Кристофър Райд - Последната императрица

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофър Райд - Последната императрица» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Бард, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Последната императрица: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Последната императрица»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шеметен трилър за пътуване във времето от автора на бестселъра „Честотата на Шуман“
През 1860 г. в Забранения град в Пекин се появява млад мъж с поразителни сапфиреносини очи. Той, изглежда, знае всичко за бъдещето... Това е Рандъл Чен – пътешественик във времето, изпратен в миналото с мисията да брани най-великото съкровище в Азия.
Но въпреки изключителната си прозорливост, Рандъл подценява императрица Цъ Си – пресметлива манджурска красавица, копнееща ненаситно за власт. С помощта на интелекта и чара си тя обръща способностите му в своя полза.
А последствията ще отекват през вековете...
„Заплетен трилър, съчетаващ исторически факти и ярки персонажи.“ „Дейли Телеграф”

Последната императрица — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Последната императрица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На пода на бедния дом лежаха телата най-малко на трийсет жени и момичета. Най-възрастната бе на около петдесет, а най-малкото дете нямаше и две години. Мизерните мебели бяла изместени в единия край на помещението и въздухът бе изпълнен с отвратителната воня на опиум и повръщано. Десетки полупразни тенекиени кутии за опиум бяха пръснати до телата, устите на мъртвите бяха омазани с черното лепкаво вещество.

Скимтенето идваше от млада жена на не повече от двайсет, облегната на стената в ъгъла. Устата ѝ бе черна и лепкава, очите ѝ бяха широко отворени, сякаш е видяла призрак. Беше се вкопчила в живота, потънала в предизвиканите от наркотика халюцинации, а скръбните ѝ викове се засилиха, когато усети присъствието на Рандъл на прага.

Рандъл се хвърли към нея, като отчаяно се мъчеше да изгребе колкото се може повече опиум от устата ѝ. Но жената се бореше и пищеше с цялата си сила и започна да го дере с нокти като някакво бясно животно.

- Не ми помагай! - изпищя тя, все още в делириум. След това се заудря силно в гърдите. - Остави ни да умрем! Не искаме да живеем!

- Защо правите това? - отчаяно рече Рандъл. - Защо?

- Нека опиумът си свърши злото дело! - изкрещя тя. - Нека умрем с достойнство!

Със сълзи на очи Рандъл отново се опита да махне опиума от устата на жената, но тя се съпротивяваше до последен дъх и най-сетне изпадна в кома, а ускореният ѝ пулс затихна и спря.

Рандъл се изправи и огледа пръснатите около него тела. Осъзна, че жените бяха извършили групово самоубийство. Страхът им е бил толкова голям, че бяха избрали да умрат, вместо да се изправят срещу появилото се зло. Рандъл разгледа лицата им едно по едно. Бледите и ужасени изражения недвусмислено показваха, че смъртта им не е била лека.

Дълбоката мъка беше изсмукала цялата сила от мускулите му. Рандъл се обърна към улицата и с облекчение пое глътка свеж въздух. Дръпна поводите на коня към себе си и зърна съпровождащите го драгуни, които още чакаха в края на улицата. Съдейки по израженията им, те не бяха изненадани от опустелия град и от импровизираното посещение на Рандъл в обикновен китайски дом. Докато скачаше на седлото, мъката му премина в ярост, когато възстанови случилото се през предишната нощ. Градът е бил посрамен - това бе единственият отговор.

Рандъл пришпори коня си и препусна в галоп към войниците.

- Какво е станало тук? - извика той, преди да дръпне поводите и да накара животното да спре. Не получи отговор и повтори, този път още по-ожесточено: - Кажете ми какво е станало тук!

Сержант Стивънс дръпна поводите и конят му отстъпи назад и се обърна.

- Подлите дребни кулита разграбиха града снощи - каза гой. - Мерзавци. Разбрахме чак сутринта. Ситните гадини са прескочили стените.

- Дадох думата си на губернатора на Тунджоу! - извика Рандъл. - Обещах му, че градът ще остане защитен!

От изражението на сержанта обаче си личеше, че посегателството на кулитата върху някакви си китайски селяци изобщо не го интересува.

- В онази къща има десетки мъртви жени! - каза вбесеният Рандъл. - Самоубили са се, за да се спасят от още безчестия.

- Чак сега разбрахме какво е станало! - зае защитна позиция Стивънс. - Просто пазехме главната порта.

Рандъл го посочи с треперещ пръст.

- Ще си платите... - започна той, но овладя избухването си.

- Преди малко видяхме някакви кулита - отвърна Стивънс и посочи през рамо.

- Искам градът да бъде пазен! - изрева Рандъл и от устата му запръска слюнка.

Сержант Стивънс погледна другарите си. Не изглеждаше особено загрижен.

- Ще са ни нужни часове, докато ги подберем и изкараме.

- Ще изпълнявате заповедите ми! - извика Рандъл. - Това нарушаване на доверието с Цин може да струва живота на Хари Паркс и хората му. И стане ли това, ще изгниете на бесилото, ако зависи от мен! Искам в града да бъде разположен ескадрон драгуни. Веднага! Ако зад стените бъдат открити кулита или войници без разрешение, незабавно да бъдат арестувани!

Сержант Стивънс видимо имаше проблем с това, че му вика някакъв си китаец, било то синеок или не. Но въпреки това той знаеше, че Рандъл Чен е съветник на лорд Елгин и заповедите му трябва да се изпълняват.

- Веднага, господин Чен - каза той. Четиримата войници препуснаха в галоп към главния вход.

Изпълнен с лоши предчувствия, Рандъл препусна към имението на губернатора. Това бе най-голямата и представителна сграда в Тунджоу, като се изключи златната будистка пагода наблизо. Ако през нощта е имало нападение, резиденцията на губернатора със сигурност е била една от основните цели. Докато приближаваше, Рандъл забеляза, че червената имперска порта е разбита. Той скочи от коня, изтича вътре и рязко спря на полирания дървен под. Мебелите бяха преобърнати; украсата по стените бе разбита, вазите от времето на династията Мин - пръснати на парчета. Двама стражи и един слуга лежаха мъртви, пролятата им кръв вече засъхваше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Последната императрица»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Последната императрица» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Бернд Улбрих
libcat.ru: книга без обложки
Кристофър Райд
libcat.ru: книга без обложки
Кристофър Райд
Кристофър Паолини - Наследството
Кристофър Паолини
Кристофър Паолини - Първородният
Кристофър Паолини
Кристофър Райх - Правилата на измамата
Кристофър Райх
Бернд Френц - Последната жертва
Бернд Френц
Жозе Родригеш душ Сантуш - Последната тайна
Жозе Родригеш душ Сантуш
Кристофър Прийст - Престиж
Кристофър Прийст
Отзывы о книге «Последната императрица»

Обсуждение, отзывы о книге «Последната императрица» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x