Брюс Кемерон - Ідеальне Різдво для собаки

Здесь есть возможность читать онлайн «Брюс Кемерон - Ідеальне Різдво для собаки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: foreign_contemporary, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ідеальне Різдво для собаки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ідеальне Різдво для собаки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Навряд чи проблеми, що навалилися на родину Ґоссів, є унікальними. Найстарший член сім’ї, дідусь Сандер – у депресії, бо не може змиритися зі смертю дружини. Мати сімейства Джуліана важко переживає «декретну ізоляцію», сумує за своєю адвокатською кар’єрою і мріє про повернення на роботу. Тільки це не так просто – на ній будинок, троє дітей і весь родинний побут. Її чоловік Гантер постійно пропадає в офісі, сподіваючись на підвищення. Донька Елла переживає підліткову кризу, а близнюки Ґаррет і Юен доводять усіх своїми дитячими витівками. Добробут Ґоссів тріщить по швах… І коли одного дня Елла приходить додому з маленьким цуценям на руках, постає питання: чим чотирилапа несподіванка стане для кожного з них? Ще однією проблемою чи маленьким кудлатим дивом, що об’єднає родину? На Різдво може статися що завгодно…

Ідеальне Різдво для собаки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ідеальне Різдво для собаки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Довгий час його хазяїн просто стояв на місці. Утім, зрештою двері машини відчинилися, і Вінстед миттю застрибнув на своє місце на задньому сидінні. Пес поклав голову на дверну раму. Іноді в цієї автівки був дах, а іноді ні. Зараз даху не було.

Татко влаштувався за кермом і захлопнув двері.

– Я зможу це зробити… Зможу встановити новий двигун, – зауважив він. – Знову їздитиму.

Вінстед не почув жодного знайомого слова. Пес зітхнув, нетерпляче чекаючи початку покатеньків. У нього було стільки спогадів про цю автівку. Поїздки в машині з Матусею і Татком, відчинений до неба дах, екзотичні аромати, які на зухвалій швидкості зі свистом залітали йому до носа. Часом Матуся простягала руку й легенько торкалася Таткового плеча. Цей жест завжди змушував Вінстеда виляти хвостом.

Більшість найкращих ароматів утратили свою силу в салоні автівки. Але Вінстед досі міг відчувати Матусю, її запах проникнув у шкіряні сидіння та інші закапелки. Він був слабкий, так, але Матуся досі була в цій машині.

Татко промовив кілька слів, майже нерозбірливо, проте Вінстед знав, що вони адресовані не йому. Не собачі слова. Можливо, Татко розмовляв з Матусею, бо теж відчув її запах.

Пес зітхнув, готуючись їхати. Він любив Татка і обожнював поїздки на машині.

І тому він чекав.

* * *

Гантера накрила хвиля провини, така ж відчутна, як раптовий піт, коли Джуліана спитала, чи помітив він, що вона прикрасила будинок до Дня подяки… Тому що, звісно, він не помітив. Чоловік дико роззирнувся, і так, усюди були ознаки прийдешнього свята – від прикрас у формі індички до кошика з помаранчевими гарбузами та напису «ДЯКУЄМО», зробленого на уроці мистецтв трирічною Еллою, схожого на зубну пасту на шматку деревини.

– Дуже гарно, – відповів Гантер, розуміючи, що це була не зовсім точна відповідь на її питання.

– Сандер вийде вечеряти? – спитала Джуліана.

Гантер повернувся до доньки.

– Ти казала йому про вечерю?

Елла кивнула.

– Казала, до того ж Ґаррет закинув до його кімнати свій пластмасовий томагавк і, думаю, влучив у нього.

– Достатньо завчасне сповіщення, – зауважив Гантер.

– Він лежав у коробці зі святковими прикрасами, – продовжила Елла. – Томагавк символізує утиски, яких зазнали від нас корінні народи. Якби існувала хоч якась справедливість, ми б усі повернулися туди, звідки прийшли, і залишили б країну людям, які жили тут до нас.

– Гаразд, – погодився Гантер, – вирушимо після вечері. – Елла сердито зиркнула на нього темними очима, коли чоловік підвівся. – Піду поговорю з татом.

Гантер застав батька за переглядом телевізора. Вінстед розтягнувся на своїй лежанці й не відреагував на прихід Гантера.

– Привіт, тату. Ти йдеш вечеряти?

Сандер навів пульт на телевізор і з якоюсь дивною жорстокістю вимкнув програму.

– Можна я просто поїм у себе? – похмуро спитав він.

– Чому?

– Близнята зводять мене з розуму.

– Ну, звісно, для цього вони й потрібні: щоб зводити нас з розуму.

Сандер важко зітхнув, і за мить Вінстед зробив те саме. Гантер довго дивився на батька.

– Слухай, тату, можна поставити тобі особисте питання? – на свій подив, промовив він.

Сандер кинув у відповідь поглядом, який був ні заохочувальним, ні перешкоджальним.

– Ви з мамою колись… – Гантер облишив це речення і почав знову. – Я дуже переживаю, що Джуліана хоче покинути мене.

Сандер витріщився на сина, ніби той говорив близнюковою мовою.

– Вона каже, що нещаслива, – продовжив Гантер, вражений раптовим бажанням заплакати, і глибоко вдихнув, притлумлюючи його. – Я маю на увазі у шлюбі. От тільки, коли вона говорить, мені здається, що шлюб – це найменше зло. Тобто близнята, ти, усе це. Вона була висококласним адвокатом, а тепер усе, чим вона займається, – це піклується про залежні організми. Серед яких і я, так? Але мені треба працювати, а у нас близнята. Цього я не можу змінити. Та, можливо, їй це настільки набридло, що вона просто думає послати все під три чорти і шкодує, що взагалі одружилася.

Батькове обличчя лишалося дратуюче незворушним.

– Вона сказала, що хоче повернутися на роботу. Сказала, що хоче цього більше за все на світі. А потім додала, що наша нинішня ситуація робить це неможливим. Я не знаю, що робити, – зізнався Гантер у пустоту.

Вінстед знову зітхнув. Гантер чекав.

– Ну, – нарешті промовив Сандер, – що ти можеш зробити? Якщо вона нещаслива, то піде.

Гантер спантеличено витріщився на батька. За мить чоловік розвернувся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ідеальне Різдво для собаки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ідеальне Різдво для собаки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ольга Кобилянська - Людина (збірник)
Ольга Кобилянська
Ольга Кобилянська
Owen Jones - Омана
Owen Jones
Owen Jones
Рус Пренс - Елла
Рус Пренс
Рус Пренс
Брюс Кемерон - Шлях додому
Брюс Кемерон
Брюс Кемерон
Тарас Титорчук - Майже по-людськи
Тарас Титорчук
Тарас Титорчук
Пол Дезмонд - Сім’янин
Пол Дезмонд
Пол Дезмонд
Отзывы о книге «Ідеальне Різдво для собаки»

Обсуждение, отзывы о книге «Ідеальне Різдво для собаки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x