Саллі Ґрін - Напівзагублений

Здесь есть возможность читать онлайн «Саллі Ґрін - Напівзагублений» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Видавництво Старого Лева, Жанр: Фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Напівзагублений: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Напівзагублений»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Натанові досі лише сімнадцять, і його самого це дивує, адже почувається він на всі сто сімнадцять. Він мусив убити свого батька та з’їсти його серце, і тепер хлопець має багато нових Дарів, які треба опанувати. Це важко, та ще важче — жити з жахливим спогадом, тягарем провини та лютою ненавистю до тієї, котра в усьому винна. Хлопець от-от загубиться серед моторошного минулого, кривавої реальності та непевного майбутнього. Аж ось у його невеселому житті з’являється ніжне кохання, що тримає юнака при тямі та веде до світла. Чи вдасться Натанові втілити свою мрію про спокійне, сповнене любові життя після війни?
З англійської переклав

Напівзагублений — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Напівзагублений», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Візії відрізняються від снів. Насамперед тим, що вони виникають лише тоді, коли я не сплю, і з’являються, немовби хмара в небі, приносячи відчуття холоду і притупляючи сприйняття, — і тоді, хоч я й знаю, що має статися, і не хочу того видіння, та шансів його зупинити в мене не більше, ніж заборонити хмарі заступити сонце.

Ну і, звичайно, побачивши видіння хоч раз, його вже неможливо позбутися, неможливо забути.

Я бачив своє видіння вже шість або сім разів, і щоразу з’являються нові подробиці. У ньому я стою на узліссі, за спиною в мене дерева, переді мною розлога лука, а сонце вже доволі низько в небі. Довкола золотаве світло, прекрасна та спокійна картина, я обертаюся і бачу поміж деревами Габріеля. Він махає мені рукою, закликаючи підійти до нього, я ще раз дивлюся на луку, а тоді розвертаюся до Габріеля і враз лечу спиною назад у повітрі.

Це все, що я побачив першого разу і переповів Габріелю. Але відтоді я дізнався нові подробиці. Поміж деревами віддаляється чиясь темна постать. А в Габріеля у руці пістолет. Я лечу спиною назад у повітрі, і це справді схоже на політ, але потім я падаю горілиць на землю, дивлюся на небо і крони дерев, біль пронизує живіт, і я розумію, що мене підстрелили, а відтак усе провалюється в пітьму. На цьому видіння закінчується.

Здається, воно триває не більше двох хвилин, та після нього я вкриваюся потом, а моє черево починає по-справжньому пекти й судомити. Я знаю, що візія важлива, інакше вона мені не являлася б, та й, правду кажучи, бути підстреленим — завжди кепсько, але я ніяк не можу збагнути це видіння. Чому Габріель підкликає мене до когось, хто збирається мене застрелити? А тоді виникає найпаскудніше запитання, про яке я намагаюся навіть не думати. Чи, бува, не сам Габріель у мене стріляє? Але ж я знаю, що він ніколи не зробив би цього — я знаю, що він мене любить, — тож це тільки доводить, наскільки спотворено все у видіннях. Ти починаєш у них вірити всупереч тому, що знаєш напевно.

Я повертаюся в табір і падаю біля вогнища. Не певний, чому я повернувся. Збирався ж вирушати на південь і розставляти пастки на зайців, але згадую про це тільки зараз, коли я вже в таборі.

— Тебе не було досить довго. Ти загубився? — запитує Габріель, підходячи до мене.

Знову він зі своїми клятими паролями.

Я відповідаю:

— Ти помилився. Мав сказати: «Тебе не було дуже довго», — але насправді мене не було лише кілька годин, і все це повна маячня.

— Головне — передати загальну суть, а не намагатися повторити все слово в слово.

— Якби я був Ловцем, ти все одно був би вже мертвий.

— А ти все робиш для того, щоб так воно і сталося.

Я обсипаю його прокльонами.

Він човгає ногами, розкидаючи довкола бруд. Я витягаю Феїрборн і брусок, а тоді беруся його гострити.

Габріель сідає біля мене навпочіпки й запитує:

— Ти це зумисно робиш?

— Лише хотів усе оглянути. Перевірити.

— А мені здавалося, ти збирався сьогодні розставляти пастки на зайців.

Я дивлюся на нього.

— Просто відчуваю, що мені може пощастити. Можливо, натраплю на якихось Ловців.

Авжеж, я обіцяв нині вполювати зайців, а про Ловців подбати завтра, але я передумав. Хочу піти до Ловців і побачити, чи там не з’явилися нові.

— Нам потрібна їжа. Ти обіцяв розставити пастки.

— Це я теж зроблю.

— Зробиш? Справді? Чи знову зникнеш на кілька днів, і я не знатиму, живий ти чи мертвий?

Я продовжую гострити ножа.

Габріель торкає мене за плече.

— Натане, поговори зі мною. Прошу тебе.

Я відкладаю ножа й дивлюся йому в очі.

— Я ж тобі сказав. Зроблю і те, і те.

Габріель хитає головою.

— Чому ти не хочеш пояснити, що відбувається?

— Габріелю, ти знаєш, що відбувається. Я намагаюся знайти відьму, яка вбила мого батька. Хоча вона мов крізь землю провалилася. Але добре, що, шукаючи її, я знаходжу бодай Ловців. Їх тут довкола море. Країна велика, та я їх знаходжу і вбиваю.

— Ти серйозно думаєш, що зможеш їх усіх убити?

Він запитує щиро, та мені здається, насамперед він хоче пересвідчитись у моїй здатності розважливо думати перед вчинком.

Я всміхаюся та намагаюся вдати з себе якомога божевільнішого.

— Мій батько вважав, що зможу.

Габріель відвертається від мене, хитаючи головою, і каже:

— Іноді мені здається, що ти прагнеш власної смерті.

Мені й самому іноді так здається, але тільки не тоді, коли я у двобої. У такі миті я понад усе на світі прагну залишитися живим.

Габріель веде далі:

— Ти щоразу ризикуєш своїм життям. От вони якраз можуть тебе вбити, Натане.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Напівзагублений»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Напівзагублений» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Напівзагублений»

Обсуждение, отзывы о книге «Напівзагублений» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x