• Пожаловаться

Terry Brooks: Das Zauberlied von Shannara

Здесь есть возможность читать онлайн «Terry Brooks: Das Zauberlied von Shannara» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Terry Brooks Das Zauberlied von Shannara

Das Zauberlied von Shannara: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Das Zauberlied von Shannara»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Terry Brooks: другие книги автора


Кто написал Das Zauberlied von Shannara? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Das Zauberlied von Shannara — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Das Zauberlied von Shannara», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Jair taumelte am Beckenrand vom Bild seiner Schwester zurück. War das tatsächlich Brin, die er da gesehen hatte? Entsetzen überwältigte ihn, als er sich zwang, sich die Erscheinung noch einmal vorzustellen, die das Wasser ihm vorgeführt hatte. Es war seine Schwester, allerdings zu etwas kaum Wiederzuerkennendem entstellt — eine Verzerrung des menschlichen Wesens, das sie einmal gewesen war. Sie hatte sich selbst verloren — genau wie der König vom Silberfluß es vorausgesagt hatte.

Und Allanon? Wo steckte Allanon? Wo war Rone? Hatten sie sie im Stich gelassen, wie er, der zu spät an den Himmelsbrunnen gelangt war?

Tränen rannen über Jair Ohmsfords Gesicht. Es war so gekommen, wie der alte Mann ihn gewarnt hatte — alles, wie es vorherbestimmt war. Entsetzliche Verzweiflung übermannte den Jungen aus dem Tal. Er blieb als letzter übrig. Allanon, Brin, Rone, die kleine Gruppe von Culhaven — alle dahin.

»Junge, was machst du eigentlich?« hörte er Spinkser rufen. »Komm zurück und benutze, was von deinem gesunden Menschenverstand noch übrig ist...«

Jair verschloß Ohren und Denken für den Rest dessen, was der Gnom ihm sagen wollte, und heftete seinen Blick wieder auf die Erscheinung im Wasser des Beckens. Es war Brin, die in den Maelmord hinabgestiegen, vom Buch des Ildatch angezogen und irgendwie von der Magie zerstört worden war, die sie hatte vernichten wollen.

Und er mußte zu ihr. Selbst wenn es zu spät wäre, müßte er versuchen, ihr zu helfen.

Er stand wieder auf und erinnerte sich an das letzte Geschenk des Königs vom Silberfluß. »Nur ein einziges Mal wird das Wünschlied dir nutzen, nicht nur Trugbilder, sondern Wirklichkeit zu schaffen.«

Er verdrängte Verwirrung, Entsetzen, Furcht und Verzweiflung und sang. Die Melodie des Wünschliedes stieg in die Stille der Höhle auf, überflutete sie und erstickte die unvermittelten Protestschreie, die Spinkser ausstieß. Schmerz und Erschöpfung wurden zu Vergangenheit, als er nach dem Wunsch rief. Das funkelnde, weiße Licht des Beckenwassers erstrahlte erneut in der Luft über dem Himmelsbrunnen, und wieder schoß die Gischt in einem Geysir himmelwärts.

Spinkser taumelte geblendet und betäubt zurück. Als er endlich wieder sehen konnte, war Jair Ohmsford in dem Licht verschwunden.

45

Dann kam ein Augenblick, da Jair den Eindruck hatte, aus sich selbst herauszutreten. Er stand im Licht und war gleichzeitig daraus verschwunden. Er durchquerte Gestein und Raum wie ein körperloser Geist, und das ganze Land begann sich wild um ihn zu drehen. Aus dem Strudel tauchten einzelne, kurze Bilder auf. Da war Spinkser mit seinem derben, gelben Gesicht, auf dem sich Schock und Ungläubigkeit abzeichneten, als er auf das leere Becken starrte, von dem Jair verschwunden war. Garet Jax war in einen tödlichen Kampf mit dem roten Ungeheuer verstrickt, sein mageres Gesicht glühte vor wilder Entschlossenheit, und seine dunkle Gestalt war zerfetzt und blutbesudelt. Gnomen-Jäger stürmten in wildem Durcheinander durch die Hallen von Graumark und suchten nach den Eindringlingen, die ihnen irgendwie entwischt waren. Helt lag am Boden des Torhäuschens, durchbohrt von Schwert und Pike. Foraker und der Elfenprinz waren dicht eingekesselt...

Schluß damit!

Er schrie die Worte, entriß sie wie verwurzelte Teile der Musik seines Liedes, und die Bilder erloschen. Er segelte hinab, glitt dahin auf der glatten Oberfläche des Wünschliedschreis. Er mußte zu Brin gelangen!

Unten flog das Gewirr des Maelmord ihm entgegen. Er sah, wie seine dunkle Masse wie ein Lebewesen an- und abschwoll, und hörte das widerliche Zischen seines Atems. Bergwände flogen an ihm vorüber, während er fiel, und er sah den Urwald die Arme emporrecken, um ihn aufzufangen. Panik erfüllte ihn. Dann tauchte er in den Maelmord ein; das weit aufgerissene Maul schloß sich um ihn, Gestank und Dunst umhüllten ihn, und alles verschwand.

