Себастьян Фолкс - Дяволът не обича да чака

Здесь есть возможность читать онлайн «Себастьян Фолкс - Дяволът не обича да чака» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Обсидиан, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дяволът не обича да чака: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дяволът не обича да чака»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Влизай 007 — казва М. — Радвам се да те видя отново."
Имам нужда от помощта ти по един въпрос, Бонд. Засега подробностите са още мъгляви, но усещам, че се готви нещо голямо. Много голямо! Чувал ли си за доктор Юлиус Горнер?
Това име се врязва в съзнанието на Джеймс Бонд. Името на човека, който не познава друг господар освен собственото си налудничаво его и жаждата за власт. Горнер няма да се спре пред нищо, за да унищожи Великобритания.
Жестоко убийство в покрайнините на Париж слага началото на поредица от събития, целящи предизвикването на глобална катастрофа. В същото време Англия е залята от смъртоносни наркотици; а един британски самолет изчезва в Близкия изток.
Джеймс Бонд намира мистериозен съюзник в лицето на бляскавата парижанка Скарлет Попова. Той се нуждае от помощта й в битката със своя най-опасен враг — човек, готов да се съюзи с Дявола.
Бонд се завръща. Отново е в играта. Още по-силен. Още по-неустоим.
„Дяволът не обича да чака“ от известния британски романист Себастиан Фолкс отбелязва стогодишнината от рождението на създателя на легендарния агент 007.

Дяволът не обича да чака — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дяволът не обича да чака», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Косата… По-дълга е.

— Да. В Рим бях с перука. Сега изглеждам така, както съм в действителност.

— А съпругът…

— Не съм омъжена, мистър Бонд, и ако изобщо някога се реша на тази стъпка, то няма да е за застраховател. А сега искам да ви призная нещо, от което доста ме е срам. Аз всъщност не се казвам Лариса.

— Колко разочароващо! Имах планове за Лариса.

— Може би този път ще изчакате да ви дам визитната си картичка.

Бонд кимна. Той не отделяше очи от младата жена, която стана от креслото и се приближи към него. Погледът му обходи стаята — искаше да се убеди, че няма никой зад завесите. Пое подадената му картичка, после блъсна с крак вратата на банята и погледна вътре с насочен пистолет.

Тя го наблюдаваше мълчаливо, сякаш действията му бяха нормална реакция на нейното поведение.

Едва след като се убеди, че всичко е наред, Бонд погледна картичката й.

— Мис Скарлет Попова, мениджър инвестиции. Дайъмънд енд Стандард Банк. Рю Фобур Сент Оноре четиринайсет.

— Може би ще ме оставите да обясня?

— Мисля, че би било редно.

След като овладя първоначалния си гняв, Бонд почувства неустоимо любопитство, примесено е възхищение. Тази млада жена имаше железни нерви.

— Но преди това — каза той — смятам да поръчам да ни донесат по едно питие. Какво да бъде?

— Нищо, благодаря. Освен… чаша вода, ако обичате.

Бонд поръча бутилка „Вител“ и два големи бърбъна. Ако тя наистина се откажеше от своя, той щеше да го изпие.

— Е, добре — каза той, след като затвори телефона. — Имате три минути.

Мис Скарлет Попова, бивша синьора Лариса Роси, въздъхна тежко, запали цигара „Честърфийлд“ и седна на неудобното кресло. Поне в избора си на цигари не лъже, помисли си Бонд.

— Знам отскоро кой сте — каза Скарлет.

— Откога се занимавате с финанси? — запита Бонд.

— От шест години. Може да проверите в банката. Централата ни е на Чийпсайд Стрийт в Ситито.

Бонд кимна. Той инстинктивно усещаше, че една значителна част от историята на „Лариса“ — за нейния баща руснак и за образованието й — е истина. Но начинът, по който го бе подвела за „съпруга“ си, беше унизителен. Освен това Бонд долавяше онова смътно напрежение, което изпитваше винаги в присъствието на колега агент.

— Май не ми вярвате — каза Скарлет. — Проверявайте ме колкото си искате.

— Тогава какво правехте в Рим?

— Моля ви, мистър Бонд! С вашите въпроси съкращавате трите ми минути.

— Продължавайте.

— Бях в Рим, за да ви открия. Имам нужда от вашата помощ. За да спася сестра си, която е принудена против волята си да работи за един много неприятен човек. На практика, тя е негова пленница.

— Аз не съм ви частен детектив — сопна се Бонд. — Не ми е работа да спасявам изпаднали в беда дами. Препоръчвам ви да се обърнете към агенция „Пинкъртън“ или към френския им еквивалент. Сигурно се казват „Cherchez la Femme".

Скарлет се усмихна притеснено.

— Всъщност — каза тя — точно това направих.

На вратата се почука. Беше келнерът с бърбъна.

Наля двете чаши и понечи да се оттегли.

— Оставете бутилката — каза Бонд, като постави сгъната банкнота върху подноса.

— Merci, Monsieur.

— И какво направихте? — запита той, след като келнерът си тръгна.

— Обадих се на „Пинкъртън“ — отвърна Скарлет. — Там попаднах на някакъв човек на име Феликс Лайтър.

Бонд кимна уморено. Можеше и сам да се досети.

— Мистър Лайтър ми каза, че не можел лично да поеме случая, защото напускал Съединените щати само при изключителни обстоятелства. Добави обаче, че познавал човек, който ще се справи, и спомена вашето име. Каза, че наполовина сте се оттеглили от професията, че сте в безсрочен платен творчески отпуск или нещо подобно. Даде ми да разбера, че доколкото ви познава, сигурно вече ви сърбят ръцете за действие. Каза ми: „Тази работа е само за Джеймс. Чуе ли за юница, ще скочи през оградата.“ — Скарлет повдигна рамене. — Каквото и да означава това. Лайтър ми каза, че не знае къде точно сте в момента, но при последния ви разговор чул, че ще имате път към Рим. Даде ми и името на хотела, който ви бил препоръчал. Обадих се на няколко телефона и…

— Оправно момиче.

— Благодаря. Вие доста се забавихте, между другото. Пръснах цяло състояние да звъня на хотела всеки ден от Париж.

— Надявам се, не от службата.

— Не, разбира се! От моя апартамент на Рю Сен Пер. Трябва да ви уверя, мистър Бонд, че проблемът няма нищо общо с работата ми. Той е изцяло личен.

— Ама разбира се — каза Бонд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дяволът не обича да чака»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дяволът не обича да чака» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Себастьян Фолкс - Пташиний спів
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - Возможная жизнь
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - И пели птицы...
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - Дьявол не любит ждать
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - Неделя в декабре
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - Парижское эхо
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - Птича песен
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - Энглби
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - И пели птицы… [litres]
Себастьян Фолкс
Отзывы о книге «Дяволът не обича да чака»

Обсуждение, отзывы о книге «Дяволът не обича да чака» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x