Terry Pratchett - Pravda

Здесь есть возможность читать онлайн «Terry Pratchett - Pravda» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Praha, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Talpress, Жанр: Фэнтези, на чешском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Pravda: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Pravda»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

„Zvláštní vydání! Zvláštní vydání! Přečtěte si! Pohyblivý tisk přichází do Ankh-Morporku! Cech rytců uvažuje o svém zrušení!“ Tak začíná dvacátý pátý díl cyklu Úžasná Zeměplocha. Tentokrát vtrhla síla pokroku do největšího města Zeměplochy v podobě velkolepého objevu tisku. Skromný pisálek Mikuláš ze Slova se díky náhodě stává prvním editorem novin Ankh-morporská Kometa a snad není ani nutné dodávat, že nic nepůjde hladce. Ne každý je totiž nadšen tímto pokrokem a ti, kdo si mluvit nepřejí, rychle objevují umění „no comment!“. Velkou komplikací je i obvinění lorda Vetinariho z vraždy svého asistenta a následný pokus o útěk. Když se pak do záležitostí plete investigativní žurnalista (s „notebookem“ v ruce), je nasnadě, že může být odkryto mnohem závažnější spiknutí… Kniha je opět plná břitkého humoru, myšlenky se prohlubují a kvalita zůstává.

Pravda — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Pravda», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Ano, ale to není příliš —“

Sacharóza zvedla hlavu a blýskla po něm úsměvem. „Občas jsou to titíž lidé,“ řekla.

Tentokrát to byl Mikuláš, kdo skromně sklonil hlavu.

„Myslíš si, že to je skutečně pravda?“ zeptal se.

Pokrčila rameny. „Skutečná pravda? Kdo ví? Tohle jsou přece noviny, že? Do zítřka to prostě musí být pravda.“

Mikuláš cítil, jak se oteplilo. Její úsměv byl opravdu přitažlivý. „Jseš si jistá?“

„Naprosto. Pravda alespoň do zítřka je pro mě dost dobrá.“

Za ní se tyčil obrovský, černý a upíru podobný tiskařský lis, který čekal, až bude nakrmen, až ho přivedou za temné noci k životu, aby osvětlil zítřejší ráno. Trhal složitosti světa na krátké příběhy a byl neustále hladový.

A potřebuje dvousloupcový článek na stranu dvě, vzpomněl si Mikuláš.

Zatím si několik centimetrů pod jeho rukou prohlodával starým dřevem cestičku spokojený červotoč. Reinkarnace má stejně ráda žertíky jako každá jiná filozofická hypotéza. Červotoč hlodal, a jak hlodal, myslel si: „Tohle je opravdu — aně skvělý dřevo!“

Protože nic nemusí být pravda navěky. Abychom řekli pravdu, stačí, když to bude pravdou dost dlouho.

Terry Pratchett

PRAVDA

Z anglického originálu The Thruth , vydaného nakladatelstvím Doubleday v Londýně v roce 2000, přeložil Jan Kantůrek.

Technický redaktor: Tomáš Kropáček.

Vydalo nakladatelství TALPRESS, spol. s r. o., Příčná 8, 110 00 Praha l, jako svou 313. publikaci.

Sazba: SF SOFT.

Tisk: Ueberreuter Print, s. r. o., Pohořelice.

Poznámky

1

Pozn. překl.: Vězte, že tady pan Pratchett dal svým tiskařským šotkům křestní jména odvozená od jmen známých tiskových písem. Ta ovšem byla v historii většinou naopak pojmenována po svých tvůrcích.

2

Pozn. autora: To je zcela běžná halucinace, kterou trpí většina lidí.

3

Pozn. překl.: Česky se jí říká písmovka. Jak víte, existují takzvané řemeslnické slangy a typografická výroba nebyla výjimkou. Většina lidí od fochu ještě dlouho používala původní trpasličí názvy jako „háček“ místo „sázítko“, „kasa“ místo „písmovka“, „regál“ místo „pracovní pult“, „pres“ místo „lis“, „šifle“ místo „loďka“ atd. Uvádím to spíše proto, aby technickým pasážím rozuměli i laici.

4

Pozn. překl.: Příklopový lis patří k velkým vynalézám jak trpaslictva, tak lidstva. Oproti klasickému knihařskému lisu, kde forma leží na podložce, na ni se umístí papír a tlakem spouštěné horní desky se udělá otisk, tady je papír s podložkou vkládán na pevnou část zařízení, forma je pohyblivá a na masivním rameni se přiblíží k papíru a otiskne se na něj. To umožňuje snadnější nakládání papíru, jednodušší práci ve formě a s ní, ale především zrychlení tisku. Zjednodušeně si to představte tak, že opřete obě ruce na stole o lokty, a zatímco jedna zůstává nehybná a někdo vám na ni pokládá kousky papíru, druhou, v níž držíte razítko, na každý vložený papír přitisknete. Když nebudete malicherní a odmyslíte se od rázných technických podrobností, máte před sebou princip příklopového lisu.