Jair kam langsam wieder zu sich. Dunkelheit hatte sich wie ein Leichentuch über sein Gesichtsfeld gebreitet, und ihm drehte sich der Kopf. Er blinzelte, und das Licht kehrte zurück. Er fiel nicht mehr durch den Strudel seines Wünschliedes und segelte nicht mehr ins wirre Dunkel des Maelmord hinab. Seine Reise war beendet. Die Mauern des Turmes, den er gesucht hatte, umgaben ihn mit ihrem uralten, bröckeligen Gestein. Er stand im Innern und war Teil des Bildes, das die Wasser im Becken vom Himmelsbrunnen ihm gezeigt hatten.

»Brin!« flüsterte er heiser.

Eine in Schatten und graues Zwielicht getauchte Gestalt, deren zarte Hände ein dickes, metallgebundenes Buch fest umspannten, drehte sich um.

Brin war ein verzerrtes Abbild der Frau, die sie einst gewesen war, und ihre Züge waren kaum wiederzuerkennen, so entstellt wirkten sie. Die ganze außergewöhnliche Schönheit und Ausstrahlung ihres Äußeren war zu etwas erstarrt, das aus Stein hätte gemeißelt sein können. Sie war eine Erscheinung, aus der alle Farbe gewichen war und deren zierlicher Körper sich gebückt und knochendürr ins Dunkel drängte. Entsetzen erfüllte Jair. Was hatte man ihr angetan?

»Brin?« rief er noch einmal mit versagender Stimme.

Eingehüllt in die furchteinflößende Macht des Ildatch-Zaubers, der in sie strömte, um sich mit ihrer Magie zu vermischen, wurde Brin kaum der einsamen Gestalt gewahr, die da auf der anderen Seite des Turmzimmers stand. Jair rief nach ihr — ein leises, vertrautes Rufen. Sie kämpfte sich einen Augenblick durch die Schichten von Magie, die sie umschlangen, zu ihrer Vernunft vor, die sich tief in ihr Innerstes geflüchtet hatte, und die Erinnerung kehrte zurück. Jair! Ach, gütige Geister — es war Jair!

Doch die schwarze Magie straffte sich und zerrte sie zurück. Die Macht durchströmte sie, spülte alles Wiedererkennen der Person, die ihr gegenüberstand, fort und machte Brin wieder zu der Kreatur, zu der sie sich hatte werden lassen. Zweifel und Mißtrauen durchzuckten sie, und die ausdruckslose Stimme des Ildatch flüsterte ihr eine Warnung zu.

- Er ist böse, Kind der Finsternis. Eine Täuschung, der die Mordgeister Leben verliehen haben. Halte ihn dir fern. Vernichte ihn -

Nein, es ist Jair... irgendwie ist er gekommen... Jair...

- Er will dir deine Macht stehlen. Er will uns töten -

Nein, Jair... ist gekommen...

- Zerstöre ihn, Kind der Finsternis. Zerstöre ihn -

Sie kam offenbar nicht gegen sich an. Ihr Widerstand zerbrach, ihre Stimme erhob sich zu einem furchterregenden Klagen. Doch Jair hatte den plötzlichen, haßerfüllten Ausdruck im Gesicht seiner Schwester gesehen und sich bereits in Bewegung gesetzt. Er sang, auf daß seine eigene Magie ihn beschützte, als er aus sich heraustrat und nur ein Abbild zurückließ. Selbst damit konnte er ihr kaum entkommen. Der Ausbruch von Lauten, die über Brins Lippen kamen, löste das Bild auf, sogleich erbebte die Wand dahinter von der Nachwirkung und schleuderte ihn wie einen leeren Sack auf den Steinboden. Staub und Sand wirbelten durchs Dämmerlicht, und der alte Turm zitterte von der Wucht des Angriffs.

Langsam kroch Jair wieder auf die Knie und duckte sich in den Schleier von Trümmerstückchen, der in der Luft hing. Einen Augenblick lang wankte seine Gewißheit, daß er den dritten Zauber klug eingesetzt hatte. Als er Brin in den Wassern des Himmelsbrunnen erblickt hatte, war es ihm so klar erschienen. Er hatte gewußt, daß er zur ihr gehen mußte. Aber was sollte er jetzt, da er bei ihr war, nur tun? Sie hatte sich von ihrem wahren Ich abgekehrt, wie der König vom Silberfluß es vorhergesagt hatte. Sie war nicht wiederzuerkennen, wie die schwarze Magie des Ildatch sie entstellt hatte. Doch es war mehr als das, denn sie hatte nicht nur sich verändert, sondern auch der Zauber ihres Wünschliedes war ein anderer geworden. Es hatte sich zu einem Ding von furchterregender Macht entwickelt, zu einer Waffe, die sie gegen ihn einsetzen wollte, da sie nicht wußte, wer er war, und sich nicht im geringsten an ihn erinnern konnte. Wie sollte er ihr helfen, wenn sie ihn auslöschen wollte?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Das Zauberlied von Shannara»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Das Zauberlied von Shannara» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Das Zauberlied von Shannara»

Обсуждение, отзывы о книге «Das Zauberlied von Shannara» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.