Лора Лей - Да обичаш Порода

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Лей - Да обичаш Порода» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Современные любовные романы, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Да обичаш Порода: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Да обичаш Порода»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хармъни Ланкастър е лъвска порода, създадена да бъде жаден за кръв ловец. Но начинът, по който търси справедливост, е извън закона и я превръща в пречка дори за собствения й вид. Тя обаче притежава информация за първата порода — Лео. Информация, от която породите отчаяно се нуждаят.
За да бъде опазена жива, Хармъни е прикрепена към шериф Ланс Джейкъбс, който се опитва да усмири свирепата й същност, защитавайки нежната жена, която копнее да притежава и която се оказва неговата половинка.
Но на пътя им застава опасен враг, заплашващ да ги раздели завинаги…

Да обичаш Порода — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Да обичаш Порода», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тогава тъмнината я погълна. Очите й се затвориха и енергията се оттече от тялото й, докато не й остана сила да стори друго, освен да откликне. Тялото й се изви към него, а от устните й се откъсна разпокъсан стон, когато езикът му се премести да я измъчва, да изтезава потръпващата й женственост.

— Това се казва добро момиче — изпъшка Ланс, когато бедрата й се разтвориха още повече. — Нека ти покажа колко хубаво може да бъде, скъпа.

Хубаво? Това надминаваше представите й за хубаво. Беше мъчение.

Езикът му беше пламтящ камшик на удоволствие, бавно си проправяше път по тясната цепка, а пръстите му разтвориха закръглените устни.

— Толкова сладка и гола — изпъшка Ланс. — Харесва ми неокосменото ти хълмче, Хармъни. Обичам усещането на копринената ти плът, гореща и влажна, и разтворена за мен.

Хармъни се напрегна още повече. Езикът му облиза всяка гънка, погъделичка клитора й и се плъзна надолу към потръпващия отвор на вагината й, след което започна отначало.

Задъхана, бореща се да диша, Хармъни усети как ръцете й стискат косата му, а ноктите й се забиват в скалпа му, докато се опитва да го задържи неподвижно, да намери освобождението, намиращо се на един дъх разстояние.

Езикът му беше порочен, властен. Той търсеше, искаше, и извлече от нея удоволствие, което надхвърляше всичко, което бе чувала, да не говорим познавала. Изпрати светкавица, която прониза тялото й. Приливните вълни на усещането връхлетяха съзнанието й, накараха я да трепери, да се разтърсва, а виковете й отекваха около нея. Контролът бе изгубен.

Когато устните му се върнаха на клитора й, един твърд мъжки пръст опипа входа на вагината й, плъзна се вътре и я погали, изпращайки спазми в самия център на утробата й.

— Ланс… — Викът й беше приглушен. — За бога. Моля те…

Още един пръст се присъедини към първия. Устните му покриха набъбналата пъпка на клитора й и я привлякоха в устата му, а езикът му трепна върху нея като пламък. Хармъни усети как полита по-високо. И по-високо.

Усещането я заля. Прониза нервната й система и достигна душата й. Оргазмът я връхлетя, стегна тялото й и я запрати в един водовъртеж от топлина и блясък, толкова екстремни, толкова силни, че тя се изгуби в тях.

Силното ръмжене на Ланс изпълни съзнанието й, когато той се премести върху нея, бедрата му разтвориха нейните, а заоблената, дебела главичка на пенисът му раздели гънките на женствеността й.

— Погледни ме.

Да го погледне? Хармъни се опита да отвори очи, да намери смисъл за бурните тръпки, които я разтърсваха. Това, което видя, не й помогна по никакъв начин да възстанови контрола или равновесието й. Очите на Ланс бяха толкова сини, дълбоко, невероятно, блестящо сини, чертите на лицето му бяха напрегнати и подивели, а устните подути, когато погледна надолу към нея и постави презерватива в ръката й.

— Сега. — Той се изправи рязко, дебелият пулсиращ ствол на пенисът, стърчащ от тялото му, протягащ се към нея, туптеше със същият яростен отчаян глад, който раздираше и вагината й.

Очите й се насочиха бавно и неохотно към дланта й и презерватива, който той бе поставил там.

— Сложи го.

Хармъни примигна от гърления звук на гласа му.

— Не е необходимо…

— Веднага! — Ръцете му сграбчиха бедрата й, а очите му блеснаха към нея.

Младата жена преглътна тежко, пръстите й трепереха, когато се раздвижи, за да направи това, което й бе наредил възможно най-бързо. Имаше нужда от него, вагината й изгаряше и я болеше. Езикът й пулсираше. Всяка клетка в тялото й пламтеше настойчиво.

Пръстите й трепереха толкова силно, че тя едва успя да постави кръгчето върху издутата влажна главичка.

— Не мога. — То се подхлъзна, премести се и се измъкна. Не можеше да накара пръстите си да действат.

— Сложи проклетото нещо, Хармъни. — Тялото на Ланс трепереше.

— Зарежи го. — Тя захвърли презерватива и повдигна ханша си, докато подутата главичка се притисна към входа на влагалището й. — Чукай ме. Казах ти, че не е необходимо, мамка…

Нахлуването — не можеше да се нарече по друг начин, пронизване, навлизане — я разкъса, разтегна я и я унищожи.

Хармъни се чу да крещи името му. Краката й се обвиха около движещите се бедра, устните й се разтвориха за неговите, а езикът й започна да се бори с неговия в мига, в който се докоснаха.

Беше изпълнена докрай, разкъсващото удоволствие я връхлиташе и превземаше сетивата й, докато нищо и никой нямаше значение, светът се разтвори и не остана нищо друго, освен Ланс. Неговото докосване. Целувката му, силните тласъци на пениса му вътре в нея. Езикът й изпълваше устата му, вкусът на див мед и подправки, афродизиак, който засилваше всяко усещане и караше сетивата й да изпадат в екстаз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Да обичаш Порода»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Да обичаш Порода» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Да обичаш Порода»

Обсуждение, отзывы о книге «Да обичаш Порода» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x