Дейвид Балдачи - Забравените

Здесь есть возможность читать онлайн «Дейвид Балдачи - Забравените» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Обсидиан, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Забравените: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забравените»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джон Пулър е специален агент в Отдела за криминални разследвания към американската армия. При последната си мисия в Западна Вирджиния той едва не загива, за да спаси милиони хора от ядрена катастрофа. Току-що завърнал се в централата на Военната полиция в Куонтико, Джон научава, че леля му го моли да отиде при нея в градчето Парадайз, Флорида. Там, пише в писмото си старицата, се случвали странни неща. Но племенникът й не я заварва жива. Удавянето й е нещастен случай, твърди полицията. Скоро след нея „се удавят“ и двама нейни приятели.
На пръв поглед Парадайз е земен рай. Джон обаче скоро разбира, че там се върши дейност, която обрича стотици хора от цял свят на същински ад. Военният агент е свикнал да рискува, но противниците му са толкова силни и зловещи, че не могат да бъдат разбити лесно. Джон дори не подозира, че в предстоящата битка на живот и смърт ще намери съюзник с почти свръхестествени способности. Един човек на честта, готов на саможертва. Един българин.

Забравените — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забравените», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не желая да обсъждаме тази тема.

— Разбира се. И аз нямам желание да ви губя времето. Кога ви е удобно да се срещнем, за да поговорим за леля ми?

Тя погледна часовника си.

— С удоволствие бих ви поканил на вечеря — бързо подхвърли Пулър. — Разбира се, ако имате апетит.

Тя извърна поглед към синьото платнище.

— Не, благодаря. Сега не мога да сложа и залък в уста. — Помълча малко и добави: — Но малко джинджифилова бира със сигурност ще се отрази добре на стомаха ми.

— Няма проблем. Кафенето, в което щяхме да се срещнем, е на няколко пресечки оттук. Пеша ли ще отидем или с колите?

— По-добре с колите. В момента краката ми не са много стабилни.

Разделиха се и всеки се насочи към своето превозно средство. С крайчеца на окото си Пулър забеляза, че Бълок и Ландри ги зяпат. Началникът на полицията изглеждаше ядосан, а Ландри — просто любопитна.

Срещнаха се на паркинга пред кафенето, оставиха колите и влязоха. Заведението се оказа претъпкано, но все пак успяха да намерят една свободна маса близо до вратата.

Тиминс наистина си поръча джинджифилова бира, а Пулър — кока-кола. Минаваше седем вечерта, но температурата на въздуха си оставаше около трийсет, а морският бриз беше затихнал.

— Май се намираме по-скоро в ада, отколкото в рая — подхвърли Тиминс, след като им донесоха поръчката. Тя отпи голяма глътка и се облегна назад. Чертите й леко се отпуснаха.

— Май и вие не сте тукашна — подхвърли Пулър.

— Защо мислите така?

— Кожата ви е прекалено светла, освен това не сте свикнали да носите сандали, с които местните жени не се разделят.

Тя наведе глава и огледа червените следи от каишките по краката си.

— Колкото по-дълго носите сандали, толкова по-бързо ще загрубее кожата ви — добави той.

— Много сте наблюдателен.

— Затова ми плащат в армията.

— От Минесота съм. Преселих се тук преди шест месеца и това ми е първото лято. В Минесота също става топло, но не като тук.

— Тогава защо се преместихте?

— Съпругът ми почина. Дотогава не бях напускала родния си щат, но започнах да се уморявам от дългите зими. Един познат лекар продаваше практиката си, а аз винаги съм проявявала интерес към криминологичната патология. Сключих сделката веднага след като разбрах че практиката съвместява и длъжността съдебен лекар.

— Без да обръщате внимание на факта, че това място се нарича Парадайз, така ли?

— Туристическите брошури изглеждаха много привлекателни — уморено се усмихна тя.

— Мислите ли да се връщате на север?

— Съмнявам се. Тук започва да ми харесва. Между юни и август е претъпкано с туристи, жегата и влагата са ужасни, но през останалата част от годината е наистина хубаво. В Сейнт Пол никога не съм се разхождала по шорти през февруари.

Пулър леко се приведе напред, сигнализирайки, че слага край на общите приказки.

— Какво ще кажете за леля ми?

— Разбрах, че вече сте видели трупа.

— Откъде разбрахте?

— Обади ми се Карл Браун от „Бейлис“. С него сме приятели. Във Флорида лекарите и погребалните агенции поддържат постоянни контакти. Много от пациентите ми умират. Старостта не прощава на никого.

— Наистина видях трупа — кимна Пулър.

— И?

— Какво „и“?

— Направих си труда да ви проверя, агент Пулър. Имам известни връзки в Пентагона. Брат ми служи във ВВС. Информираха ме, че сте страхотен в работата си и започнете ли разследване, сте в стихията си.

Пулър се облегна назад, оценявайки събеседницата си в съвсем различна светлина.

— На дясното й слепоочие има малка драскотина.

— Видях я. Също и няколко капчици кръв върху каменния парапет на фонтана.

— Причина и следствие значи. Но какво е предизвикало падането? Препънала ли се е? Инфаркт ли е получила или мозъчен удар? Може би спукана аневризма?

— Нищо от това, което изброихте. Състоянието й беше забележително добро, поне на вътрешните органи. Сърцето, белите дробове и останалите органи се оказаха абсолютно здрави. Имала е тежка форма на остеопороза, която е деформирала гръбначния й стълб. Но нищо друго. Причината за смъртта е вода в белите дробове. Иначе казано, асфиксия.

— Но каква е причината за падането?

— Тя е използвала проходилка. Може би почвата около басейна е била леко разкаляна и хлъзгава от пръските на фонтана. Подхлъзва се, пада и си удря главата в парапета. Изпада в безсъзнание и се удавя в шейсет сантиметра вода. Случва се…

— Колко често се случва?

— За съжаление, и веднъж стига.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забравените»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забравените» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дейвид Балдачи - Довършителката
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Невинните
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Обикновен гений
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Част от секундата
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Кинг и Максуел
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Избави ни от злото
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Колекционерите
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Родени за ченгета
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Тотален контрол
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Проста истина
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Последният жив
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Да вярваш в чудеса
Дейвид Балдачи
Отзывы о книге «Забравените»

Обсуждение, отзывы о книге «Забравените» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x