Саймън Бекет - Шепотът на мъртвите

Здесь есть возможность читать онлайн «Саймън Бекет - Шепотът на мъртвите» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Софтпрес, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шепотът на мъртвите: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шепотът на мъртвите»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Учител по испански, барабанист, разследващ журналист - Саймън Бекет е черпил житейски опит от различни сфери на живота, преди да приеме предизвикателството на перото и да нагази в дълбоките води на криминалния трилър. В основата на романите на младия талант са залегнали записките му по време на назначенията му към полицията - акции по залавяне на наркотрафианти, обискиране на бордеи, престрелки и най-вече времето, прекарано в знаменитата Ферма за трупове.
Така се ражда идеята за нестандартния му герой с интригуващ характер - Дейид Хънтър, чиито разследвания и разкрития са преведени на 20 езика.
На портата имаше табела с надпис "Изследователски институт по антропология". Мястото обаче бе известно с друго, не толкова официално наименование - Фермата за трупове.
Едва оцелял при последния си сблъсък с псипохат-убиец, Дейвид Хънтър заминава за Америка, където в единствената по рода си ферма възнамерява спокойно да изучава смъртта в нейната естествена среда - труповете.
Но в малка хижа насред вечно мъгливите Смоуки Маунтинс е намерено тяло. После още едно. И така Дейвид Хънтър отново е въвлечен в бруталната реалност на един извратен човешки мозък, обсебен от това как точно настъпва смъртта.
Склонни ли сте да надникнете в болното съзнание на психопата, да прочетете мислите му, изложени директно, без заобикалки? Когато природата се заеме с едно мъртво тяло, процесът е гротесков - готови ли сте да разберете какво се случва?

Шепотът на мъртвите — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шепотът на мъртвите», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Том не обърна внимание на опита му да се пошегува.

— Искаш да кажеш, че бунгалото е било наето миналия четвъртък! Сигурен ли си?

И в моята глава се въртеше същата мисъл. Трупът беше прекалено разложен за такъв кратък период. Меките тъкани вече бяха добили консистенцията на сирене, което е започнало да ферментира и да се разкапва, кожата се свличаше от тялото подобно на измачкан костюм. Включеният електрически радиатор бе ускорил донякъде процеса, но не обясняваше наличието на огромния брой ларви. Дори през горещото и влажно лято на Тенеси щяха да са необходими поне седем дни, за да се намножат толкова.

— Когато го открихте, вратите и прозорците на бунгалото затворени ли бяха? — попитах Гарднър, без да се замисля.

Нали беше решил да си мълчиш .

Той сви устни неодобрително, но въпреки това ми отговори:

— Всичко беше затворено и заключено, дори щорите бяха спуснати.

Махнах с ръка, за да отпъдя мухите от лицето си. Човек би помислил, че трябва вече да съм свикнал с тях, но не бях.

— Насекомите са прекалено много за затворена стая — споделих с Том.

Той кимна, взе една ларва от трупа с помощта на пинсетите и я вдигна на светлината.

— Какво мислиш за това?

Приближих се и я огледах внимателно. Ларвите на мухите минават през три фази, в които размерът им значително нараства.

— Трета фаза — определих аз.

Това означаваше, че ларвата е поне на шест дни, ако не и на повече.

Том отново кимна и пусна ларвата в бурканче с формалдехид.

— Някои вече са започнали да се превръщат в какавиди. Това означава, че смъртта е настъпила преди шест или седем дни.

— А не преди пет — добавих аз.

Отново докоснах неволно стомаха си, после отместих ръка. Хайде, съсредоточи се . Опитах се да концентрирам вниманието си върху това пред очите ми.

— Възможно е жертвата да е била убита някъде другаде и да е донесена тук.

Том се поколеба. Видях как двама от облечените в бяло мъже се спогледаха и веднага осъзнах грешката си. Усетих, че се изчервявам. Боже, ама че глупаво от моя страна…

— Ако е бил мъртъв, не е било нужно да му завързват ръцете и краката за масата — отбеляза едрият криминалист и ме изгледа странно.

— Може би труповете в Англия са по-пъргави от нашите — заяви Гарднър с абсолютно безизразна физиономия.

Думите му предизвикаха смях. Усетих, че лицето ми пламва, но нямаше какво да кажа, за да изляза от нелепата ситуация. Идиот. Какво ти става?

Том затвори капака на буркана и се обърна невъзмутимо към Гарднър:

— Какъв е този Лумис според вас — жертвата или убиецът?

— Кредитните карти и шофьорската книжка в портфейла са на името на Лумис. Имаше и около шейсет долара в брой. Проверката показа, че той е бил на трийсет и шест години, бял, работил е като застрахователен агент в Ноксвил. Не е женен, живее сам и от няколко дни не се е появявал на работа.

Вратата на бунгалото се отвори и вътре влезе Джейкъбсън. Също като Гарднър, и тя носеше предпазни ръкавици и обувки, но дори и така изглеждаше елегантна. Нямаше маска на лицето и когато застана до по-възрастния си колега, забелязах, че е пребледняла.

— Значи, освен ако убиецът не е наел бунгалото на свое име и не е оставил шофьорската си книжка нарочно, за да ни помогне, най-вероятно жертвата е или Лумис, или някакъв друг мъж, за когото не знаем нищо — обобщи Том.

— Общо взето — съгласи се Гарднър.

В този момент на вратата се появи още един агент.

— Сър, един човек иска да разговаря с вас.

— Връщам се след малко — обърна се Гарднър към Том и излезе.

Джейкъбсън остана в бунгалото. Лицето й бе все така бледо, бе скръстила ръце и ги бе притиснала към себе си, сякаш за да възпре слабостта си.

— Откъде знаете, че е мъж? — попита тя.

Погледът й се спря върху изобилието от ларви в областта на гениталиите, но бързо се отклони.

— Не виждам нищо, което да издава пола.

Акцентът й не беше особено изразен, но въпреки това можеше да се предположи, че е местна. Хвърлих поглед към Том, но той беше съсредоточил цялото си внимание върху трупа. Или поне се правеше, че е така.

— Ами освен ръста… — започнах аз.

— Не всички жени са дребни.

— Да, но много малко са толкова високи. И дори едрите жени имат по-деликатна костна структура, особено що се отнася до краниума. Това значи…

— Знам какво значи краниум — череп.

Ама че беше заядлива.

— Това значи, че обикновено полът може да се определи по черепа — довърших мисълта си аз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шепотът на мъртвите»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шепотът на мъртвите» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Тереза Медейрос - Шепотът на розите
Тереза Медейрос
Саймън Кларк - Нощта на трифидите
Саймън Кларк
Саймън Мордън - Степени на свобода.
Саймън Мордън
Саймън Мордън - Уравнения на живота
Саймън Мордън
Саймън Тойн - Sanctus
Саймън Тойн
Саймън Грийн - Хоук и Фишер
Саймън Грийн
Саймън Грийн - Адският свят
Саймън Грийн
libcat.ru: книга без обложки
Самюъл Бекет
Саймън Бекет - Огнената диря
Саймън Бекет
Саймън Бекет - Убийства в Манхам
Саймън Бекет
Патриша Корнуел - Книгата на мъртвите
Патриша Корнуел
Отзывы о книге «Шепотът на мъртвите»

Обсуждение, отзывы о книге «Шепотът на мъртвите» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x