— Един е. Някакъв тип от Ню Мексико. Задържахме го.
Прибра радиостанцията и се вторачи в Гедеон с присвити очи.
— Би ли ни казал как се озова тук и какво правиш на острова, по дяволите?
— Ами аз… просто ловях риба с лодката и реших да се поразходя на острова.
— Айде бе! Да не си сляп?
— Не, наистина не съм забелязал никакъв надпис… Притеснявах се от вълнението и не съм обърнал внимание, кълна се… — Полагаше особени усилия хленченето му да звучи крайно неубедително.
Белият надзирател размаха пергамента.
— Какво е това?
Гедеон се изчерви и не отговори. Двамата надзиратели се спогледаха весело.
— Прилича на иманярска карта — подметна белият.
— Аз… аз… — заекна Гедеон и млъкна.
— Стига глупости. Търсил си заровено съкровище.
— Надзирателят се ухили.
След кратко колебание Гедеон сведе глава.
— Да.
— Разправяй.
— Дойдох на почивка от Ню Мексико. Един човек на… хмм, Канал Стрийт ми продаде картата. Аз съм иманяр любител, нали разбирате.
— На Канал Стрийт ли? — Двамата отново се спогледаха. Чернокожият се мъчеше да не се разсмее, докато разглеждаше пергамента. — Според това тук ти даже си сбъркал острова.
— Така ли?
— Кръстчето на картата е на Дейвидс Айланд. Това е ей оня остров там. — Той посочи с брадичка.
— Това не е ли Дейвидс Айланд?
— Не. Това е Харт Айланд.
— Нямам опит с океана, сигурно съм се объркал.
Пак смях, само че по-скоро весел, отколкото презрителен.
— Направо си се изгубил бе, човек.
— Май че е така.
— Та кой пират трябва да е заровил това съкровище? Капитан Кид ли? — Ново подхилване, после лицето на чернокожия пак стана сериозно. — Виж сега, Крю, ти си знаел, че си в нарушение. Видял си надписите. Не ни баламосвай.
Гедеон сведе глава.
— Да, видях ги. Съжалявам.
Радиостанцията отново изпращя и друг глас попита за нарушителя.
— Човекът търси заровено съкровище, господин капитан. Носи карта и тъй нататък. Купил я на Канал Стрийт. — Надзирателят млъкна и Гедеон чу смеха от отсрещната страна. — Какво да го правя?
Заслуша се за кратко, после отвърна:
— Ясно. Край. — Чернокожият се ухили. — Днес имаш късмет. Няма да те арестуваме за незаконно проникване в общинска собственост. Къде ти е лодката?
— На плажа до ей онзи големия комин.
— Ще те заведа при лодката ти, ясно? За твое сведение, островът е абсолютно забранен за посещение.
— Какво… хмм… правите тук?
— Декоративни градини — отново се изхили надзирателят. — Хайде да вървим.
Гедеон го последва по полето и двамата излязоха на пътя.
— Сериозно, защо заравяте всички ония сандъци на това поле? Приличат на ковчези.
Надзирателят се поколеба.
— Наистина са ковчези.
— Това да не е някакво гробище?
— Да. Общинското гробище на Ню Йорк. Гробището за бедни.
— Гробище за бедни ли?
— Когато някой умре на територията на града и няма роднини или пари за погребение, го погребват тук. Затворници от Райкърс Айланд вършат тая работа, затова е забранено за посещение, разбираш ли?
— Така ли? Колко души са погребани тук?
— Над един милион — с нескрита гордост отговори надзирателят.
— Леле!
— Най-голямото гробище на света. Използва се още от Гражданската война.
— Невероятно. По християнски ли ги погребвате всичките?
— Различно. Идват всевъзможни духовници — кюрета, пастори, равини, имами. Различните религии се редуват.
Минаха покрай старата електростанция. Порутената турбинна зала се извисяваше над гъсталаците край обширно поле.
— Къде ти е лодката? — попита надзирателят, като се взираше към брега оттатък полето.
— Там долу на плажа, зад бетонната стена.
Вместо да продължи направо през полето, надзирателят пое на север по пътя.
— Защо отиваме нататък?
— Преминаването през това поле е забранено.
— Защо?
— Не знам. Много места на острова са опасни.
— Така ли? Откъде знаете точно кои места?
— Имаме карта, на която са показани забранените райони.
— У тебе ли е?
Надзирателят я извади.
— Винаги сме длъжни да я носим.
Гедеон я взе и я проучи толкова дълго, колкото смееше, после чернокожият я сгъна и я прибра. След като заобиколиха полето отдалече, двамата стигнаха на плажа и тръгнаха към лодката.
— Хмм, ще ми върнеш ли нещата? — попита Гедеон.
— Няма проблем. — Мъжът му подаде пергамента, бележника и другите документи.
— А на Дейвидс Айланд разрешено ли е да се ходи?
Надзирателят се засмя.
Читать дальше