5

Pozn. překl.: Čti Ščikén jako např. Rodén ( Rodin ) nebo Miša ( Mucha ).

6

Pozn. autora: Velká Wahoonie je nejproslulejší zeměplošská zelenina a podle toho si jí také patřičně cení všichni znalci a gourmeti (kteří si málokdy považují něčeho laciného a obyčejného). Používá se také jako přezdívka pro Ankh-Morpork, i když zdaleka tak zle nepáchne.

7

Poz. autora: Váš mozek prosycený drogou je na pohled hrozná věc. Pan Tulipán však byl živoucím důkazem toho, že stejně hrozný pohled je i na váš mozek prosycený koktejlem z koňského mazání, šerbetu a pilulek na zadržování vody v organismu.

8

Pozn. autora: Slova připomínají tak trochu ryby už tím, že někteří vzácnější jedinci přežijí jen v určitém prostředí, na speciálním útesu, kde je jejich zvláštní tvar nebo zabarvení přirozeně chrání před nebezpečím otevřeného moře. Slova jako „půtka“ a „rozmíška“ najdete jen v některých literárních útvarech (stejně jako slovo „archivní“ nebo „rum tuzemský“ najdete jen na některých nápojových lístcích). V běžné konverzaci se prakticky nevyskytují.

9

Pozn. překl.: Citát je to opravdu pěkný, ale mějte na paměti, že vždycky záleží především na praktické aplikaci podobných citátů. Za druhé světové války, například, býval nad branami koncentračních tábora nápis „Práce osvobozuje“.

10

Pozn. autora: Což pro ně nebylo nic těžkého, jak říkali někteří nelaskaví lidé.

11

Pozn. autora: Je třeba upozornit, že každý, kdo se začal živit syrovými steaky z ankh-morporských jatek, se vrhl do života plného nebezpečí a vzrušení, který musel uspokojit i náročného dobrodruha.

12

Pozn. překl.: Dobrohor tady myslí na výšku sloupce. Cicero je základní typografická míra, která se skládá z dvanácti typografických bodů, což odpovídá velikosti zhruba 4,513 milimetru. Dříve se v typografii počítalo v podstatě jen v tomto systému. Existovala (a jistě ještě existují) kovová měřítka — cicerátka, s jejichž pomocí se měřilo. Někteří starší typografové byli na ten systém tak zvyklí, že měli potíže s odhadem v centimetrech. Moje přítelkyně typografka mi kdysi vyprávěla, jak šokovala prodavačku v obchodě s textilem, když chtěla „padesát cicer toho hedvábí na šálu“…

13

Pozn. autora: V mnoha směrech měl Mikuláš ze Slova skvělou grafickou představivost.

14

Pozn. autora: Lidé té třídy, z níž Mikuláš pocházel, považovali spravedlnost za stejné zboží jako uhlí nebo brambory. Objednali jste si ji, když jste ji potřebovali.

15

Pozn. překl.: Jen tak pro jistotu a netechnické typy: každé běžné písmo má velká písmena, tzv. verzálky či verzály, malá písmena neboli minusky a většinou ještě kapitálky, což jsou velká písmena zmenšená na velikost malých. Například: ANKH-MORPORK, Ankh-Morpork, ANKH-MORPORK .

16

Pozn. autora: Byly to ony blahé doby, kdy se Bingo do Ankh-Morporku ještě nedostalo.

17

Pozn. překl.: Takhle je to v anglickém originále. Nedokázal jsem vás o to připravit.

18

Pozn. autora: Tedy alespoň, ti, kteří nebyli shromážděni kolem harmonia v misii Odříkání a nezpívali nervózními hlasy o tom, jak hrozně miluji kakao.

19

Pozn. překl.: To mluvíme o domácí kuchyni. Co se týče podniká veřejného stravování, radil bych vám u podobných mlsků k maximální opatrnosti. Je samozřejmé, že se tato jídla doma vaří především, když něco zbyde, a proto, aby se spotřebovaly ty zbytky. Nesmí to však být zbytky ze zbytků, a už vůbec ne zbytky ze začátku minulého týdne. U paní Arkánové by to ale muselo fungovat jako ty moderní recepty, které často začínají: Vezmeme 30-40 dag zbylého kuřecího masa… nebo: nameleme 50 dag uzeného od oběda… a podobně. Co? Že tomu nerozumíte? Tak to buď proto, že nevaříte, takže nevíte, o čem je řeč, nebo naopak proto, že vaříte a víte, o čem je řeč.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Pravda»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Pravda» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Pravda»

Обсуждение, отзывы о книге «Pravda» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x