Algis Budrys - Projekt Luna

Здесь есть возможность читать онлайн «Algis Budrys - Projekt Luna» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: München, Год выпуска: 1965, Издательство: Wilhelm Heyne Verlag, Жанр: Фантастика и фэнтези, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Projekt Luna: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Projekt Luna»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

»Selbst wenn Sie gar nichts tun, sind Sie nach 232 Sekunden ein toter Mann. Selbst wenn Sie sich nicht von der Stelle rühren, läßt das Gebilde Sie nur so lange am Leben wie Ihren Vorgänger. Diese Zeitspanne wird größer, je weiter Sie vordringen.«
Dr. Hawks, der Schöpfer des Materie-Transmitters und -Duplikators, hat einen potentiellen Selbstmörder als neuen Rekruten für das Projekt Luna angeworben. Für die Erforschung des rätselhaften Gebildes auf dem Mond kommen nur Leute in Frage, die bereit sind, hundert verschiedene Tode zu sterben …

Projekt Luna — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Projekt Luna», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

»Haben Sie nie Sehnsucht nach dem Leben auf der Farm? Nach weiten Feldern unter dem Sommerhimmel? Nach Seen und dichten Wäldern?«

»In unserer Gegend gab es kaum weite Felder«, antwortete Hawks. »Die Farmer züchteten fast ausschließlich Geflügel. Überall standen flache Geflügelhäuser, in denen die Hühner in Käfigen gehalten wurden.« Er sah aus dem Fenster. »In engen Drahtkäfigen.« Hawks wandte sich wieder an Elizabeth. »Wissen Sie, Hühner sind sehr anfällig gegen Erkrankungen der Atemwege. Dann röcheln und schnarchen sie die ganze Nacht hindurch — dieses Geräusch hängt förmlich über der Gegend und klingt wie das Jammern und Klagen einer entrechteten Sklavenhorde. Hühner. Damals fragte ich mich manchmal, ob sie wußten, wer wir waren — warum wir sie in Gehege einsperrten, ihnen Futter vorwarfen und ihnen Wasser gaben. Warum wir sie vor Regen schützten und uns abrackerten, um sie ausreichend zu versorgen. Warum wir jede Woche einmal den Mist aus den Ge flügelhäusern karrten und ihre Käfige desinfizierten. Ich fragte mich, ob sie es wußten — und ob sie deshalb im Schlaf stöhnten und seufzten. Andererseits sind Hühner geradezu abgrundtief dumm. Von allen Lebewesen auf dieser Welt denkt nur der Mensch wie ein Mensch.«

* * *

Hawks öffnete die Autotür, drehte sich halb um, wollte schon aussteigen und blieb dann doch sitzen. »Wissen Sie … Wissen Sie, ich rede wirklich sehr viel, wenn ich mit Ihnen zusammen bin.« Er zuckte mit den Schultern und sah sie verlegen an. »Sie langweilen sich wahrscheinlich schrecklich.«

»Es stört mich nicht.«

Er schüttelte den Kopf. »Ich verstehe Sie nicht.« Er lächelte leise.

»Möchten Sie es gern?«

»Ja. Sehr gern.« Hawks sah auf seine Hände hinab.

»Vielleicht geht es mir genau wie Ihnen?«

Er sah sie überrascht an. »Nun«, meinte er schließlich, »das habe ich wohl unbewußt die ganze Zeit über angenommen, nicht wahr? Ich habe nie darüber nachgedacht. Tatsächlich nicht.« Hawks schüttelte den Kopf. »Nur der Mensch denkt wie ein Mensch«, sagte er verlegen, als wolle er sich damit entschuldi gen. Er stieg aus und blieb noch einen Augenblick neben dem Wagen stehen. »Sie haben mir heute abend sehr geholfen, Elizabeth. Danke schön.«

»Rufen Sie mich doch bitte an, wenn Sie wieder Zeit haben.«

Hawks runzelte plötzlich die Stirn. »Ja. Sobald ich wieder kann«, antwortete er bedrückt. Er klopfte leicht gegen das Blech der Motorhaube. »Ja«, wiederholte er, dann verzog er das Gesicht. »Es wird schon spät«, meinte er leise. »Ich rufe an — ganz bestimmt«, versprach er nochmals, bevor er sich abwandte und auf den Eingang zuging. Er blieb stehen und suchte nach seinem Schlüssel.

Endlich hatte er die Tür offen. Er drehte sich um und sah zurück, als sei er nicht ganz sicher, ob ihre Unterhaltung beendet sei, und winkte Elizabeth ungeschickt zu. Dann stieß er die Tür auf und verschwand im Innern des Hauses.

21

Am nächsten Morgen erschien Barker unausgeschlafen und mit rotgeränderten Augen im Laboratorium. Seine Hände zitterten heftig, als er sich in die Unterbekleidung zwängte. Hawks ging zu ihm hinüber. »Ich freue mich, Sie hier zu sehen, Barker«, sagte er verlegen.

Barker sah kurz zu ihm auf und schwieg verbissen.

»Fehlt Ihnen wirklich nichts?« fragte Hawks. »Wir können den Versuch ohne weiteres auf morgen verschieben.«

»Machen Sie sich meinetwegen keine Sorgen, Hawks«, antwortete Barker grob.

Hawks steckte die Hände in die Hosentaschen. »Ausgezeichnet. Waren Sie schon bei den Kartenspezialisten?«

Barker nickte.

