Лоис Бюджолд - Сделката на капитан Ворпатрил

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоис Бюджолд - Сделката на капитан Ворпатрил» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сделката на капитан Ворпатрил: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сделката на капитан Ворпатрил»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Капитан Иван Ворпатрил харесва своя сравнително скучен ергенски живот като адютант на бараярски адмирал. Иван е братовчед на имперския ревизор Майлс Воркосиган и е на едно от челните места в списъка с евентуални кандидати за императорския трон. За щастие появата на нови наследници му е спестила поне това главоболие и той си живее живота на Комар, далече от подводните течения на бараярската дворцова политика. Но когато стар приятел от разузнаването го моли да защити привлекателна млада жена от ударите на престъпен синдикат, кавалерската природа на Иван взема връх. По всичко личи, че опасността и приключенията отново са намерили капитан Ворпатрил…

Сделката на капитан Ворпатрил — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сделката на капитан Ворпатрил», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Колкото до собствения му живот, той се опростяваше чудесно. Е, не чак докрай, да се надяваме. С известно безпокойство Иван взе асансьора във фоайето пред апартамента на майка си и тръгна към Тедж.

Тедж, след като й писна да слуша ентусиазираните брътвежи на Амири колко щастлив бил, че се връща на Ескобар, отиде във временната спалня на родителите си. Още преди дни, когато бараярските власти изринаха семейството й тук, апартаментът беше мебелиран набързо с легла, дивани и няколко стола под наем. Арките бяха разопаковали само част от багажа си, най-необходимото, хранеха се почти без изключение у лейди Алис. Никой не беше в настроение да пуска корени.

Баронесата и лейди Алис — или по-скоро личната прислужница на лейди Алис под надзора на двете дами — тъкмо приключваха със събирането на багажа. Баронесата казваше:

— … моят план беше съвсем друг, но и това ще свърши работа. Трябва да сме гъвкави, както обича да казва Шив.

Млъкна, когато Тедж влезе. И двете майки я погледнаха, лейди Алис — с весел блясък в очите, Баронесата — със стиснати устни, но без да е ядосана.

Лейди Алис, тактична както винаги, каза:

— Имам да погледна някои неща горе, Удин. Тедж, надявам се по-късно да поговорим. — Даде знак на прислужницата си, тя затвори куфара и я последва. Тедж не беше сигурна дали се радва, че са я оставили насаме с майка й, или не. Колкото и голям да беше апартаментът, Арките го бяха напълнили; това, плюс натоварената им програма през дните след неуспешния им набег срещу бункера и успешното им спасяване от почти сигурна смърт, й беше помогнало да избягва откровените разговори на четири очи с родителите си.

Баронесата подръпна късата си коса — нов за нея жест, който издаваше притеснение. Тедж горещо се надяваше косата й да порасне бързо.

— Приготви ли си багажа?

Тедж преглътна. Изправи гръб.

— Не. И не смятам да го правя.

Баронесата измери с поглед вирнатата й брадичка.

— Когато онзи ден с татко ти те насърчихме да тръгнеш с бараярския си съпруг, го направихме с надеждата, че така ще избегнеш ареста или каквото друго възмездие ни бяха намислили бараярците.

— Да, това го схванах.

— Определено нямахме предвид…

— Не сте го мислели? — подсказа й Тедж.

Баронесата се изкашля.

— Беше номер , Тедж. В онзи момент нямаше как да знаем, че нещата ще се развият толкова благоприятно за нас. Искахме да те защитим. И понеже ние не бяхме в състояние, надявахме се някой друг да…

„Да ми бъде бавачка?“ Да замести Риш?

— Разбирам. Но когато аз казах, че ще остана с Иван Ксав, имах предвид точно това.

Баронесата я прекъсна с жест.

— След час ще пристигнат колите да ни откарат на космодрума. Времето е крайно недостатъчно за договарянето на една толкова обвързваща сделка.

„Първия път я договорих за има-няма минута…“ Е, по онова време сделката изглеждаше временно решение.

— На теб колко време ти беше нужно да разбереш, че искаш татко? — попита Тедж във внезапен пристъп на любопитство.

— Това няма нищо общо — каза Баронесата. — Обстоятелствата бяха различни.

— Ясно — каза Тедж и прехапа устна да скрие усмивката си.

— Освен това да искаш някого не е като да уговориш сделката. Последното изисква планиране… действия… понякога, понякога…

— Гъвкавост?

— Да. — Осъзнала, че я отклоняват от темата. Баронесата направи обратен завой: — Както и да е, с татко ти си говорехме, че ако не искаш да се върнеш на Джаксън Хол, поне би могла да дойдеш с нас до станция Пол. Така ще прекараме още известно време заедно.

Тедж прикри навреме реакцията си, но вътрешно потръпна. Цялото й семейство, свряно на борда на скоков кораб, който по думите на Биърли не беше голям, без никакъв път за бягство. Като в подземен бункер, но още по-лошо. „Бяхме заедно двайсет и пет години, Баронесо. Не мислиш ли, че е време да прережем пъпната връв?“

— Мислех да се сбогуваме тук. Военният космодрум не е от най-гостоприемните, виждала съм го, а и вас със сигурност ще ви качат на кораба по най-бързия начин.

— Със сигурност — повтори като ехо Баронесата. Дори тя не би могла да отрече фактите, поне що се отнасяше до космодрума. — Това ми се струва прекалено прибързано.

— Минаха четири дни от фиаското. Ясно беше, че нещата отиват натам.

— Не, не беше ясно. Имаше вариант да ни тикнат в някой бараярски затвор. Което би изисквало един съвсем нов план за действие. Бяхме заети с това, а не да се сбогуваме с теб!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сделката на капитан Ворпатрил»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сделката на капитан Ворпатрил» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лоис Бюджолд
libcat.ru: книга без обложки
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - За честта на Вор
Лоис Бюджолд
libcat.ru: книга без обложки
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Хоризонти
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Оковният пръстен
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Цивилна кампания
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Комар
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Огледален танц
Лоис Бюджолд
Отзывы о книге «Сделката на капитан Ворпатрил»

Обсуждение, отзывы о книге «Сделката на капитан Ворпатрил» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x