• Пожаловаться

Joanne Rowling: Harry Potter und der Orden des Phönix

Здесь есть возможность читать онлайн «Joanne Rowling: Harry Potter und der Orden des Phönix» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Joanne Rowling Harry Potter und der Orden des Phönix

Harry Potter und der Orden des Phönix: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Harry Potter und der Orden des Phönix»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Joanne Rowling: другие книги автора


Кто написал Harry Potter und der Orden des Phönix? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Harry Potter und der Orden des Phönix — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Harry Potter und der Orden des Phönix», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Nachdem der Fahrkartenkontrolleur Harry, Ron und Hermine ein Zeichen gegeben hatte, dass sie die magische Absperrung zwischen den Bahnsteigen neun und zehn passieren konnten, stellte sich allerdings heraus, dass ihn auf der anderen Seite eine Überraschung erwartete: Eine Gruppe von Leuten, mit denen er überhaupt nicht gerechnet hatte, stand bereit, um ihn zu begrüßen.

Da war Mad-Eye Moody, der mit dem tief über sein magisches Auge gezogenen Bowler genauso finster aussah, als wenn er ihn gar nicht aufgehabt hätte, in seinen knorrigen Händen hielt er einen langen Stock, sein Körper war in einen bauschigen Reisemantel gehüllt. Gleich hinter ihm stand Tonks, deren helles, bonbonrosa Haar im Sonnenlicht schimmerte, das durch die schmutzigen Scheiben des Bahnhofsdachs hereinsickerte, und die eine stark geflickte Jeans und ein hellviolettes T-Shirt mit der Aufschrift Schicksalsschwestern trug. Neben Tonks war Lupin, das Gesicht bleich, das Haar noch grauer, in einem langen abgetragenen Cape, das einen schäbigen Pulli und eine ebensolche Hose bedeckte .

Vor den dreien standen Mr. und Mrs. Weasley in ihren besten Muggelsachen und Fred und George, die beide brandneue Jacken aus einem grellgrünen, schuppigen Material trugen.

»Ron, Ginny!«, rief Mrs. Weasley, stürmte herbei und schloss ihre Kinder fest in die Arme. »Oh, und Harry, mein Lieber - wie geht's dir?«

»Gut«, schwindelte Harry, als sie auch ihn fest an sich drückte. Über ihre Schulter hinweg sah er, wie Ron die neuen Sachen der Zwillinge mit Stielaugen betrachtete.

»Was soll das denn sein?«, fragte er und deutete auf die Jacken.

»Feinste Drachenhaut, Bruderherz«, sagte Fred und zupfte ein wenig an seinem Reißverschluss. »Das Geschäft boomt, und wir dachten, man gönnt sich ja sonst nichts.«

»Hallo, Harry«, sagte Lupin, als Mrs. Weasley Harry losließ und sich umwandte, um Hermine zu begrüßen.

»Hi«, sagte Harry. »Ich hätte nicht erwartet ... was machen Sie denn alle hier?«

»Nun«, sagte Lupin mit dem Anflug eines Lächelns, »wir dachten, wir könnten einen kleinen Plausch mit deiner Tante und deinem Onkel halten, ehe wir dich zu ihnen nach Hause lassen.«

»Ich weiß nicht, ob das eine gute Idee ist«, sagte Harry prompt.

»Oh, ich glaub schon«, knurrte Moody, der ein wenig näher herangehumpelt war. »Das werden sie sein, stimmt's, Potter?«

Er wies mit dem Daumen über die Schulter; das magische Auge spähte offenbar durch seinen Hinterkopf und seinen Bowler. Harry neigte sich ein wenig nach links, um zu sehen, auf wen Mad-Eye deutete, und tatsächlich, da waren die drei Dursleys, die angesichts von Harrys Empfangskomitee sichtlich entsetzt wirkten.

»Ah, Harry!«, sagte Mr. Weasley und wandte sich von Hermines Eltern ab, die er eben begeistert begrüßt hatte und die nun abwechselnd Hermine umarmten.

»Also - tun wir's jetzt?«

»Ja, ich denk schon, Arthur«, sagte Moody.

Er und Mr. Weasley gingen voran durch den Bahnhof auf die Dursleys zu, die scheinbar im Boden Wurzeln geschlagen hatten, Hermine löste sich sanft von ihrer Mutter und schloss sich der Gruppe an.

