Stephen King - Das Monstrum - Tommyknockers
Здесь есть возможность читать онлайн «Stephen King - Das Monstrum - Tommyknockers» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1988, Жанр: Ужасы и Мистика, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Das Monstrum - Tommyknockers
- Автор:
- Жанр:
- Год:1988
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Das Monstrum - Tommyknockers: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Das Monstrum - Tommyknockers»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Das Monstrum - Tommyknockers — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Das Monstrum - Tommyknockers», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Sie waren drauf und dran gewesen, Del - dessen Tochter natürlich Hazel McCready war - als verschollen aufzugeben, als er am Preston Stream aus dem Wald getaumelt kam, blaß und benommen und zwanzig Pfund leichter als bei seinem Aufbruch.
Ev besuchte ihn im Krankenhaus. »Wie ist das passiert, Del? Die Nächte waren klar, die Sterne waren zu sehen. Du kannst dich doch an den Sternen orientieren, oder nicht?«
»Klar.« Del sah zutiefst beschämt aus. »Konnte ich jedenfalls immer. «
»Und das Moos. Als wir Kinder waren, hast du mir beigebracht, wie man durch das Moos an Baumstämmen erkennen kann, wo Norden ist.«
»Klar«, wiederholte Del. Nur das. Ev ließ ihm Zeit, dann drängte er.
»Also, was ist passiert?«
Del sagte lange Zeit nichts. Dann sagte er mit einer Stimme, die fast unhörbar war: »Ich wurde herumgedreht.«
Ev ließ das Schweigen sich hinziehen, so schwer es ihm fiel.
»Eine Weile war alles in Ordnung«, fuhr Del schließlich fort. »Ich habe fast den ganzen Morgen gesucht, sah aber keine frischen Spuren. Ich setzte mich, aß mein Essen und trank eine Flasche vom Bier meiner Ma. Das machte mich schläfrig, und ich machte ein Nickerchen. Ich hatte komische Träume... kann mich nicht mehr daran erinnern, aber ich weiß, daß sie komisch waren. Und sieh her! Das ist passiert, während ich schlief.«
Del McCready hob die Oberlippe und zeigte Ev eine Zahnlücke.
»Einen Zahn verloren?«
»Hmhm .. er lag auf meiner Hose, als ich aufwachte. Er muß herausgefallen sein, während ich schlief, obwohl ich fast nie Ärger mit den Zähnen hatte, abgesehen von damals, als sich der Weisheitszahn entzündete, was mich fast umgebracht hätte. Aber dann wurde es dunkel...«
»Dunkel!«
»Ich weiß, wie sich das anhört, keine Bange«, sagte Del schroff - aber es war die Schroffheit von jemandem, der sich zutiefst schämt. »Ich habe einfach den ganzen Nachmittag verschlafen, und als ich aufstand, Ev. . .«
Er rollte die Augen nach oben und sah Ev einen kläglichen Augenblick lang an, dann wandte er sich wieder ab, als könnte er es nicht ertragen, seinem alten Freund länger als eine Sekunde in die Augen zu sehen.
»Es war, als hätte mir jemand das Gehirn gestohlen. Vielleicht die Zahnfee.«
Del hatte gelacht, aber es war kein humorvolles Lachen gewesen. »Ich wanderte eine Weile in dem Glauben herum, dem Polarstern zu folgen, und als ich gegen neun Uhr oder so noch immer nicht an der Hammer Cut Road herausgekommen war, da rieb ich mir sozusagen die Augen und stellte fest, daß es gar nicht der Polarstern war, sondern einer der Planeten - Mars oder Saturn, denke ich. Ich habe mich zum Schlafen hingelegt, und bis ich eine Woche später am Preston Stream herauskam, habe ich nur noch bruchstückhafte Erinnerungen.«
»Nun...« Ev verstummte. Das hörte sich so gar nicht nach Del an, der normalerweise in jeder Lage einen klaren Kopf behielt. »Warst du in Panik, Del?«
Del wandte Ev den Blick zu, und seine Augen hatten immer noch einen beschämten Ausdruck, aber jetzt lag auch eine Spur von Humor darin. »Ich glaube nicht, daß ein Mann eine ganze Woche in Panik sein kann«, sagte er trocken. »Ist schrecklich ermüdend.«
»Also hast du nur...«
»Ich habe nur«, stimmte Del zu, »aber nur was, das kann ich nicht sagen. Ich weiß, als ich aus diesem Schlaf erwachte, waren meine Beine und mein Arsch eingeschlafen und gefühllos, und ich weiß, in einem der Träume war mir, als hörte ich etwas summen - weißt du, so wie man Stromleitungen an einem stillen Tag summen hört-, das ist alles. Ich habe meine ganze Walderfahrung vergessen und bin herumgeirrt wie jemand, der noch nie einen Wald gesehen hat. Als ich den Preston Stream erreichte, hatte ich genügend Verstand, ihm zu folgen, und ich bin hier aufgewacht, und wahrscheinlich lacht die garre Stadt über mich, aber ich bin froh, daß ich noch am Leben bin, das habe ich nur Gottes Gnade zu verdanken.«
»Niemand lacht über dich, Del«, sagte Ev, was natürlich eine Lüge war, denn genau das taten die Leute. Er bemühte sich fast fünf Jahre lang, es wieder loszuwerden, und als er überzeugt war, daß die Klugscheißer beim Barbier es ihm immer wieder aufs Butterbrot schmieren würden, zog er nach East Eddington und eröffnete eine Tankstelle mit einer kleinen Werkstatt. Ev besuchte ihn immer noch ab und zu, aber Del kam kaum noch nach Haven. Ev glaubte den Grund dafür zu kennen.
