się też liczne, świadczące o jego działalności, wspaniałe pomniki architektury - między innymi w Mergentheim, w Marburgu i w Rykhoyen w Belgii. Obecny wielki mistrz, Dom Ildefons Pauler, mieszka w Wiedniu przy Singerstrasse 7, w domu, w którym niegdyś mieszkał Mozart, i zarządza trzema prowincjami z ośrodkami w miejscowościach Passau, Freisag oraz Lana we Włoszech. Mimo romantycznej legendy, która w 1813 r. stała się inspiracją do założenia w Prusach Zakonu Żelaznego Krzyża, później zaś - za sprawą pism Alfreda Rosenberga - posłużyła jako kanwa dla co ważniejszych fantazji ideologii faszystowskiej, współczesny Zakon Krzyżacki ogranicza swoją działalność do uprawiania praktyk religijnych i dobroczynności oraz pozostaje lojalnym - chociaż nieco nieokreślonym - narzędziem Watykanu w Europie Środkowej.
69
O. Halecki, op. cit., t. 2, s. 114-118; K. Szajnocha, Barbara Radziwiłłówna, w: Szkice historyczne. Lwów 1854, s. 111-174. (Cyt. wg: Diariusz sejmu piotrkowskiego 1548, w: Sciptores Rerum Polonicarum, t. l, Kraków 1872, s. 182-183, 187, 204; przyp. tłum.).
70
Zakon Kawalerów Mieczowych, założony w 1209 r. przez Albrechta von Buxhóvdena oraz arcybiskupa ryskiego, rozpoczął podbój Inflant, zanim wchłonął go w 1237 r. Zakon Krzyżacki. Trzy wieki później, w wyniku sekularyzacji Prus, został zrekonstruowany pod nazwą Rycerzy Chrystusa i działał jako niezależna jednostka do 1561 r.
71
Na temat Kopernika, patrz Bibliografia kopernikowska 1509-1955, wyd. H. Baranowski, Warszawa 1958; N. Copemicus, Complete Works (facsimile), Londyn-Warszawa 1972; A. Annitage, The Worid of Copemicus, East Ardsiey 1971; M. Bogucka, Nicolas Copemicus: The Country and the limes, Wrocław 1973; F. Kaułbach et al., Nicolaus Copemicus zum 500 Geburgstag, Kolonia 1973.
72
Jan Kochanowski, Pieśń XXV, w: Dzielą polskie, t. l, Pieśni, Księga wtóra. Warszawa 1955, s. 345. W. Weintraub, Kochanowski 's Renaissance Manifesto, „Slavonic and East European Review”, XXX (1952), s. 412^24. Patrz także D. Welsh, Jan Kochanowski, Nowy Jork 1974.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Boże Igrzysko. Tom I»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Boże Igrzysko. Tom I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Boże Igrzysko. Tom I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.