Присутствие Энджи злило Монику. Джонас радовался тому, что его экс-жена злится. Энджи все это забавляло.
Джонас пригласил Бата в свой «люкс» в половине седьмого утра. До торжественной церемонии. Одного.
— Мы с тобой позавтракаем дважды. — Джонас пригласил сына за стол, заставленный тарелками с яйцами, ветчиной, булочками, фруктами. С кофейником соседствовала неизменная бутылка бербона, к которой Джонас постоянно прикладывался. — Остальные подтянутся к восьми.
Бат кивнул. Он отметил, что Энджи не вышла из спальни.
— Ты привез с собой первоклассную девушку. — Джонас отпил бербона. — Тони, мне кажется, эталон как в том, что я имею в виду, так и в том, что из нас двоих знаешь только ты.
— Такие встречаются нечасто, — признал Бат.
— Так почему ты не женишься на ней?
— Во-первых, это не твое дело. А во-вторых, она не уверена, что хочет выходить замуж за сына Джонаса Корда.
— Я ей не нравлюсь?
— Нет, ты-то ей нравишься. Но она в раздумье, а нужен ли ей муж, жизнь которого определяет отец.
— Я определяю твою жизнь? Мне-то казалось, что ты достаточно ясно заявил о своей независимости. Слушай, ты хочешь выйти из семейного бизнеса? Вернуться к адвокатской практике? Почему нет? Вроде бы у тебя получалось.
Бат кивнул:
— Я уже думал об этом.
— Вот только о чем не забудь. Ты довольно быстро свыкся с образом жизни Джонаса Корда, и тебе, похоже, это только пошло на пользу. Не говоря уже о неограниченных расходных счетах, смог бы молодой адвокат трахать известную эстрадную звезду, не говоря уже о девушке, на которой…
— Я не давал Тони никаких обязательств. Как и она мне.
— Вот это и плохо. В конце концов… Ладно, хватит об этом. Это телешоу. Никому оно не нужно. Спонсоров нет. Так?
— Еще не знаю.
— А когда будешь знать?
— Я этим занимаюсь.
— Однако на данный момент спонсора у тебя нет. Может, причина в том, что ты не знаешь, как сделать удачное телешоу? Я вбухал больше миллиона…
— В сорок пятом году ты вбухал семнадцать миллионов в Тихий океан, неподалеку от Сан-Диего. Причина в том, что ты не знал, как строить самолеты?
На мгновение лицо Джонаса налилось кровью. Потом он улыбнулся:
— Послушай, я хочу, чтобы каждый твой проект завершался успешно. Или ты обо мне другого мнения?
Бат замялся:
— Ты думаешь, легко быть сыном Джонаса Корда?
— Нет. Не забывай, я был… сыном старика. Может, теперь я иначе воспринимаю своего отца. Быть отцом Джонаса Корда тоже нелегко.
— Да уж. Все хорошее требует немалых усилий.
Джонас допил бербон.
— Правильно. Но послушай меня. Ты говоришь, Гленда не охотится за мужем. Пока вроде бы нет. Но все-таки будь осторожен.
— А может, просто прислать ее к тебе?
За завтраком, да и в течение всего уик-энда, Бат уделял максимум внимания сестре. Собрались-то все ради нее, да как-то забыли об этом, занятые выяснением отношений друг с другом. Он наблюдал, как она пьет. Вроде бы должна радоваться, а радости в ней не чувствовалось, вот она и наливалась виски.
— Где ты собираешься жить после получения диплома? — спросил он Джо-Энн.
— У Моники, в Нью-Йорке.
— Воспользуйся нашей квартирой в «Уолдорф Тауэрс». Отец там бывает максимум раз в две недели, а я и того реже.
— Я слышала, ты арендовал виллу на побережье в Калифорнии. Можно мне пожить там? Обещаю быть паинькой.
Бат искоса глянул на Тони.
— А ты умеешь хранить тайну? Тебе придется быть паинькой. Я там живу не один.
Гленде понравилась вилла, хотя пляж она терпеть не могла. Ее белоснежная кожа не загорала. На солнце она краснела и слезала лохмотьями. Да и не хотела она загорать. Белая кожа была ее отличительным знаком. Когда солнце находилось в зените, она даже уходила с крытой веранды. В доме, однако, она носила бикини, зная, что Бату это нравится.
В воскресенье вечером они сидели на веранде, в слабеющем багрянце заката: солнце уже закатилось за горизонт. Пили виски, закусывали крекерами с сыром.
Бат повернулся к Гленде:
— Завтра мне нужно лететь в Лас-Вегас.
— Опять?
— Это моя работа, знаешь ли. «Семь путешествий».
— У тебя есть и другая работа. Ты продюсер нашего шоу. Сэм никак не может его продать. Нам придется кое-что переснять.
— Я президент «Корд хотелз». Мы купили землю к югу от Фламинго-роуд. Завтра прилетает мой отец. У нас встреча с архитектором.
— Второй отель Корда, — промурлыкала Гленда. — Как вы его назовете?
Читать дальше