Ю Несбьо - Полиция

Здесь есть возможность читать онлайн «Ю Несбьо - Полиция» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: ЕМАС, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полиция: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полиция»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полицията отчаяно се нуждае от Хари Хуле…
Из улиците на Осло отново дебне убиец. Полицаи намират зловещия си край на местопрестъпления от отминали случаи, които не са успели да разрешат. Убийствата са брутални, а реакцията на медиите е близка до истерията.
Но този път Хари не може да помогне… В продължение на години инспектор Хари Хуле е бил в центъра на всяко мащабно полицейско разследване в Осло. Неговата отдаденост към работата и безпогрешната му преценка са спасили живота на мнозина. А сега, когато над най-близките му е надвиснал мрак, той не е способен да предпази който и да е.
Дори себе си.

Полиция — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полиция», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аурура седи на градинска люлка, слънцето пече право в очите ѝ и тя не вижда момчето. Надява се да е свестен. Да разбира момичета като нея. Да е нещо като татко, но не толкова отвеян. Впрочем не, нека да е точно толкова отвеян.

Жените не стъпват толкова тежко.

Аурура се пресегна към тоалетната хартия, но ръката ѝ замръзна. Искаше да си поеме дъх, ала въздухът сякаш изчезна. Гърлото ѝ се стегна.

Прекалено тежки стъпки като за жена.

Спряха.

Аурура погледна надолу. През широкия процеп между вратата и пода видя сянка. И две издължени остри муцунки на обувки. Като от чифт каубойски ботуши.

Аурура не знаеше кое заби оглушително в главата ѝ: сватбени камбани или собственото ѝ сърце.

Хари излезе на стълбите. Примижа срещу ослепителното юнско слънце. Постоя така със затворени очи, докато слушаше как звънът на камбаните отеква над „Опсал“. Усети как всичко е в хармония, в равновесие, в ред. Знаеше, че нещата трябва да приключат именно тук, именно по този начин.

КРАЙ

Информация за текста

$orig_author=Jo Nesbø

$orig_lang=nb

$orig_series=Harry Hole

$series=Хари Хуле

$sernr=10

$orig_title=Politi

$year=2013

$translator=Ева Кънева

$trans_year=2015

$pub_series=Криминале

$pub_year=2015

$type=роман

$category=криминална проза

$isbn=978-954-357-299-1

Сканиране, разпознаване и корекция: filthy, 2015 г.

Издание:

Ю Несбьо

ПОЛИЦИЯ

Норвежка, I издание

Превод от норвежки Ева Кънева

Редактор Цвета Германова

Оформление на корицата Борис Драголов

Предпечат Любомир Делев

Формат 16/56/84. Печ. коли: 37.

МК „ЕМАС“

Jo Nesbø

POLITI

© 2013, Jo Nesbø, Oslo

Published by Agreement with Salomonsson Agency

Ю Несбьо ПОЛИЦИЯ

Превод Ева Кънева

Оформление на корицата Борис Драголов © ИК „ЕМАС“

ISBN: 978-954-357-299-1

1

… and everything under the sun is in tune but the sun is eclipsed by the moon, (англ.) — … и всичко под слънцето е в хармония, но слънцето е затъмнено от луната. — Б.пр.

2

The Savage Mountain (англ.) — Свирепият връх. — Б.пр.

3

В по-младите си години британският политик и държавник Уинстън Чърчил (1874-1965) се увличал по алпинизма. — Б.пр.

4

Ladies and gentlemen, Elvis has left the building, (англ.) — Дами и господа, Елвис напусна сградата. — Б.пр.

5

ЕЕГ — електроенцефалограма — изследване, с което се измерва електрическата активност на мозъка. — Б.пр.

6

Пар в голфа — предварително определен брой удари. — Б.пр.

7

Боди Милър (р. 1977) — знаменит американски скиор. — Б.пр.

8

Аксел Люн Свиндал (р. 1982) — известен норвежки скиор. — Б.пр.

9

Шетил Андре Омот (р. 1971) — прочут норвежки състезател по ски алпийски дисциплини, известен с рекорден брой титли. — Б.пр.

10

Ласе Шус (р. 1971) — виден норвежки състезател по ски алпийски дисциплини. — Б.пр.

11

„Dark Side of the Moon“ (англ.) — „Тъмната страна на Луната“. — Б.пр.

12

„Brain Damage“ (англ.) — „Мозъчно увреждане“. — Б.пр.

13

Хомункулус — изкуствено, лабораторно създаден човек. — Б.пр.

14

Guten Tag (нем.) — Добър ден. — Б.пр.

15

It’s the ground floor (англ.) — Това е партерът. — Б.пр.

16

Danke (нем.) — Благодаря. — Б.пр.

17

Acquired taste (англ.) — изградено предпочитание. — Б.пр.

18

Айнар Герхардсен (1897-1987) — норвежки политик, строител на държавата на благосъстоянието и известен като баща на нацията. — Б.пр.

19

The komodo dragon (англ.) — Комодският варан. — Б.пр.

20

„I’ll be back.“ (англ.) — тук: „Няма да оставя нещата така.“ — Б.пр.

21

Too young to die (англ.) — Твърде млад, за да умира. — Б.пр.

22

Anthrax (англ.) — антракс. — Б.пр.

23

Anthrax is a bacteria. It’s in your lungs. You probably inhaled it some days ago. (англ.) — Антраксът представлява бактерия. Попаднала е в белите ви дробове. Вероятно сте я вдишали преди няколко дни. — Б.пр.

24

If you had digested it or got it on your skin, we might have been able to save you. But in the lungs… (англ.) — Ако беше попаднала в храносмилателния ви тракт или проникнала в кожата, може би щяхме да ви спасим. Но в белите дробове… — Б.пр.

25

Any idea where? The police will want to know to prevent other people from catching the bacteria. (англ.) — Някакви предположения откъде сте се заразили? Полицията ще иска да идентифицира източника, за да предотврати разпространението на инфекцията. — Б.пр.

26

Please, try to think back, mister Herrem. You might be able to save others. (англ.) — Моля ви, опитайте се да си спомните, господин Херем. Така може да спасите други хора. — Б.пр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полиция»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полиция» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полиция»

Обсуждение, отзывы о книге «Полиция» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x