• Пожаловаться

ANNA SAKSE SAKSE: PASAKAS PAR ZIEDIEM

Здесь есть возможность читать онлайн «ANNA SAKSE SAKSE: PASAKAS PAR ZIEDIEM» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Сказка / на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

ANNA SAKSE SAKSE PASAKAS PAR ZIEDIEM

PASAKAS PAR ZIEDIEM: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «PASAKAS PAR ZIEDIEM»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ANNA SAKSE PASAKAS PAR ZIEDIEM

ANNA SAKSE SAKSE: другие книги автора


Кто написал PASAKAS PAR ZIEDIEM? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

PASAKAS PAR ZIEDIEM — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «PASAKAS PAR ZIEDIEM», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tāds ir mans stāsts, un tāpēc mani sauc par Forste- riānu, — tulpe nobeidza un apklusa.

Klusēja arī Sniegpulkstenīte.

Es sajutu vēsumu ložņājam gar pleciem un piecēlos. Ietinusies lakatā, izgāju dārzā.

Tu brīnums — pa kuru laiku bija uzsnidzis mīksts sniedziņš un noklājis visu dārzu ar baltu seģeni? Bet puķu dobē pie mājas sienas kvēloja sarkans tulpes zieds. Es noliecos pār to un ieraudzīju, ka Sniegpulkstenītei pie nokārtā zvaniņa bija piesalusi liela un dzidra asara.

Фото

PIENENĪTE

Reiz dzīvoja maza, apaļīga meitiņa, ganīja savu kaziņu un pārdeva pienu. Zaļā kleitiņā, dzeltenu lakatiņu apsējusies, viņa apstaigāja mājas un visiem, kas vēlējās, ielēja krūzē no savas koka slauktuves. Viņa allaž bija jautra un smaidīga, katram zināja pa­teikt kādu labu vārdu — slimniekiem novēlēja krietnu veselību, saķildojušos vīru un sievu samierināja,

jaunām meičām pareģoja drīzu iekļūšanu precētas sievas kārtā. Varbūt tāpēc viņu visur gaidīt gaidīja, jo viņas laipnais smaids it kā ienesa sauli un pava­sari pat visdrūmākajā mājā. Un, tā kā viņa iznēsāja pienu, ļaudis viņu bija iesaukuši par Pienenīti. Dažs labs pat nezināja vai viņai cits vārds jel maz kādreiz bijis.

Pienenīte — tas skanēja tik jauki un mīlīgi, ka * meitiņa to nevienam neņēma ļaunā.

Pienāca arī Pienenītei tas laiks, kad puiši sāka uz viņu mest acis. Pirmais atvilkās Gliemezis ar visu savu mājiņu uz muguras. Un, kā jau tāds sevī ierāvies mantrausis, nesāka vis runāt par mīlestību, bet tūlīt stāstīja par savu mājiņu: cik tā laba un ērta, un cik Pienenītei jauka dzīve būšot ar viņu divatā. Aizlikšot atslēgu priekšā, lai neviens netraucētu.

Viegli iedomāties, ko atbildēja Pienenīte tādam bildinātājam. Viņa iespieda rokas sānos un smējās:

— Dzīvo vesels savā būdiņā un aizliec priekšā divas atslēgas, lai neviens tevi nenozog. Man tava

vecā grausta nevajag. Sakrāšu naudiņu, uzcelšu mā­jiņu. Uzcelšu mājiņu, ņemšu jaunu vīriņu.

Bet kas gan jaunībā var sakrāt naudu? Tā arī Pienenīte — katru dienu jauns dzeltens zīda laka­tiņš, te jaunas kurpītes, te zaļa kleitiņa, un rau — izkūp visa naudiņa kā nebijusi.

Ieskatījās skaistulīti turīgais Sirsenis un brauca pre­cībās. Izlielījās ar savu dievgosniņu ganāmpulku, bet Pienenīte labāk iztika ar balto kaziņu nekā izgāja pie tāda dusmīga vīra.

— Sakrāšu naudiņu, uzcelšu mājiņu. Uzcelšu mā­jiņu, ņemšu mīļu vīriņu, — viņa dudināja.

