• Пожаловаться

Уолтер Миллер: Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Уолтер Миллер: Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это Марс, древняя планета, на которой веками живут люди...

Уолтер Миллер: другие книги автора


Кто написал Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
No one ever tried to enter, except the priests who carried small animals down as sacrifices to the great Sleeper.Еще никто не пытался войти в подземелья, за исключением жрецов, сносивших вниз небольших животных, предназначенных в жертву Спящему Демону.
Since no outsider ever dared go near the shaft, the guards expected no one. He doubted that they would be alert.Поскольку ни один чужак не рисковал даже просто подойти ко входу, охрана наверняка не ожидала нападения.
The cloister was a hollow square with a small stone tower rising in the center of the courtyard.Монастырь был неровным четырехугольником хижин, с низкой башней посередине двора.
The tower contained the entrance to the shaft.Именно в башне был вход в подземелья.
In the dim light of Phobos, assisted by yellow flickers from the cloister windows, he peered at the courtyard as they circled closer.Асир смотрел сверху на двор, хорошо видимый в слабом свете Фобоса, которому помогал желтый мерцающий свет, падающий из окон монастыря.
It seemed to be empty.Похоже, он был пуст.
"Land beside the tower!" he ordered.- Посади хюффена около башни! - приказал он.
"Asir-please-"- Асир... прошу тебя...
"Do it!"- Садись!
The huffen plunged rapidly, soared across the outer walls, and burst into the courtyard.Хюффен резко нырнул, пролетел над хижинами и обрушился во двор.
It landed with a rough jolt and began squeaking plaintively.Он приземлился слишком резко и жалобно заскулил.
"Hurry!" he hissed. "Get your straps off and let's go."- Быстрее! - прошипел Асир. - Режь ремни и идем.
"I'm not going."- Я не пойду.
A prick of the knife point changed her mind.Укол ножом заставил ее передумать.
They slid quickly to the ground, and Asir kicked the huffen in the flanks.Они быстро соскользнули на землю, и Асир пнул хюффена в бок.
The beast sucked in air and burst aloft.Животное вздохнуло и взмыло в воздух.
Startled faces were trying to peer through the lighted cloister windows into the courtyard.Из ярко освещенных окон монастыря уже выглядывали испуганные люди, пытаясь разглядеть что-нибудь в темноте двора.
Someone cried a challenge.Кто-то крикнул, приказывая им остановиться.
Asir darted to the door of the tower and dragged it open.Подбежав к башне, Асир рывком открыл дверь.
Now forced to share the danger, the girl came with him without urging.Девушка, вынужденная делить с ним все опасности, вошла следом.
They stepped into a stair-landing. A candle flickered from a wall bracket.Они оказались на лестничной площадке; в торчащем из стены зажиме горела свеча.
A guard, sitting on the floor beneath the candle glanced up in complete surprise. Then he reached for a short barbed pike.Сидевший под ней охранник поднял голову, совершенно ошеломленный, и лишь потом потянулся за короткой алебардой.
Asir kicked him hard in the temple, then rolled his limp from outside.Асир изо всех сил пнул его в висок и вытащил безвольное тело из башни.
Men with torches were running across the courtyard.Через двор уже бежали люди с факелами.
He slammed the heavy metal door and bolted it. Fists began beating on the door.Асир захлопнул тяжелую металлическую дверь и запер ее на засов.
They paused for a moment to rest, and Mara stared at him in fright.Они остановились, чтобы отдышаться, и Мара в ужасе уставилась на него.
He expected her to burst into angry speech, but she only leaned against the wall and panted.Ему показалось, что она сейчас взорвется, но она лишь прислонилась к стене, тяжело дыша.
The dark mouth of the stairway yawned at them-a stone throat that led into the bowels of Mars and the realm of the monster, Big Joe.Перед ними зияла мрачная пасть лестничного колодца - каменное горло, уходящее внутрь Марса, в царство Большого Джо.
He glanced at Mara thoughtfully, and felt sorry for her.Асир задумчиво взглянул на Мару и вдруг пожалел ее.
"I can leave you here," he offered, "but I'll have to tie you."- Я могу оставить тебя здесь, - предложил он, - но только сначала свяжу.
She moistened her lips, glanced first at the stairs, then at the door where the guards were raising a frantic howl. She shook her head.Она облизнула губы, взглянула сперва на лестницу, потом на дверь, за которой уже суетились стражники, и покачала головой.
"I'll go with you."- Я пойду с тобой.
"The priests won't bother you, if they see that you were a prisoner."- Жрецы тебе ничего не сделают: они решат, что ты была моим пленником.
"I'll go with you."- Я пойду с тобой.
He was pleased, but angry with himself for the pleasure.Он был доволен ее решением и вместе с тем злился на себя за это чувство.
An arrogant, spiteful, conniving wench, he told himself.Дерзкая, лживая, язвительная девка, думал он.
She'd lied about Tokra.Она обманула его, говоря о Токре.
He grunted gruffly, seized the candle, and started down the stairs. When she started after him, he stiffened and glanced back, remembering the barbed pike.Буркнув что-то себе под нос, он взял свечу и начал спускаться по лестнице, а когда Мара пошла следом, замер и оглянулся, вспомнив об алебарде.
As he had suspected, she had picked it up. The point was a foot from the small of his back.Как он и ожидал, она подняла ее, и острие было сейчас в футе от его спины.
They stared at each other, and she wore her self-assured smirk.Мгновенье они молча смотрели друг на друга, потом губы Мары скривились в неуверенной улыбке.
"Here," she said, and handed it casually. "You might need this."- Держи, - сказала она и вручила ему оружие. -Может пригодится.
They stared at each other again, but it was different this time.Они вновь переглянулись, но теперь это были другие взгляды.
Bewildered, he shook his head and resumed the descent toward the vaults.Сбитый с толку Асир покачал головой и пошел дальше.
The guards were battering at the doors behind them.Сверху доносились мощные удары в дверь.
Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.