Александра Бракен - По залез

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Бракен - По залез» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Егмонт, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По залез: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По залез»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Руби не може да се върне назад. Ранени от непоносима загуба, тя и децата, оживели след атаката на правителството над Лос Анджелис, пътуват на север, за да се прегрупират. С тях е и затворникът Кланси Грей – син на президента и един от малкото хора с подобни на нейните способности, които е срещала.
Руби и приятелите й имат едно-единствено оръжие – опасна тайна, доказваща конспирация на правителството, чиято цел е да прикрие истинските причини за болестта, убила повечето от децата в страната. Същата тази болест, която е дарила нея и другите оцелели със сили, за които властите биха убили.

По залез — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По залез», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Достатъчно! – прекъснах го аз. – Остави я на мира или ще те бутна през прозореца.

– Бих искал аз да помоля за тази чест – подхвърли Лиъм, докато ми помагаше. Той надзърна назад към Сен и ми стрелна въпросителен поглед, когато жената си нагласи презрамките на раницата, съдържаща изследването на лечението.

Положих успокояващо ръка върху неговата, след което се обърнах назад и хванах Кланси за рамото, за да му дам опора, докато прехвърляше крак през рамката. Обувката му се закачи за нещо, той се изплъзна от ръцете ми, падна и се строполи ядно с глава върху площадката на противопожарната стълба.

– Виждам, че няма да ми бъде дадено право на достойнство – изръмжа той, докато се изправяше и се опитваше притеснено да си оправи ризата с вързани ръце.

Наведох се над стълбите, за да проследя напредването на Коул. Той вече бе долу на земята с пистолет в ръце и наблюдаваше близките прозорци с поглед, излъчващ концентрирана сила. Бях виждала това толкова често върху лицето на Лиъм. Вятърът се нахвърляше върху косата му и караше якето му да се издува около него. И мен самата ме накара да пристъпя крачка напред.

– Що се отнася до Стюартови, този най-вероятно е по-доб­рият избор. Красив. Лошо момче. Повече приляга на твоя вкус – разсъждаваше Кланси, като проследи погледа ми.

Очевидно въобще не схващаше вкуса ми.

Не си позволих да се обърна назад, за да проверя Вида, Дунди и Лиъм, докато и ние двамата не се озовахме на улицата с гърбове, притиснати към сградата.

– Нещо? – попитах Коул.

Той поклати глава.

– Всичко е чисто.

Тръгнахме на изток. Трябваше да преминем покрай релси, вървящи по протежението на река Лос Анджелис. Нашият изход беше на приблизително тринайсет пресечки на север, но това щяха да са тринайсет мрачни, тихи и напрегнати пресечки. Вече усещах как тръпка на притеснение се спуска по гръбначния ми стълб, докато се обръщах назад, но бе прекалено тъмно, за да мога да видя групата деца зад нас. Коул ни бе предупредил да изчакаме десет минути, преди да ги последваме през изхода, за да предотвратим възможността нещо да не мине както трябва. Можеше да се наложи да имат нужда от разстояние, за да тичат.

Супер за тях.

Задържах погледа си напред и усилих захвата около ръката на Кланси. Кожата му бе така непоносимо топла до моята. Утринта бе стиснала града в хладната си прегръдка, а слънчевите лъчи едва си пробиваха път. Но сякаш нищо от това не го докосваше. Все едно нищо не бе в състояние да го стори.

Ръката на Коул се стрелна нагоре, когато той ни спря намясто с рязко поемане на въздух. Кланси с любопитство се наведе напред през рамото ми, за да види какъв е проб­лемът.

– А! – каза той и се отдръпна. – Успех с това!

Маршрутът ни ни беше довел под магистрала 101, където тя преминаваше в мост над река Лос Анджелис и близките железопътни релси. От това, което бях съзряла в спомените на войника, армията бе блокирала релсите долу с обърнати върху тях товарни вагони и прожектори. На магистралата имаше две високопроходими джипа и още светлини, които светеха към нас. Там бяха и те – преброих ги, докато напредвахме внимателно и безшумно. Не виждах абсолютно никакъв проблем. Не и докато първата от три сенчести фигури не се появи на ръба на горния магистрален път. Ръцете им бяха вдигнати по начин, който ме накара да си помисля, че най-вероятно досега ни бяха гледали през бинокли.

Коул падна по корем на релсите. Принудих Кланси да се наведе с мен. Дунди започна да пита „Какво става...?“, но някой – Вида – го принуди да млъкне.

„По дяволите, по дяволите, по дяволите, по дяволите!“ Страхът се разля в мен. Как можах така грешно да схвана нещата?

Навън все още бе тъмно като в рог, но вече бяхме навлезли в избледняващата периферния на отблясъка на прожекторите. От Коул се дочу тиха ругатня, след което той се обърна и ни направи знак с ръце да се върнем назад. Вида извади пистолет и се завлачи обратно по корем, като теглеше Дунди със себе си – с ръка, сграбчила ризата му.

Вятърът повдигна задната част на якето ми и изложи голата ми кожа на хладния въздух. Вляво от нас ламаринените листове, които облицоваха релсите, трещяха така, сякаш всеки момент щяха да експлодират. „Бавно – съветвах се сама аз. – Не се паникьосвай. Напредвай бавно.“ Резки движения или силни шумове щяха само да привлекат вниманието на войниците...

Чу се припукване като от счупена кост, когато цял отломък от металната облицовка на стената излетя, подхваната от порив на вятъра, и се устреми право към нас. Приведох се, покрих главата си със свободната си ръка, а мозъкът ми вече пресмяташе колко бързо щеше да ни се наложи да се изправим и да се затичаме веднага, след като листът се удареше в релсите и започнеше да трака около нас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По залез»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По залез» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александра Бракен - Странник
Александра Бракен
Александра Бракен - Пассажирка
Александра Бракен
Александра Бракен - Пасажер
Александра Бракен
Александра Бракен - Неизчезваща
Александра Бракен
Александра Бракен - Тъмна дарба
Александра Бракен
Александра Бракен - Темные отражения
Александра Бракен
Александра Бракен - Тъмен завет
Александра Бракен
Александра Бракен - В лучах заката [litres]
Александра Бракен
Отзывы о книге «По залез»

Обсуждение, отзывы о книге «По залез» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x