Уилбур Смит - Целувката на гепарда

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилбур Смит - Целувката на гепарда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Бард, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Целувката на гепарда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Целувката на гепарда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хейзъл Банок притежава корпорация „Банок Ойл“ — световен играч в петролната промишленост. Докато пътува през Индийския океан, нейната яхта е пленена от сомалийски пирати, а деветнайсетгодишната й дъщеря Кайла е отвлечена.
Майор Хектор Крос е бивш агент на британските специални военновъздушни сили и шеф на „Кросбоу Секюрити“, отговаряща за сигурността на „Банок Ойл“. Верността му към семейство Банок отива далеч отвъд дълга. Пиратите определят разорителен откуп за освобождаването на Кайла, а сложните политически и дипломатически игри не позволяват на големите сили да се намесят.
Поради растящите доказателства за ужасните мъчения, на които е подложена Кайла, Хейзъл се обръща към Хектор с молба да й помогне да спаси дъщеря си. Оставени да се справят сами, двамата са твърдо решени да поемат правосъдието в собствените си ръце.

Целувката на гепарда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Целувката на гепарда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прав беше, скъпи — призна тя. — Тези хора са опасни.

— Какъв език само! — сгълча я той. — Това изобщо не може да се нарече политически коректно изказване.

Самият той тайно не беше толкова нещастен от резултата. Все пак харчовете й трябваше да имат някакви граници.

— Не говоря срещу цвета на кожата му. Дълбочината на портфейла му ме дразни.

Нужни бяха малко сладки приказки и много любене, преди да възвърне доброто си настроение.

Следващата спирка в сватбеното им пътешествие беше Русия. Както винаги, Ермитажът в Санкт Петербург ги омагьоса с несметните си богатства, които болшевиките бяха ограбили от обречените руски аристократи. В Москва обаче нещата отново се вгорчиха малко. През последните две години „Банок Ойл“ флиртуваше с руския гигант „Газпром“. Имаха проект за съвместна разработка на находища в устието на река Анадир в Берингово море. „Банок Ойл“ бяха похарчили десетки милиони, за да може предложението да стигне до масата на преговорите. А сега то се натъкна на айсберга на руската непреклонност и потъна безследно.

— Непоносими руснаци! Трябва да ги накажа по някакъв начин — фучеше Хейзъл, след като отново се настаниха в уютния разкош на салона на самолета и потеглиха за Осака. — Мисля да организирам сериозен бойкот на водката и хайвера.

— Така ще съсипеш руската икономика. Само си помисли за всички онези милиони сладки руски дечица, които ще умрат от глад заради теб.

— Господи! Сложи пръст направо в раната, Хектор Крос! Добре. Предавам се. И без това никога не съм си падала по Берингово море. Чувала съм, че било ужасно студено там.

Хектор се обади на главния стюард по интеркома.

— Донесете на госпожа Крос обичайната водка „Довган“ с лимонов сок, моля.

— Не е зле! — даде мнението си Хейзъл, след като я опита. — А след аперитива какво следва?

Тя хвърли поглед към спалнята на Версаче.

— Имам нещо наум — призна той.

— Да, определено никак не е зле!

* * *

Грамаднияттанкер стоеше на хелинга на корабостроителницата в Осака, готов да бъде пуснат на вода. Специално за събитието се беше събрал целият борд на „Банок Ойл“ и множество други важни клечки, в това число премиерът на Япония, емирът на Абу Зара и американският посланик в Япония.

Вътрешната част на кораба все още бе недовършена. Танкерът щеше да отплава с минимален екипаж до пристанището на Тайпе Чи-Лун в Тайван, където щяха да бъдат изпълнени довършителните работи и инсталирането на революционно новите товарни резервоари. Лифт качи гостите до горната част на скелето при носа, където всички се настаниха в откритата аудитория. Аплодираха, когато Хейзъл отиде в края на платформата, за да даде име и да пусне грамадния кораб на вода. От тази височина имаше чувството, че е застанала на планински връх, а светът е далеч под нея. Заместителят на шампанското, което трябваше да счупи в стоманения корпус, беше голяма бутилка австралийско искрящо шардоне.

— Няма да го пием, скъпи — каза сериозно тя, когато Хектор я попита защо е избрала точно това вино. — А ще го пръснем на парченца. Не искам да си спечелвам репутацията на разточителен човек.

— Изключително скромно от твоя страна, любов моя — съгласи се той.

Петдесет фотографи бяха фокусирали обективите си към нея, докато изнасяше речта си от високата платформа. Усиленият от високоговорителите й глас отекваше и се носеше над корабостроителницата долу, където се бяха събрали хиляди работници.

— Този кораб е паметник на гения на покойния ми съпруг Хенри Банок. Той създаде и в продължение на четирийсет години ръководи корпорация „Банок Ойл“. Прякорът му беше Гъската. Ето защо кръщавам този кораб „Златната гъска“. Бог да благослови него и всеки, който плава на борда му.

„Златната гъска“ се плъзна напречно по хелинга и когато влезе във водата, вдигна приливна вълна, която разлюля всички други кораби наоколо. Съдовете надуха сирените си и зрителите нададоха ликуващи викове и заръкопляскаха. Последваха пет дни срещи и банкети, преди Хектор и Хейзъл да успеят да се спасят отново.

Отлетяха до шинтоисткия храм на светлите спомени под Фуджияма. Трескавият им график ги беше оставил почти без сили и след задължителното посещение до свещената вишна в храмовата градина се върнаха в апартамента си и се изкъпаха заедно в горещата вана. Докато се киснеха в почти врящата вода, Хейзъл взе мобилния си телефон и го включи.

— Пет пропуснати повиквания от Дункелд — мързеливо промърмори тя и размърда пръстите на краката си по гърба му. — Чудя се какво ли иска майка. Обикновено не е така настоятелна. Колко ли е часът там?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Целувката на гепарда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Целувката на гепарда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уилбур Смит - Смерть и золото
Уилбур Смит
libcat.ru: книга без обложки
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Взгляд тигра
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Тени Солнца
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Птица не упадет
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Ассегай
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Золото
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Золотой Лис
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Порочен кръг
Уилбур Смит
Отзывы о книге «Целувката на гепарда»

Обсуждение, отзывы о книге «Целувката на гепарда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x