Марвин забеляза, че Мик гледа вратата, обърна се и видя щипката, която се подаваше от ключалката.
— Така няма да стигнеш далеч.
— Доктор Тепърман, трябва да изляза оттук.
— Знам. Ето, вземи това. — Марвин бръкна в джоба си и извади пачка банкноти. — Тук има шестстотин долара. Не са много, но би трябвало да ти стигнат дотам, където отиваш.
— Освобождаваш ме?
— Аз съм само пратеник. Баща ти ми оказа голямо въздействие, но не го обичах чак толкова много.
— Не разбирам.
— Бягството ти е уредено от човек, който ненавижда държавния секретар Борджия.
„Чейни?“ — запита се Мик.
— Значи не ме освобождаваш, защото вярваш на историята ми?
Марвин се усмихна и приятелски го потупа по рамото.
— Ти си добро момче, Мик, но също като баща ти си малко откачен. А сега слушай внимателно. Завий наляво и тръгни по коридора. Ще стигнеш до горната палуба. Там има хангар. На пода са жертвите, които загинаха на петролната платформа. Вземи чувал, скрий се вътре и чакай. След трийсет минути ще дойде спасителен хеликоптер, за да транспортира мъртвите до Мерида.
— Благодаря. А Доминик?
— Приятелката ти е по-добре, но не е в състояние да пътува. Искаш ли да й предам нещо?
— Моля те, кажи й, че ще довърша тази работа докрай.
— Къде ще отидеш?
— Наистина ли искаш да знаеш?
— Може би не. По-добре тръгвай, преди да са затворили и двама ни.
Южна Австралия
Посланик Бекър гледаше през стъклото и внимателно слушаше разговора, който се водеше в задната част на хеликоптера между делегатите от Русия, Китай и Франция. Спенсър Бочин, представителят на Великобритания, се наведе и прошепна в ухото й:
— Трябва да са французите. Само се моля на Бога да не са направили глупостта да продадат оръжието на иранците.
Тя кимна.
— Не биха извършили експеримента без подкрепата на Русия и Китай.
Късно следобед хеликоптерът пристигна в Южна Австралия. Барбара Бекър погледна навън и настръхна от гледката, която се разкри пред очите й.
Районът представляваше огромна овъглена яма, опожарена вдлъбнатина, простираща се докъдето поглед стига.
Карл Брант седна до нея.
— Преди три дни участъкът е бил на четирийсет метра над морското равнище, а сега на някои места е едва метър и половина.
— Как е възможно нещо да изпепели толкова много скали?
Стив Тейбър спря, докато помагаше на доктор Мартинес да си сложи защитното облекло.
— Ако се съди по кратера, който виждаме, бих казал, че експлозията е била подземна и с невероятна мощност.
Брант нахлузи противорадиационното облекло и вдигна ципа на качулката.
— В резервоарите на тези костюми има кислород за трийсет минути.
Тейбър даде на помощника си гайгеров брояч.
— Марти, сигурен ли си, че не искаш да дойда с теб?
— Ще се оправя.
Помощник-пилотът се присъедини към тях и помогна на Брант и Мартинес да се наместят на седалките, свързани с кабел за хидравличен механизъм.
— Господа, в слушалките ви има предаватели. Ще можете да комуникирате с нас и помежду си. Ще трябва да освободим седалките ви, щом стъпите на земята. — Той отвори плъзгащата се врата на товарното помещение. — Хайде, спускайте ги.
Петимата посланици се събраха да гледат. Мартинес почувства как сърцето му сякаш подскочи в гърлото, когато прекрачи прага и увисна на петдесет метра над земята. Затвори очи и усети, че се завъртя, докато го спускаха.
— Добре ли си, докторе?
— Да, Брант. — Мартинес отвори очи и погледна гайгеровия брояч. — Засега няма радиация, но е много горещо.
— Не се притеснявай. Защитните облекла би трябвало да ни предпазят.
— Би трябвало? — Мартинес погледна надолу. Към него се издигаше бял пушек, който замъгляваше стъклото на шлема му. „Още три метра…“
— Чакай! Спри, спри! — Мартинес прибра колене до гърдите си, опитвайки да не се допира до разтопената повърхност. — Вдигнете ни!
Двамата престанаха да се спускат и увиснаха над нажежената до бяло, топяща се при температура шестстотин и петдесет градуса земя.
— Вдигнете ни още три-четири метра — извика Брант.
— Какъв е проблемът? — чу се в слушалките гласът на Барбара.
— Повърхността кипи. Това е врящ котел от разтопени скали и морска вода — с нервен писклив глас отговори Мартинес. — Ще направим изследванията оттук. Ще отнеме само минута.
Плътният глас на Тейбър го накара да подскочи.
— Има ли радиация?
Мартинес погледна брояча.
— Не. Чакай малко. Открих аргон-41.
— Това не е страничен продукт от разпада на плутония — обади се Брант.
Читать дальше