Саймън Тойн - Sanctus

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймън Тойн - Sanctus» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Бард, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Sanctus: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sanctus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Експлозивен апокалиптичен трилър без паралели!
ОТКРОВЕНИЕ ИЛИ УНИЩОЖЕНИЕ?
Устоите на съвременния свят ще бъдат разбити на пух и прах от древна конспирация, подхранвана от три хилядолетия кръв и лъжи... Подобна на планина цитадела край историческия турски град Руин е туристическа забележителност и дом на Sanctus – древен орден, който пази Тайнството.
За първи път един монах, запознат с тайната, успява да избяга от крепостта. Той се изкачва до върха и се хвърля в пропастта пред очите на тълпа туристи. Малцина обаче разбират постъпката.
Братята от ордена се опасяват, че самоубийството може да доведе до разкриване на Тайнството.
И са готови да убиват, и да измъчват, но да не позволят това.
Те ще заличават всяка следа от истината, защото знанието е сила, а всички ние трябва да бъдем държани на тъмно...

Sanctus — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sanctus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

53

Лив се събуди със стряскане и сърцето ѝ се разтуптя диво, сякаш се мъчеше да изскочи. Току-що бе сънувала един от ония сънища, в които се навеждаш напред, политаш и се събуждаш точно преди да тупнеш на пода. Навремето ѝ бяха казали, че ако паднеш чак до земята, значи си мъртъв. Винаги се бе чудила откъде го знаят.

Вдигна глава от ръцете си и примижа на ярката светлина в стаята за разпити.

На стола срещу нея седеше мъж.

Лив инстинктивно се дръпна назад. Столът изскърца жално, но болтовете го задържаха прикован за пода.

- Добро утро - каза мъжът. - Добре ли спахте?

Тя позна гласа.

- Аркадиан?

- Същият. - Погледът му се спря върху папката на масата помежду им, после отново се вдигна към нея. - Въпросът е вие коя сте?

Лив също погледна папката. Имаше чувството, че се е събудила в някакъв свят от роман на Кафка. До папката имаше торбичка с гевреци, чаша кафе и нещо, което приличаше на пакет мокри кърпички.

- Най-близкото до душ и закуска, което успях да намеря в последния момент - каза Аркадиан. - Заповядайте.

Лив посегна към гевреците, видя в какво състояние са ръцете ѝ и взе кърпичките.

- Добре, по принцип съм доверчив човек - каза Аркадиан, докато я гледаше как маха засъхналата кал и мръсотия от пръстите си. - И когато някой ми каже нещо, по принцип съм склонен да му повярвам, докато не се появи някой друг, който да ме разубеди. Дадохте ми името на мъжа по телефона и това име излезе наяве.

Отново погледна папката.

Гърлото на Лив се стегна, когато осъзна какво се намира между кориците.

- Но също така казахте, че въпросният мъж е ваш брат - и точно тук е моят проблем. - Сбърчи чело като търпелив и снизходителен баща, разочарован от детето си. - Освен това се появявате на летището посред нощ и говорите за някакви засади и за простреляни хора, а това също подлага вярата ми на изпитание, госпожице Адамсен. - Погледна я с тъжните си очи. - Не са постъпили никакви съобщения за инциденти с автомобили в района на летището. Нито пък за стрелба. И досега никой не е намерил търкалящи се по пътищата трупове. Всъщност засега единственото лице, което твърди, че всичко това е станало, сте вие...

Лив наведе глава и зачеса енергично калната си коса с две ръце, подобно на пощуряло от бълхи куче. По масата се посипа нещо като малки диаманти. Дивото чесане спря толкова внезапно, колкото бе започнало, а зелените очи заблестяха на омазаното с мръсотия лице.

- Да не мислите, че непрекъснато мъкна в косата си натрошено автомобилно стъкло? Просто за всеки случай, ако ми се наложи да скалъпя нещо?

Аркадиан впери поглед в мъничките кристали, проблясващи върху надрасканата повърхност на масата.

Лив разтърка очи с почистените си ръце, които вече миришеха на бебешки лосион.

- Щом не вярвате, че едва не ме отвлякоха, хубаво. Не ми пука. Искам само да видя брат си, да се наплача хубаво и да се заема с несъмнено досадното уреждане на подробностите по връщането му у дома.

- А аз с най-голямо удоволствие бих ви позволил да го направите. Но все още не съм убеден, че той наистина е ваш брат, а вие не сте просто журналистка, опитваща се да направи удар с голямата история.

Лив го погледна объркано.

- Каква голяма история?

Аркадиан примигна, сякаш току-що нещо беше застанало на мястото си.

- Кажете ми, да сте чели вестници или да сте гледали новини след като разговарях с вас?

Лив поклати глава.

- Чакайте тук. - Аркадиан почука по прозореца. Вратата се отвори и той изчезна.

Лив грабна един геврек. Още беше топъл. Излапа го, докато гледаше през полуотворената врата към занемарения офис, слушаше бръмченето на разговорите и зърваше ръбовете на бюра, покрити с листа. Изпита странното чувство, че си е у дома.

Аркадиан се върна точно когато тя прокарваше първия геврек с кафето и посягаше към втория и плъзна вчерашния вечерен вестник по масата.

Лив видя снимката на предната страница. Усети как нещо в нея се пречупва, също както на брега на езерото в Сентръл Парк. Картината се размаза пред очите ѝ. Понечи да погали изображението на брадатия мъж, застанал на върха на Цитаделата. Стонът най-сетне успя да се изтръгне някъде от дълбините на душата ѝ и сълзите потекоха.

54

Зазоряването събра всички в голямата катедрална зала за утреня, последната от четирите нощни служби, за да станат свидетели на умирането на нощта и раждането на новия ден. Тъй като тя символизираше изкуплението, прераждането, спасението от злото и триумфа на светлината над мрака, присъствието на всички обитатели на Цитаделата бе задължително.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sanctus»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sanctus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Саймън Кларк - Нощта на трифидите
Саймън Кларк
libcat.ru: книга без обложки
Юлия Куркан
Саймън Мордън - Степени на свобода.
Саймън Мордън
Саймън Мордън - Уравнения на живота
Саймън Мордън
libcat.ru: книга без обложки
Саймън Тойн
Саймън Грийн - Хоук и Фишер
Саймън Грийн
Саймън Грийн - Адският свят
Саймън Грийн
Свт. Августин Аврелий - Sanctus Aurelius Augustinus — De libero arbitrio
Свт. Августин Аврелий
Саймън Бекет - Шепотът на мъртвите
Саймън Бекет
E.T.A. Hoffmann - Das Sanctus
E.T.A. Hoffmann
Отзывы о книге «Sanctus»

Обсуждение, отзывы о книге «Sanctus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x