10
Ev saß in seinem gemieteten Zimmer, schob den Zirkel zusammen, soweit es ging, und schlug einen dritten Kreis, so eng der Zirkel es zuließ. Innerhalb dieses murmelgroßen Kreises lag nur ein Haus, und er dachte: Dieses Haus ist dem Zentrum von Haven am nächsten. Komisch, daß ich vorher nie daran gedacht habe.
Es war das alte Garrick-Anwesen, das an der Derry Road lag, und dahinter erstreckten sich die Big Injun Woods.
Wenn schon keinen anderen, dann hätte ich wenigstens diesen letzten Kreis rot ziehen sollen.
Franks Nichte, Bobbi Anderson, wohnte jetzt dort - natürlich betrieb sie keine Landwirtschaft; sie schrieb Bücher. Ev hatte kaum je ein Wort mit Bobbi gewechselt, aber sie hatte einen guten Ruf in der Stadt. Sie bezahlte ihre Rechnungen pünktlich, sagten die Leute, und klatschte nicht. Außerdem schrieb sie gute alte Westerngeschichten, die man verschlingen konnte, nichts mit erfundenen Monstern und unanständigen Wörtern wie in den Büchern von diesem Burschen, der in Bangor wohnte. Verdammt gute Western, sagten die Leute.
Besonders für ein Mädchen.
Die Leute in Haven hatten ein gutes Gefühl, was Bobbi anbelangte, aber natürlich war sie erst seit dreizehn Jahren in der Stadt, und man würde abwarten müssen. Garrick, darin waren sich die meisten einig, war so verrückt wie eine Scheißhausratte gewesen. Er hatte immer eine gute Ernte eingebracht, aber das änderte nichts an seinem Geisteszustand. Er hatte immerzu versucht, jemandem von seinen Träumen zu erzählen. Meistens drehten sie sich um die Wiederkunft Christi. Nach einer Weile war es soweit gekommen, daß selbst Arlene Cullum, die mit der Leidenschaft einer christlichen Märtyrerin betete, die Flucht ergriff, wenn sie Frank Garricks Lastwagen (auf dessen Stoßstange Aufkleber waren wie WENN DIE VERZÜCKUNG HEUTE STATTFINDET, SOLL, MIR JEMAND INS LENKRAD GREIFEN) die Main Street entlangkom men sah.
Ende der sechziger Jahre hatte er sich etwas über fliegende Untertassen in den Kopf gesetzt. Etwas über Elias, der ein Rad in einem Rad gesehen hatte und der von Engeln in den Himmel getragen worden war, die von Elektromagnetismus angetriebene feurige Wagen hatten. Er war verrückt gewesen, und er war 1975 an einem Herzanfall gestorben.
Aber bevor er gestorben ist, dachte Ev mit zunehmender Kälte, hat er alle Zähne verloren. Mir ist es aufgefallen, und ich erinnere mich, daß Justin Hurd aus der Nachbarschaft auch eine Bemerkung darüber machte, und... und jetzt ist Justin als nächster daran, abgesehen von Bobbi natürlich, und Justin war auch nicht gerade das, was man einen Ausbund an geistiger Stabilität und Vernunft nennen konnte. Die paarmal, die ich ihn gesehen habe, bevor ich wegging, hat er mich sogar an den alten Frank erinnert.
Es war seltsam, dachte er zuerst, daß er bisher nie all die merkwürdigen Vorkommnisse innerhalb dieser beiden inneren Kreise in Zusammenhang gebracht hatte, daß niemand dies je getan zu haben schien. Als er weiter darüber nachdachte, kam es ihm jedoch nicht mehr so seltsam vor. Ein Leben - ganz besonders ein langes - setzte sich aus Millionen Ereignissen zusammen, und diese bildeten einen Gobelin mit zahlreichen darin eingewebten Mustern. Ein einzelnes Muster wie dieses -Todesfälle, Morde, verirrte Jäger, der verrückte Frank Garrick, vielleicht sogar das merkwürdige Feuer bei den Paulsons - erkannte man nur, wenn man danach suchte. Wenn man es entdeckt hatte, dann fragte man sich, wie man es hatte übersehen können. Aber wenn nicht...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Das Monstrum - Tommyknockers»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Das Monstrum - Tommyknockers» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Das Monstrum - Tommyknockers» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.