»Konnten Sie ihnen die Vorgänge bei unserem letzten Versuch klar schildern?«

»Sie waren anscheinend sehr zufrieden. Warum warten Sie nicht einfach, bis der Bericht Ihnen auf den Schreibtisch flattert? Was brauchen meine Entdekkungen Sie zu kümmern? Hauptsache ist, ich komme gut voran und bleibe bei Verstand. Oder etwa nicht? Mein persönliches Befinden kann Ihnen gleichgültig sein; ich erkunde schließlich nur einen sicheren Weg für Ihre superschlauen Techniker, die das Ding einmal auseinandernehmen sollen, stimmt's? Was bin ich denn schon für Sie, es sei denn, ich gehe Ihnen dort oben verloren, und Sie müssen sich einen anderen suchen? Und wie wollen Sie das anstellen? Für wie viele Menschen dürfte Connington wohl bereits Pläne geschmiedet haben? Aber jedenfalls keine, die sie auf den Mond bringen würden, stimmt's? Warum lassen Sie mich also nicht in Ruhe?«

»Barker …«, begann Hawks, dann schüttelte er den Kopf. »Nein, lassen wir das lieber. Es hat keinen Sinn.«

»Hoffentlich bleiben Sie Ihren edlen Prinzipien auch weiterhin treu.«

Hawks seufzte. »Schön. Noch etwas — die Versuche werden jetzt Tag für Tag fortgesetzt, falls die Bedingungen es erlauben. Sie werden nicht eher aufhören, als bis Sie die andere Seite des Gebildes erreicht haben. Wenn wir erst einmal in Schwung sind, lassen wir uns nur noch schwer aufhalten. Aber wenn Sie jemals das Gefühl haben, Sie möchten eine Pause einlegen — um sich zu erholen, um an Ihren Autos herumzubasteln, irgend etwas —, sagen Sie es mir, damit ich alles veranlassen kann. Wir …«

Barker verzog den Mund. »Hawks, ich bin hier, um etwas zu tun. Ich habe vor, es zu tun. Sonst will ich nichts. In Ordnung?«

Hawks nickte. »In Ordnung, Barker.« Er nahm die Hände aus den Taschen. »Hoffentlich dauert es nicht allzulange.«

* * *

Hawks ging den Flur entlang, bis er die Kartenstelle erreicht hatte. Er klopfte kurz und trat ein. Die in dem Raum beschäftigten Männer sahen auf, dann beugten sie sich wieder über die Karte des Gebildes, die den zwanzig Quadratmeter großen Tisch in der Mitte des Raums fast vollständig bedeckte. Nur der verantwortliche Offizier — ein Oberleutnant des Küstenschutzes — kam Hawks entgegen, während die anderen an der Karte weiterarbeiteten. Sie bedeckten die plastikbeschichtete Oberfläche mit verschiedenfarbigen Markierungen. Einer der Männer stand neben dem Tonbandgerät und ließ das Band ablaufen, das Barkers Angaben enthielt.

Barkers Stimme klang leise und gequält aus dem Lautsprecher. »Das habe ich doch bereits erklärt!« sagte er gerade. »Es war ein wolkenähnliches Gebilde … Blau … und im Innern schien sich etwas zu bewegen. Kein Lebewesen …«

»Ja, das wissen wir«, antwortete die Stimme eines der Männer geduldig. »Aber wie weit war es von dem weißen Sandhügel entfernt, auf dem Sie standen? Wie viele Schritte?«

»Schwer zu sagen. Sechs, höchstens sieben.«

»Aha. Und es befand sich genau rechts von Ihnen, wenn Sie geradeaus sahen? Schön, was taten Sie dann?«

»Ich ging ungefähr drei Meter auf diesem Grat entlang und bog dann nach links ab, weil er an dieser Stelle um die rote Felsnadel herumführte. Dann …«

»Können Sie sich noch erinnern, wo sich die blaue Wolke von Ihnen aus gesehen befand, als Sie diese Änderung Ihrer bisherigen Bewegungsrichtung durchführten?«

»Ich konnte sie undeutlich erkennen, wenn ich über meine rechte Schulter zurücksah.«

»Ausgezeichnet. Würden Sie Ihren Kopf jetzt bitte in die gleiche Richtung drehen, damit ich mir die Sache vorstellen kann? Danke. Also etwa in einem Winkel von zwölf Grad von der Verlängerung der Schulterlinie aus gemessen. Und immer noch sechs oder sieben Schritte in gerader Linie von Ihnen entfernt?«

Der Mann am Tonbandgerät stoppte das Band, spulte es zurück und ließ es noch einmal ablaufen. Dann verbesserte er seine Skizze, die er währenddessen angefertigt hatte.

»Kann ich Ihnen behilflich sein, Doktor?« erkundigte sich der Oberleutnant bei Hawks. »In spätestens zwei Stunden ist der Bericht fertig. Ich werde ihn sofort zu Ihnen hinaufbringen lassen.«

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Projekt Luna»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Projekt Luna» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Algis Budrys - Michaelmas
Algis Budrys
Algis Budrys - Il giudice
Algis Budrys
Algis Budrys - ¿Quién?
Algis Budrys
Algis Budrys - Morte dell'utopia
Algis Budrys
Algis Budrys - Some Will Not Die
Algis Budrys
Algis Budrys - Exil auf Centaurus
Algis Budrys
Algis Budrys - Lower than Angels
Algis Budrys
Algis Budrys - Incognita uomo
Algis Budrys
Algis Budrys - Rogue Moon
Algis Budrys
Отзывы о книге «Projekt Luna»

Обсуждение, отзывы о книге «Projekt Luna» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x