— Мирише на желирани бонбони — казва тя и подушва и моята, за да се увери, че са еднакви.
— Женско биле — казва Томас зад нас, — много умно от страна на майка ти. Нямаше го в инструкциите, но малко късмет винаги е от полза.
Кармел се усмихва към него в светлината на луната.
— Откъде си научил всичко това?
— От дядо — отговаря гордо той и й подава една свещ.
Дава друга на Уил и накрая на мен.
— Готови ли сте? — пита той.
Поглеждам луната. Тя е ярка и студена, но все още ми изглежда пълна. Според календара трябва вече да намалява, а на хората им се плаща, за да правят календари, така че май ще им се доверя. Значи ще сме готови.
Кръгът от камъни е само на около пет метра от къщата. Заемам мястото си на запад и всеки се насочва към своето. Томас се опитва да държи кристалната купа в една ръка, докато с другата стиска свещта. Виждам бутилка минерална вода да стърчи от джоба му.
— Защо не дадеш кокошите крака на Кармел — предлагам аз.
Той се опитва да ги задържи между кутрето и безименния си пръст. Кармел протяга ръка с ентусиазъм, донякъде престорен. Но все пак далеч не е такава кифла, за каквато я помислих в началото.
— Усещате ли? — пита Томас и погледът му светва.
— Кое?
— Потоците от енергия.
Уил се оглежда скептично.
— Всичко, което усещам, е студ — казва сухо той.
— Палете свещите, от изток и после обратно на часовниковата стрелка.
Четири малки пламъчета осветяват лицата ни и разкриват изражения, едновременно учудени, изплашени и леко глуповати. Само Томас е невъзмутим. Той вече се е пренесъл някъде другаде. Очите му са затворени и когато проговаря, гласът му е с една октава по-нисък от обикновеното. Усещам, че Кармел се страхува, но не казва нищо.
— Започваме заклинанието — дава команда Томас.
Всички започваме да го изговаряме напевно. Трудно е за вярване, но никой не бърка текста. Думите са на латински и се повтарят отново и отново. Звучат нелепо в устите ни, но колкото повече време минава, толкова по-сериозно стана усещането. Дори Уил започва да се вживява.
— Не спирайте — казва Томас и отваря очи. — Движете се към къщата. Не нарушавайте кръга.
Когато тръгваме заедно, усещам силата на заклинанието. Чувствам как и четиримата вървим, а краката ни, ходилата ни, са свързани с невидим конец. Пламъчетата на свещите стърчат право нагоре, без да трепват, силни като лагерен огън. Не мога да повярвам, че Томас прави всичко това — дребничкият, смотаничък Томас, който е крил цялата тази сила под избелялото си яке. Носим се по стълбичките нагоре и преди да се усетим, вече сме пред вратата й.
Вратата се отваря. Анна ни гледа от прага.
— Дошли сте да го направите — казва тъжно тя. — Така и трябва.
Тя поглежда другите трима.
— Знаеш какво ще се случи, когато те влязат вътре — предупреждава ме тя. — Не мога да го контролирам.
Ще ми се да й кажа, че всичко ще бъде наред. Ще ми се да я помоля да опита. Но не мога да спра да повтарям заклинанието.
— Той казва, че всичко ще бъде наред — чувам гласа на Томас зад мен, а моят глас за момент се сподавя. — Моли те да опиташ. Трябва да влезеш в кръга. Не се безпокой за нас. Ние ще бъдем защитени.
За пръв път съм благодарен, че Томас има способността да чува мислите ми. Анна поглежда него, после мен и после пак него. Отмества се безмълвно от вратата. Аз прекрачвам прага първи.
Знам, че и другите са влезли, не само защото се движим като един, а и защото Анна започва да се променя. Изпъкнали вени прорязват ръцете и шията й и се настаняват на лицето й. Косата й става сплъстена и лъщящо черна. Тъмна слуз запълва очите й. Бялата рокля се напоява с яркочервена кръв, светлината на луната се отразява в материята, все едно е пластмаса. Кръвта се стича по крака й и капе на пода.
Зад мен кръгът не забавя ход. Гордея се с тях; може пък и да стават за ловци на духове в крайна сметка.
Ръцете на Анна са свити в юмруци, стиснати толкова силно, че черна кръв започва да се процежда между пръстите. Тя прави каквото й каза Томас. Опитва се да го контролира, да озапти желанието си да съдере кожата по гърлата им, да откъсне ръцете от телата им. Повеждам кръга напред и тя стиска очи. Краката ни се движат по-бързо. Кармел и аз се завъртаме с лице един към друг. Кръгът се отваря, за да пропусне Анна в средата. За момент Кармел е закрита от погледа ми. Всичко, което виждам, е кървящото тяло на Анна. Тя влиза вътре и кръгът отново се затваря. Точно навреме. Явно едва се е контролирала и сега очите и устата й се разширяват и тя издава оглушителен вик. Започва да дере въздуха с извити пръсти и усещам, че Уил леко отстъпва, но Кармел реагира бързо и слага кокошите крака на пода, там, където Анна се рее. Призракът се усмирява, спира да се движи, но ни гледа с омраза, докато се върти към всеки от нас.
Читать дальше