Un tā Pienenīte pamazām kļuva prātīgāka, slauca savu kaziņu, pārdeva pieniņu un sāka krāt naudiņu. Viņa vairs nepirka jaunus lakatiņus, nemazgāja vecos, un drīz vien tie nodzirkstīja dzelteni, bet salēkšķēja zaļganpelēki.

Naudiņa krājis, bet mīlestība? Kur viņa bija pali­kusi, vai nemanot pagājusi garām? Tā nevar būt, ne­var, jo nevienu dzīvu būtni tā vēl nebija aizmirsusi.

Bet kāpēc 1ā nesūta izredzēto, likteņa nolemto pie viņas, Pienenītes? Varbūt viņš ir kaut kur tepat tu­vumā, tikai neiedrošinās bildināt?

Pienenīte kļuva arvien domīgāka un sapņaināka. No rītiem, izvedusi kaziņu rasainā zālē, viņa aizlika roku virs acīm un ilgi vērās debess zilgmē, it kā gaidī­dama atbildi savām pārdomām. Nekas jau tur ne­bija redzams, tikai Cīrulis plivinājās un vīteroja nebei­dzamu dziesmu bez vārdiem. Bet Pienenītei patika šī dziesma, tā aizkustināja viņu līdz sirds dziļumiem. Un, kad viņa pārlaida plaukstu pār acīm, tad juta, ka tā kļuvusi mitra no asarām.

Kā tas varēja notikt, ka visa pasaule sāka skanēt kā Cīruļa dziesma? Papurina kaziņa galvu, nošķind zvār­gulīši, bet Pienenīte skrien skatīties, vai tas nav Cī­rulis, kas nāk šurp pa ganību gatvi. Iesvilpjas liepas zarā strazds, Pienenīte sarausta lakatiņa stūrus un steidzas pretim viņam — Cīrulim, Cīrulītim. Pat naktīs viņa trūkstas no miega, jo sapņos pie durvīm kāds klauvē un dzied, un viņa zina, ka tas ir Cīrulis.

—        Tā ir viņa, mana lielā mīlestība! — beidzot Pie­nenītei atausa patiesība, un viņa bija laimīga.

Vai var vēl muļķīgāk izpostīt savu laimi, kā to iz­darīja Pienenīte? Cilvēki, esiet jūs gudrāki un mācieties no Pienenītes nelaimes, ka mīlestība ir kā cīruļa dziesma, skaista bez vārdiem, un, kad to dzirdat, aiz­lieciet plaukstu pār acīm un klausieties, kamēr laimes asaras norit pār vaigu.

Bet nedariet tā kā Pienenīte, kas kādu rītu neno­cietās, bet uzsauca Cīrulim:

—        Ei! Paklau! Nolaidies lejā, es gribu ar tevi pa­runāties.

Kad Cīrulis slaidā lokā nolidoja zālē, Pienenīte tā samulsa, ka nemācēja iesākt sarunu.

—     Ko tu vēlējies man sacīt? — jautāja Cīrulis.

—        Es… es gribēju uzzināt tavas dziesmas vār­dus … — atzinās Pienenīte.

—     Labprāt, — Cīrulis piekrita un sāka dziedāt:

Cik vien es dziesmu zinu, Tās visas dziedu tev …

—        Man! — iesaucās Pienenīte. — Man! Man jau likās, ka tu dziedi tikai man, bet nu tu pats to pa­teici. Tad jau rīkosim drīzāk kāzas.

—    Mēs — kāzas? — brīnījās Cīrulis. — Bet…

—        Ak, es jau zinu, tu neesi bagāts, bet es taču bagātību nemeklēju. Man pietiks tavas mīlestības, — Pienenīte viņu pārtrauca.

—        Manas mīlestības? — Cīrulis apjuka. — Bet es…

—        Beidz tiepties, jaukais šķelmi! — Pienenīte pa­draudēja Cīrulim ar pirkstu. — Se, nodzeries kazas pieniņu, tad runāsim tālāk.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «PASAKAS PAR ZIEDIEM»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «PASAKAS PAR ZIEDIEM» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «PASAKAS PAR ZIEDIEM»

Обсуждение, отзывы о книге «PASAKAS PAR ZIEDIEM» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.