Крис Картър - Един по един

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Картър - Един по един» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Ера, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Един по един: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Един по един»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Един куршум в тила в стил екзекуция. Мнозина смятат, че това е много мъчителен начин да умреш. Истината обаче е друга. Не е мъчителен, поне за жертвата.
С тези мисли Робърт Хънтър разглежда фотографии от пресен случай на убийство, когато телефонът звънва. От отсрещната страна не се представят, а принуждават Хънтър да посети някакъв интернет адрес. На екрана се появява зловеща картина. Потресени, полицаите в екип с ФБР безрезултатно се опитват да проследят по електронен път първоизточника на този кошмар. Но убиецът не е аматьор и умело въвлича Хънтър в демоничната си игра.
Следват още анонимни обаждания. Още адреси. Още набелязани жертви, за които куршум в тила е само избавление.
Още с първия си роман „Хамелеонът се завръща“ Крис Картър влезе в листата на големите криминални автори. Телеграфният стил, подправен с много напрежение, и изобретателните му герои са негова безусловна запазена марка.

Един по един — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Един по един», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Линията прекъсна.

Картината изчезна от екраните на компютрите им.

Уебсайтът се изключи.

61.

В кабинета настъпи тишина за няколко секунди и после Хънтър се обърна към Гарсия:

— Обади се на Ана. Разбери къде е. Кажи й да намери оживено място, например някое кафене, и да седи там, докато отидем.

Карлос погледна партньора си, сякаш беше извънземен.

— Шегуваш ли се? Нали чу какво каза онзи извратеняк? Ако видел Ана да изважда телефона си… — Не можа да довърши изречението.

— Той няма да направи нищо, Карлос. Блъфираше. Интересуваше го реакцията ти.

— Какво?

— Беше блъф, повярвай ми. Имаше знаци по време на разговора с теб. Ще ти обясня в колата. Трябва да се свържем с Ана и да разберем къде е, за да отидем при нея. — Робърт вече беше взел якето си и се втурна към вратата.

— Хайде. Обади й се.

— Чакай малко, по дяволите — с треперещ глас каза Гарсия и вдигна ръце. — Партньори сме от повече от пет години. Не вярвам на никого друг както на теб, знаеш го, но сега става дума за най-извратения, садистичен убиец — психопат, когото е разследвал този отдел, и в момента той следи моята съпруга. Както каза убиецът, няма да можем да стигнем там навреме дори да знаем къде е Ана. Ако й се обадя и ти грешиш, той ще я убие.

Хънтър спря пред вратата и се обърна към партньора си:

— Не греша, Карлос. Той няма да убие Ана.

Гарсия виждаше, че Робърт е абсолютно убеден, но пак не помръдна от мястото си.

Хънтър погледна часовника си. Искаше да спечелят време, но в момента правеха точно обратното.

— Карлос, каквито и да са намеренията на убиеца, Ана не се вмества в тях.

— Защо?

— Едната вероятност е, че убиецът избира произволно жертвите си от общата публика. Ако случаят е такъв, Ана не е произволен избор. Тя е твоята съпруга и той го знае. Тук няма фактор на случайност и би било отклонение от начина му на действие. Ако убива жертвите си поради някаква друга причина, например отмъщение или нещо друго, пак не виждам как Ана се вмества в плана му.

Гарсия се почеса по брадичката.

— Той е проследил Ана само поради една причина.

— Защото е моя съпруга.

— Именно. Направи го, за да ни дразни. За да докаже нещо, а не за да осъществи плана си, какъвто и да е той.

— И какво е това нещо? Че може да спипа всеки, когото поиска? Че може да ни нарани?

— И това също — съгласи се Хънтър. — И за да подчертае превъзходството си. Да ни напомни кой контролира играта — той, а не ние. И че може да промени правилата винаги, когато поиска, така както направи с излъчването онлайн и гласуването по интернет. Но той каза други неща, с които намекна нещо друго.

Карлос се намръщи.

— Какви неща?

— Той говореше колко лична е реакцията ти. Искаше да загубиш контрол, да позволиш чувствата ти да те завладеят и да черпиш енергия от тях. Искаше да забравиш кой си, какъв си бил винаги… и ти го направи.

Гарсия знаеше, че партньорът му не критикува действията му.

— Говорех сериозно, Робърт. Ако той докосне Ана, ще го намеря, ще го накарам да страда и после ще го убия. Не ми пука какво ще стане с мен.

— Разбирам. И не те обвинявам. Но когато му каза, че ако нарани Ана, нищо друго няма да има значение, дори законът, фактът, че си ченге, и ще го търсиш, докато го намериш, и че ще го убиеш, каквото и да се случи, и колкото и дълго време да ти отнеме… това не го уплаши, а му достави удоволствие.

— Какво?

— Достави му удоволствие — повтори Хънтър. — Той дори те поздрави, спомняш ли си? Думите му бяха: „Ти се справи добре. Реакцията ти ми хареса. Това е реакция на човек, на когото му пука.“ Ти обаче не направи нищо друго, освен да го заплашиш със смърт. Тогава от какво беше толкова доволен и защо?

— Защото е проклет психопат? — Приятелят му все още беше подвластен на чувствата си.

— Не. Защото ти му даде малката му победа.

— Победа? Какви ги говориш, по дяволите?

Робърт отново погледна часовника си.

— Както казах, той няма интерес към Ана. Проследил я е само за да ни дразни и да докаже идеите си. И е знаел, че може да го направи, без да е необходимо да я докосва. Реакцията ти му показа, че той е изпълнил задачата си. Ти му предостави повече от една малка победа, Карлос. Ти се отъждестви с него, когато му каза, че ще постъпиш като него.

— Какво?

Хънтър поклати глава.

— Не си спомням точните му думи. После може да пуснем записа, но той каза, че когато е заплашен някой близък за нас човек, тогава нищо няма значение. Дори забравяме кои сме. Държим се като чудовища. Правим всичко, за да защитим онези, които обичаме. Твоята реакция го доказа… и това му достави удоволствие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Един по един»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Един по един» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Един по един»

Обсуждение, отзывы о книге «Един по един» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x