Лоръл Хамилтън - Обсидианова пеперуда

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоръл Хамилтън - Обсидианова пеперуда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, Жанр: sf_fantasy_city, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обсидианова пеперуда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обсидианова пеперуда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анита Блейк, упорита, секси екзекуторка на вампири, некромант и полицейски консултант за свръхестествени престъпления в Сейнт Луис, се залавя да лови чудовища в Ню Мексико в деветата книга от поредицата за "Анита Блейк - Ловецът на вампири" на Лоръл.К.Хамилтън. Едуард, наставникът на Анита в убийствата, моли Анита да му върне услуга, която тя му дължи. Той се нуждае от свръхестественият опит на Анита както и от огневата й мощ. Нещо е одрало и осакатило някой от своите жертви и е разчленило други.Едуард не знае, какво същество може да бъде отговорно за такива ужасяващи престъпления. Анита е изненадана да открие че този обикновено агресивен мъж си има и личен живот, и е шокирана от способността му да бъде напълно различен от студенокръвния убиец, който познава. Тя си има и проблеми с ченгето отговарящо за Абъркърки, който смята че силите й са зли. Преди всичко тя трябва да се справи със собствената си уязвимост - трябва да се опита да затвори връзките си с двамата си любовници - Жан Клод и Ричард, и да продължи сама, но това се оказва по-трудно от колкото е очаквала.

Обсидианова пеперуда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обсидианова пеперуда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Задържах погледа си върху Олаф.

— Теб, Едуард.

— Кажи му защо.

Звучеше като учител, който казва на ученика си какво да отговаря, но от Едуард щях да го приема.

— Защото ти никога нямаше да ме оставиш да стигна до тук. Никога няма да оставиш емоциите ти да застрашат безопасността ти.

Олаф премигна.

— Ти не се страхуваш от мен? — направи го на въпрос и изглеждаше разочарован. Имаше нещо момчешко в разочарованието му.

— Не се страхувам от нищо, което мога да убия — казах.

— Едуард може да бъде убит — каза Олаф.

— Да, но може ли да бъде убит от някого в тази стая— Това е въпросът.

Едуард ме погледна, сега повече учуден, отколкото ядосан. Започна да снижава острието, бавно.

Едуард каза:

— Пусни го — с тих глас.

Олаф пусна острието на пода. Удари се със иззвъняване.

Застанах на колене повдигайки се край масата, сваляйки пистолета, докато се движех. Бях на крака в началото на масата близо до Бернардо. Погледнах го.

— Премести се при Едуард.

— Аз не съм направил нищо — каза той.

— Просто го направи, Бернардо. Нуждая се от малко пространство точно сега.

Той отвори устата си да спори, но Едуард го отряза.

— Направи го.

Бернардо го направи. Когато всички бяха в другия край на масата, прибрах пистолета. В ръцете си Едуард носеше картонена кутия. Беше препълнена с досиета. Той я сложи на масата.

— Дори нямаш пистолет — каза Олаф.

— Не се нуждая от такъв — каза Едуард.

Олаф премина покрай Едуард, към коридора зад него. Надявах се, че отива да опакова и си тръгва, но се съмнявах, че ще имаме този късмет. Не познавах Олаф и от час, но вече знаех, защо той не е ничий любим.

20

Убийствата винаги означават много хартия, но серийните убийства, могат да те завлекат в работа с хартия. Едуард, Бернардо и аз се опитвахме да изплуваме нагоре. Бяхме зарити в това, за около час, и Олаф не се беше върнал. Може би беше решил да опакова и да си тръгне. Въпреки че не бях чула врата или кола, но не бях сигурна колко добро е уплътнението на вратите в къщата. Едуард изглежда не се притесняваше от отсъствието на Олаф, така че и аз не внимавах много. Четох показанияте един след друг. Всеки следващ, за да видя дали няма нещо да изскочи. Едно нещо го направи. Имаше трески от обсидиан по разрезите на телата. Обсидианово острие може би. Въпреки че бяхме в грешната част на света за това или бяхме ли?

— Ацтеките стигнали ли са толкова далеч? — попитах.

Едуард не се отнесе сякаш това е странен въпрос.

— Да

— Значи не съм първият сочейки обсидиановата улика с ацтекската магия?

— Не.

— Благодаря че ми каза, че търсим някакъв вид ацтекско чудовище.

— Местните ченгета говореха с водещия експерт в областта. Професор Далас не можеше да се сети за никакво божество или фолклор, на което да отговарят убийствата и насилието от този вид.

— Звучиш, сякаш цитираш. Има ли рапорт някъде тук?

Той погледна планината от документи.

— Някъде.

— Има ли ацтекско божество, чийто жреци понякога са му предлагали в жертвоприношение кожа или това са маите?

Той сви рамене.

— Добрият професор не можеш да направи връзка. Това е причината поради която не ти казах. Полицията гледа в тази посока от седмици. Нищо. Доведох те за да измислиш нови идеи, не да следваш старите.

— Въпреки това би ми харесало да поговоря с професора. Ако нямаш нищо против. — Уверих се че ще разбере сарказма

— Виж първо документите, опитай се да откриеш какво пропускаме, тогава ще те представя на професор Далас

Погледнах Едуард, опитах се да разчета тези бебешко-сини очи и се провалих както обикновено.

— Кога ще видя професор Далас?

— Тази вечер.

Повдигнах вежди.

— Боже, това е бързо, особено щом мислиш, че хабя времето ни.

— Тя прекарва повечето нощи в клуб близо до Албакърки.

— Тя е професор Далас — казах.

Той кимна.

— Какво е толкова специално в този клуб?

— Ако твоят интерес бе към Ацтекската история и митология, няма ли да ти хареса да интервюираш истински жив ацтек?

— Жив древен ацтек в Албакърки? — Не се и опитах да скрия изненадата в гласа си. — Как?

— Добре де, може би не живи — каза той.

— Вампири.

Той кимна отново.

— Този ацтекски вампир има ли име?

— Господаря на града, нарича себе си Ицпапалотл.

— Това не е ли като ацтекска богиня? — попитах.

— Да, така е.

— Говорейки за заблудите за величие. — Гледах лицето му и се опитах да открия някаква улика. — Ченгетата говориха ли с вампира?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обсидианова пеперуда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обсидианова пеперуда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Сънят на инкубата
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Небесносини грехове
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Окованият нарцис
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Синя луна
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Смъртоносен танц
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Престъпни удоволствия
Лоръл Хамилтън
Отзывы о книге «Обсидианова пеперуда»

Обсуждение, отзывы о книге «Обсидианова пеперуда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x