Антонио Манчиолино - Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый

Здесь есть возможность читать онлайн «Антонио Манчиолино - Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Спорт, История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Новая работа болонца Антонио Манчиолино», 1531 года издания, рассказывает о фехтовании различным оружием в болонской традиции.Читателю предлагается перевод этой книги на русский язык, который может быть интересен любителям истории, фехтования и HEMA.

Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Также ты можешь притвориться, что наносишь punta riversa выше руки, но ударить tramazzone. Или сделать вместе riverso, fendente и tramazzone.

Или можешь шагнуть левой ногой вперёд и нанести укол выше броккьеро, и затем, с шагом правой ногой, ударить mandritto или tramazzone, как будет угодно.

Также можешь шагнуть правой ногой в направлении его правой стороны отталкиваясь riverso, или развернуть mandritto.

Глава десятая, противодействия вышеописанным атакам в guardia di sopra braccio

Когда противник наносит вышеназванные два riverso, отрази первый мечом, и когда

[13R]

он наносит второй, ты сразу же подбери правую ногу к левой, и шагая этой левой вперёд, в то же самое время, оттолкни riverso в лицо.

Если он притворяется, что наносит два riverso, чтобы нанести mandritto, та отшагни правой ногой за левую, приходя с мечом в cingiara porta di ferro, и когда он захочет нанести mandritto, ты сразу же верни правую ногу вперёд, отбивая атаку falso твоего меча, и ударь его riverso.

Но если он ударяет riverso внутрь обода броккьеро, ты разверни mandritto в лицо.

А если он делает вид riverso, чтобы ударить mandritto, во время этой демонстрации перейди в guardia di faccia. А когда он наносит вышеназванный mandritto, немного опусти меч и защитись от удара, тут же шагни левой ногой в направлении его правой стороны, нанося riverso в его правый висок так, что твоя правая нога последует за правой.

Если он шагает левой ногой, чтобы сделать вид, что наносит riverso, ты тут же перейди с мечом в guardia di faccia, и когда он пойдёт в направлении твоей левой стороны, чтобы нанести fendente, ты тут же поперечным riverso порази его правый висок.

Когда он наносит punta riversa, избегни удара с мечом, и когда он наносит два tramazzone, ты тут же приди с мечом в guardia di testa, и потом защитись от них поразив противника mandritto в лицо.

Но если он наносит riverso, ты разверни укол в руку совместно с броккьеро, и если наносит fendente, защитись, придя с мечом в guardia di testa.

А когда он разворачивает tramazzone,

[14V]

ты тут же шагни gran passo левой ногой вперёд, и защитись от этого броккьеро, нанося stoccata в бок, и отпрыгни назад с falso.

Если он шагает левой ногой вперёд, и наносит укол в лицо выше своего броккьеро, отрази его мечом. И когда он шагает правой ногой, чтобы нанести mandritto, его удар не дойдёт до тебя, и в это время нанеси riverso в его правое бедро.

А когда он наносит два tramazzone, ты с правой ногой впереди и с мечом в guardia di testa избегни удара нанося укол в лицо.

Но если он шагает левой ногой в направлении твоей правой стороны, и наносит riverso spinto в лицо, ты тут же разверни falso в его правый висок так, чтобы твой броккьеро хорошо защищал голову.

И когда он разворачивает mandritto, ты тут же подтяни правую ногу к левой, одновременно поднимая руку с мечом в воздух и так избегая удара, а затем шагни правой ногой вперёд, отвечая ему mandritto в голову.

Глава одиннадцатая, атаки, которые можно сделать против находящегося в guardia di sotto braccio

Ты можешь нанести riverso в лицо, или поднять falso, но ударить mandritto в лицо.

Также ты можешь нанести riverso, отступая назад левой ногой.

Или нанести укол в руку противника.

Или, с левой ногой впереди, поднять falso в воздух,

[14R]

и в то же самое время следовать уколом жестом montante быстро шагая правой ногой вперёд, и разворачивая tramazzone, который опустится в porta di ferro stretta.

Глава двенадцатая, противодействие указанным атакам в guardia di sotto braccio

Когда противник наносит riverso тебе в лицо, шагни левой ногой вперёд, в направлении его правой стороны, в то же самое время нанося riverso в правый висок.

Но если он делает falso с последующим mandritto, ты в ответ подними falso твоего меча, и когда он будет бить mandritto, ты шагни gran passo правой ногой вперёд, и нанеси mezzo mandritto в его меч, приходящий в cingiara porta di ferro, и тут же с правой ногой, шагающей gran passo вперёд, нанеси укол в лицо противника, а затем mandritto в голени ног.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Luis Fernandez de Cordoba (1480—1526). В 1521—1523 гг был послом Карла V в Святом Престоле.

2

Adriano VI. Папа Римский с 9 января 1522 года по 14 сентября 1523 года. Вероятно в это время и было первое издание «Opera Nova».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Бабарыкин - Новая работа
Евгений Бабарыкин
Акилле Мароццо - Новая работа
Акилле Мароццо
Евгений Прядеев - Новая работа - Водяной
Евгений Прядеев
Отзывы о книге «Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый»

Обсуждение, отзывы о книге «Новая работа о фехтовании всеми видами оружия. Автор перевода – А. Б. Гарагатый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x