На Везалий дължим и преосмислянето на учението за строежа на човешкото тяло, създадено от гръцкия лекар Гален (130 - 200). В романа се казва, че Гален аутопсира не хора, а животни, и това наистина е така. Голяма част от учението му обаче произтича от трудовете на гръцките му предшественици и преди всичко на знаменития и оплют от мълвата Херофил (4. в. пр.Хр.). За него се говори, че взимал осъдени на смърт от затворите и ги аутопсирал живи.
Най-известният труд на Везалий е анатомичният атлас ,,De humani corporis fabrica” (1543).
Що се отнася до Брудер Люсхолм Кнютсон (1788 -1864), той наистина е роден в Тронхайм, в семейството на търговец, и се е интересувал от науката и културата повече, отколкото от търговията. Истина е и това, че е близък приятел на лорд Байрон и страстен събирач на книгите му. Преди да умре, предава колекцията си на Кралското норвежко общество за науки и книжнина. Днес тази сбирка е част от фондовете на университетската библиотека „Калшинет”, наричана още библиотека „Гюнерус”.
За съжаление, Кнютсон изгаря много от писмата си. Изглежда, че унищожава много старателно писмата от лорд Байрон. Дали Брудер Люсхолм Кнютсон занася на Фосен книга, смятана за прокълната? Това е повече от съмнително.
Останалите исторически персонажи, споменати в романа, както например, Едгар Алън По, не участват пряко в действието. Повечето от случките от биографиите им са истински или се основават на широко разпространени митове. Има обаче и незначителни измислени подробности. Така например може да се окаже съвсем случайно, че Едгар По наистина е притежавал том на лорд Байрон с кожена подвързия, който да е купил от шапкар, емигрирал в Щатите от Тронхайм.
Свещеникът Юханес, разбира се, не е нищо повече от плод на авторска фантазия и в книгохранилището на библиотеката „Гюнерус” съответно няма никаква Книга на Юханес. Дневникът на Абсалон Педершон Байерш и „История на Норвегия” от същия автор продължават да са най-интересните литературни източници от 16. век - време, което като цяло е бедно на добри литературни произведения в страната ни.
***
Искате ли още една среща с Уд Сингсакер и Фелиша Стоун? Очаква ви в романа „Заспивай в сладък сън“.
Йорген Бреке
КЪДЕТО ЗЛОТО ВЛАСТВА
Роман
Норвежка
Първо издание
Редактор Мариян Петров
Коректор и компютърен дизайн Теменуга Пенчева
Формат 84x108/32 - 24 п. к.
Издание на „Светлана Янчева - ИЗИДА“ ЕООД
e-mail: ik.izida@abv.bg
Лил, Ален дьо(1120/1130 - 1202/1203) - френски теолог, философ и поет. Б. пр.
Ханза -търговски и политически съюз на севернонемските градове през 14. - 16. в. Б. пр.
Франциск от Асизи(1181 - 1226) - италиански проповедник, основател на ордена на просещите монаси (Ордена на миноритите, „по-малките братя” на Христос, по-известен като Францисканския орден). Б. пр.
Розарий- традиционна католическа броеница. Б. пр.
Кураре е една от най-силните отрови, приготвяна от кората на растение в Южна Америка. - Б. р.
„Бунприс”- норвежка верига супермаркети, главният офис на която е в Тронхайм. Б. пр.
Гамаши -връхни платнени обвивки на краката от обувките до коленете. - Б. р.
Доктор Ватен- игра на думи. Фамилията на доктор Уотсън се произнася на норвежки като „Ватен”. Б. пр.
„Бухус”- най голямата норвежка верига за мебели. Б. пр.
„Ла Зет Бой”- американска фирма, производител на мебели. Б. пр.
Старата каменна къща- наименованието на основната сграда на музея на Едгар Алън По в Ричмънд, Вирджиния. Б. пр.
Байерш, Абсалон Педершон(1529 - 1574) - норвежки писател. Б. пр.
Scripta inferiori (лат.) - написаното отдолу. Б. пр.
Нова топилня- гетото или Джето нуово. Б. пр.
Мануциус, Алдус(1449 - 1515) - латинският вариант на името на венецианския печатар Алдо Мануцио. Б. пр.
Аквавит- скандинавска алкохолна напитка, съдържаща около 40% алкохол. Името й идва от „аква вита“ (на латински: aqua vitae - „вода на живота“). Б. пр.
„Розенборг”- норвежки футболен клуб от Тронхайм. Б. пр.
„Естмарк” - психиатричното отделение на болница „Свети Олаф” в Тронхайм. Б. пр.
Читать дальше