Алисън Ноел - Синя луна

Здесь есть возможность читать онлайн «Алисън Ноел - Синя луна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: СофтПрес, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Синя луна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Синя луна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Безсмъртната Евър навлиза в мрачния, изкусителен свят на своя любим — Деймън, и се учи да овладява новите си способности, когато се случва нещо ужасно. Докато силите на Евър растат, Деймън започва да губи своите, покосен от мистериозна болест, която засяга паметта, идентичността и живота му.
Решена да го спаси, Евър пътува до мистичното измерение Съмърленд не само за да разкрие тайните от вековния живот на Деймън, но и за да проучи Хрониките на Акаша, които ще й дадат отговори за миналото и бъдещето… и за промяната им.
Настъпването на Синя луна — второто пълнолуние в рамките на един месец, дава на Евър рядката възможност да постигне нещо невероятно.
Но кое да избере — да се върне назад във времето и да предотврати катастрофата, в която загива семейството й, или да спаси Деймън, който се състарява с всеки изминал ден и е загубил способностите си?

Синя луна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Синя луна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хей, нали знаете, че ви обичам? — обръщам се към тях. Знам, че това ще ги шокира, но трябваше да им го кажа.

Те се споглеждат тревожно и се питат какво е станало с момичето, което до вчера заслужено носеше прякора Ледената кралица.

— Ъ… добре… — кима Хевън.

Протягам ръце и ги притискам до себе си, като шепна в ухото на Майлс:

— Каквото и да правиш, не спирай да пееш и играеш, това ще ти донесе… — запъвам се и се чудя дали да му кажа, че току-що видях ярките светлини на „Бродуей“, но решавам, че това би го лишило от амбиция, затова казвам — много щастие.

И без да дочакам отговор, се обръщам към Хевън. Много бързам. Трябва да заведа Деймън колкото може по-скоро у Ава, но искам да й кажа две-три думи, да я накарам да обикне себе си малко повече, да й кажа да не подражава на другите и да я убедя, че Джош е прекрасен човек. И е готов да я чака, колкото трябва.

— В теб има толкова много красиви неща — шепна в ухото й. — Ти имаш какво да дадеш на приятелите си. Ще ми се да можеш да видиш колко ярко блести звездата ти.

— Пфу! — засмива се тя и се освобождава от прегръдката ми. — Евър, добре ли си?

Поглежда към Деймън, после отново към мен и пита:

— Какво му става? Защо се е сгърчил така?

Клатя глава и влизам в колата. Нямам време за губене. Преди да подкарам, се обръщам към тях.

— Хей, знаете ли къде живее Роман?

Четирийсет и втора глава

Не съм си представяла, че някога ще се радвам на здрави бицепси, но именно благодарение на тях (както и на измършавялото тяло на Деймън) успявам да го пренеса само с няколко крачки от колата до вратата на Ава. Задържам го прав с едната ръка, а с другата чукам по вратата, готова да я разбия, ако се наложи, но да вляза. За щастие домакинята отваря и веднага ни въвежда вътре.

Тръгвам по коридора и буквално го влача след себе си. Спирам пред виолетовата врата и поглеждам въпросително към нея. Тя обаче се колебае.

— Ако стаята ти наистина е толкова свещена и пречистена, както казваш, не мислиш ли, че не само ще пречисти и Деймън, но и ще му помогне? — казвам, защото знам, че се страхува да не би енергията на един болен и умиращ човек да замърси нейната светая светих, което е толкова глупаво, че не знам да се смея ли, или да плача.

Тя ме поглежда, задържа погледа си повече, отколкото моето изчерпващо се търпение е в състояние да понесе, и най-после се предава. Едва не я изблъсквам от пътя си, влизам, слагам Деймън на кушетката и го завивам с вълненото одеяло, което тя държи наблизо.

— Сиропът и противоотровата са в багажника… в чантата — казвам, хвърлям й ключовете и продължавам да нареждам.

— Сиропът трябва да постои още два дни и тогава да се използва, но предполагам, че под въздействието на противоотровата и пълната луна, той ще се оправи още тази нощ. По-късно ще му дадеш и сиропа, за да възстанови всичките си сили. Сигурно няма да има нужда, защото ще оздравее напълно, но за всеки случай… — кимам и ми се иска да съм поне наполовина уверена в думите си.

— Сигурна ли си, че това ще помогне? — пита Ава, докато изваждам и последната червена бутилка от чантата.

— Трябва да помогне.

И поглеждам към Деймън. Един блед и слаб Деймън, но все пак, Деймън. Все още виждам следите от невероятната му красота, въпреки че сега, под въздействието на старостта, е леко избледняла — косата му е прошарена, кожата — почти прозрачна, а около очите му има ветрило от малки бръчици.

— Това е единствената ни надежда — прошепвам, махам й с ръка да върви и коленича до него.

Вратата зад гърба ми се затваря, но аз не се обръщам, махам нежно косата от влажното му лице и поднасям напитката към устните му.

В началото той се съпротивлява, мята глава от едната на другата страна и стиска устни. Но когато става ясно, че не може да ме надвие, се предава. Позволява да излея течността в гърлото му и кожата му веднага се затопля и възвръща цвета си. Бавно изпива цялата бутилка и ме поглежда с такава любов и признателност, че аз усещам как ме залива вълна на небивало щастие. Знам, че Деймън се е върнал.

— Много ми липсваше — шепна в ухото му и мигам начесто, за да не позволя на сълзите да потекат. Допирам устни до бузата му и всички емоции, които през последните дни се налагаше да потискам, изригват като фонтан. Целувам го отново и отново, докато повтарям. — Всичко е наред, скоро ще бъдеш пак Деймън.

Но внезапно бликналата радост се сгърчва като спукан балон, когато тъмните му очи се вглеждат в моите и той казва:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Синя луна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Синя луна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Инна Бачинская - Девушка с синей луны
Инна Бачинская
Алисън Ноел - Страна на сенките
Алисън Ноел
Алисън Ноел - Нощна звезда
Алисън Ноел
Алисън Ноел - Тъмен пламък
Алисън Ноел
Алисън Ноел - Вечна
Алисън Ноел
Лоръл Хамилтън - Синя луна
Лоръл Хамилтън
Андрей Посняков - Синяя луна
Андрей Посняков
Отзывы о книге «Синя луна»

Обсуждение, отзывы о книге «Синя луна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x