Лоръл Хамилтън - Обсидианова пеперуда

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоръл Хамилтън - Обсидианова пеперуда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, Жанр: sf_fantasy_city, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обсидианова пеперуда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обсидианова пеперуда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анита Блейк, упорита, секси екзекуторка на вампири, некромант и полицейски консултант за свръхестествени престъпления в Сейнт Луис, се залавя да лови чудовища в Ню Мексико в деветата книга от поредицата за "Анита Блейк - Ловецът на вампири" на Лоръл.К.Хамилтън. Едуард, наставникът на Анита в убийствата, моли Анита да му върне услуга, която тя му дължи. Той се нуждае от свръхестественият опит на Анита както и от огневата й мощ. Нещо е одрало и осакатило някой от своите жертви и е разчленило други.Едуард не знае, какво същество може да бъде отговорно за такива ужасяващи престъпления. Анита е изненадана да открие че този обикновено агресивен мъж си има и личен живот, и е шокирана от способността му да бъде напълно различен от студенокръвния убиец, който познава. Тя си има и проблеми с ченгето отговарящо за Абъркърки, който смята че силите й са зли. Преди всичко тя трябва да се справи със собствената си уязвимост - трябва да се опита да затвори връзките си с двамата си любовници - Жан Клод и Ричард, и да продължи сама, но това се оказва по-трудно от колкото е очаквала.

Обсидианова пеперуда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обсидианова пеперуда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какъв е планът за днес? — попитах.

— Не си свършила с прегледа на досиетата — каза Едуард.

Бернардо изстена.

— Мисля че това е губене на време — каза Олаф. — Ние минахме през досиетате. Не вярвам, че тя ще намери нещо ново.

— Тя вече го направи — отвърна Едуард.

Олаф го погледна, парче от бекон наполовина на пътят към устата му.

— Какво имаш предвид.

Едуард им обясни.

— Това е нищо — каза Олаф.

— Повече е от това, което направи ти — отвърна Едуард.

— Ако съм такова бреме, може би трябва да напусна — каза Олаф.

— Ако не можеш да работиш с Анита, може би трябва.

Олаф се вторачи в него.

— Предпочиташ нея за подкрепление пред мен? — звучеше удивен.

— Да.

— Мога да я счупя наполовина върху коляното си. — Удивлението се превръщаше в гняв. Предполагам повечето емоции се превръщат в гняв за Олаф.

— Може би — каза Едуард — но се съмнявам, че тя ще ти даде възможност.

Вдигнах ръка.

— Не превръщай това в състезание, Едуард.

Олаф се обърна към мен, бавно. Проговори много бавно, много ясно.

— Аз не се състезавам с жени.

— Страхуваш се, че няма да се справиш? — попитах. В момента, в който го казах, ми се искаше да не съм. Мигновеното удовлетворение не си заслужаваше погледа на лицето му, докато се вдигаше от стола. Наведох се към масата и извадих Файстара, насочвайки го към него под масата.

Олаф се изправи, стърчеше над мен, като мускулесто дърво.

— Едуард прекара сутринта говорейки ми за теб. Опитвайки се да ме убеди колко се заслужава да бъдеш слушана. — Той поклати глава. — Ти си вещица, а аз не съм. Нещото, което ловим може да е магическо и може да се нуждаем от твоето мнение. Може би всичко това е истина, но аз няма да бъда обиждан от теб.

— Прав си — казах. — Беше долен удар.

Той примигна.

— Извиняваш ли ми се.

— Да, когато, рядко, много рядко се случи да греша, мога да се извиня.

Едуард ме гледаше през масата.

— Какво? — попитах.

Той просто поклати глава.

— Нищо.

— Омразата на Олаф към жените е нещо като недъг, а аз не се подигравам на хора с недъзи.

Едуард затвори очи и поклати глава.

— Не можеш просто да го оставиш, нали?

— Аз не съм инвалид.

— Ако мразиш някого или нещо с безразсъдна, безкомпромисна омраза, тогава си сляп, където омразата е засегната. Полицията ме изрита от местопрестъплението вчера, защото командващият полицай беше хленчещ за вяра консервативен християнин и той ме осъди като дяволско изчадие. Така че той предпочита повече хора да бъдат убити, отколкото да ме остави да помогна с разрешаването на престъплението. Мрази ме повече, отколкото иска да хване това чудовище.

Олаф все още беше прав, но част от напрежението бе изчезнало. Изглежда сякаш наистина ме слушаше.

— Мразиш ли жените повече, отколкото искаш да хванеш това чудовище?

Погледна ме и за пръв път очите му не бяха ядосани. Бяха замислени.

— Едуард ме повика, защото съм най-добрият. Никога не съм си тръгвал от работа преди плячката да е мъртва.

— И ако е нужно свръхестественото ми мнение, за да ти помогне да заловиш чудовището, ще се справиш ли с това?

— Не ми харесва — каза той.

— Знам това, но не това попитах. Можеш ли да се справиш с това, че мога да помогна да убиеш чудовището. Можеш ли да приемеш помощта ми, ако това е най-добре за работата?

— Не знам — каза той. Най-малко беше честен, дори разумен. Това беше умно.

— Въпросът, Олаф, кое обичаш повече: да убиваш или омразата си към жените?

Можех да почувствам неподвижността на Едуард и Бернардо. Стаята беше затаила дъх, чакаща за отговор.

— Бих предпочел убиването над всичко друго — каза Олаф.

Кимнах.

— Страхотно и благодаря.

Той поклати глава.

— Ако трябва да приема помощта ти това не означава, че те приемам за равна.

— Аз също — отвърнах.

Някой ме изрита под масата. Мисля че беше Едуард. Но Олаф и аз си кимнахме един на друг, не точно усмихнати, но сключихме примирие. Ако можеше да контролира омразата си и аз можех да контролирам остроумието си, примирието щеше да издържи достатъчно дълго, че да решим случая. Успях да прибера Файстара в кобура без той да забележи, което ме накара да мисля по-малко за него. Едуард беше забелязал и мисля, беше и Бернардо. Каква е специалността на Олаф— Колко добър беше той, ако не знаеше къде е пистолета?

29

След закуска се преместихме обратно в трапезарията. Бернардо предложи доброволно да почисти. Мисля че си търсеше извинениее да се измъкне от документите. Въпреки че започнах да се чудя дали Бернардо е бил толкова изплашен от нараняванията на жертвата, колкото Едуард. Дори и чудовищата се страхуваха от това.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обсидианова пеперуда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обсидианова пеперуда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Сънят на инкубата
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Небесносини грехове
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Окованият нарцис
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Синя луна
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Смъртоносен танц
Лоръл Хамилтън
libcat.ru: книга без обложки
Лоръл Хамилтън
Лоръл Хамилтън - Престъпни удоволствия
Лоръл Хамилтън
Отзывы о книге «Обсидианова пеперуда»

Обсуждение, отзывы о книге «Обсидианова пеперуда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x