»Guten Tag«, sagte Mr. Weasley freundlich zu Onkel Vernon und blieb direkt vor ihm stehen. »Sie erinnern sich vielleicht an mich, mein Name ist Arthur Weasley.«

Da Mr. Weasley zwei Jahre zuvor im Alleingang das Wohnzimmer der Dursleys weitestgehend verwüstet hatte, wäre Harry sehr überrascht gewesen, wenn Onkel Vernon ihn vergessen hätte. Und tatsächlich, Onkel Vernon nahm eine noch dunklere Rotschattierung an und fixierte Mr. Weasley zornig, entschied sich jedoch, nichts zu sagen, vielleicht auch deshalb, weil die Dursleys eins zu zwei in der Unterzahl waren. Tante Petunia schien verängstigt und peinlich berührt zugleich; ständig sah sie sich um, als ob sie eine Höllenangst hätte, jemand, den sie kannte, würde sie in solcher Gesellschaft sehen. Dudley unterdessen schien möglichst klein und unbedeutend wirken zu wollen, eine Anstrengung, bei der er grandios versagte.

»Wir dachten, wir könnten uns kurz mit Ihnen über Harry unterhalten«, sagte Mr. Weasley und lächelte immer noch.

»Genau«, knurrte Moody. »Darüber, wie er so behandelt wird, wenn er bei Ihnen ist.«

Onkel Vernons Schnurrbart schien vor Entrüstung zu knistern. Vielleicht weil der Bowler ihn fälschlicherweise denken ließ, er hätte es mit einer verwandten Seele zu tun, wandte er sich Moody zu.

»Ich wüsste nicht, dass es Sie irgendetwas anginge, was in meinem Hause vor sich geht -«

»Ich würde sagen, was Sie nicht wissen, könnte mehrere Bücher füllen, Dursley«, knurrte Moody.

»Und darum geht's auch gar nicht«, warf Tonks ein, deren rosa Haar Tante Petunia offenbar anstößiger fand als alles andere zusammen, denn statt Tonks anzusehen, schloss sie die Augen. »Der Punkt ist, wenn wir rausfinden sollten, dass Sie Harry schlecht behandelt haben -«

»- Und täuschen Sie sich nicht, wir werden davon hören«, fügte Lupin freundlich hinzu.

»Ja«, sagte Mr. Weasley, »selbst wenn Sie Harry nicht das Feleton benutzen lassen -«

»Telefon«, flüsterte Hermine.

»- Ja, wenn wir auch nur andeutungsweise mitkriegen, dass Potter auf irgendeine Art misshandelt wurde, werden Sie uns Rede und Antwort stehen müssen«, sagte Moody.

Onkel Vernon schwoll unheilvoll an. Seine Empörung schien sogar seine Angst vor dieser Horde von Spinnern zu übertreffen.

»Drohen Sie mir, Sir?«, sagte er so laut, dass sich tatsächlich einige Passanten umdrehten und sie anstarrten.

»Ja, allerdings«, sagte Mad-Eye, offenbar recht erfreut, dass Onkel Vernon diese Tatsache so rasch begriffen hatte.

»Und sehe ich aus wie ein Mensch, der sich einschüchtern lässt?«, bellte Onkel Vernon.

»Nun ...«, sagte Moody, schob seinen Bowler zurück und offenbarte sein unheilvoll rotierendes magisches Auge. Onkel Vernon machte vor Entsetzen einen Satz nach hinten und stieß schmerzhaft mit einer Gepäckkarre zusammen.

»Ja, ich muss sagen, das tun Sie, Dursley.«

Er wandte sich von Onkel Vernon zu Harry.

»Also, Potter ... ruf uns einfach, wenn du uns brauchst. Wenn wir drei Tage in Folge nichts von dir hören, schicken wir dir jemanden vorbei ...«

Tante Petunia wimmerte kläglich. Es hätte nicht offensichtlicher sein können, dass sie daran dachte, was wohl die Nachbarn sagen würden, wenn sie diese Leute den Gartenweg entlangmarschieren sähen.

»Bis dann, Potter«, sagte Moody und drückte mit einer knorrigen Hand kurz Harrys Schulter.

»Pass auf dich auf, Harry«, sagte Lupin leise. »Melde dich.«

»Harry, wir holen dich da weg, sobald wir können«, flüsterte Mrs. Weasley und umarmte ihn noch einmal.

»Wir sehen uns bald, Mann«, sagte Ron beklommen und schüttelte Harry die Hand.

»Wirklich bald, Harry«, sagte Hermine ernst. »Versprochen.«

Harry nickte. Irgendwie fand er nicht die Worte, um ihnen zu sagen, was es ihm bedeutete, sie alle hier an seiner Seite stehen zu sehen. Stattdessen lächelte er, hob die Hand zum Abschied, wandte sich um und ging, eilends gefolgt von Onkel Vernon, Tante Petunia und Dudley, durch den Bahnhof hinaus auf die sonnenbeschienene Straße.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Harry Potter und der Orden des Phönix»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Harry Potter und der Orden des Phönix» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Harry Potter und der Orden des Phönix»

Обсуждение, отзывы о книге «Harry Potter und der Orden des Phönix» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.