— Сядай, Джейкъб — каза Трип, докато гледаше покрай мен към полицайката Стемър. — Ивлин, затворѝ вратата след себе си, ако обичаш.
Изпълних нареждането му, Ивлин Стемър също.
Трип се настани зад претруфеното си бюро. Голямо бюро — прекалено голямо, прекалено корпоративно и издуло се от важност. Изпадна ли в злобарско настроение, склонен съм да забелязвам, че бюрото на човека, не по-малко от колата му, често е… как да го кажа… проява на компенсация. Трип сключи пръсти върху бюрото, достатъчно голямо, за да служи за хеликоптерна площадка, и каза:
— Имаш вида на човек минал през ада, Джейкъб.
Прехапах дежурния си отговор „А пък оня да го беше видял на какво прилича“, тъй като в конкретния случай щеше да е съвсем сериозна проява на пошъл вкус.
— Снощи стоях до късно.
— Имаш вид на пострадал.
— Нищо ми няма.
— Няма да е зле да се прегледаш.
— Вече го направих. — И се наместих на стола. От лекарствата всичко ми се виждаше мъгляво, все едно пред очите ми бяха сложили тънки парчета марля. — За какво си искал да ме видиш, Джак?
Той разпери за миг ръце, после ги върна върху бюрото.
— Би ли ми разказал какво ти се случи снощи?
— Какво да ми се е случило снощи? — попитах.
— Ти кажи.
А, на тая ли игра ще играем, значи? Добре. Започвам аз.
— Снощи с един приятел отидохме на бар. Попрекалихме. Като се прибирах у дома, двама души ми скочиха. И… ъъ… ме отвлякоха.
— Двама души те отвлякоха? — ококори се Трип.
— Да.
— Познаваш ли ги?
— Твърдяха, че се казвали Боб и Ото.
— Боб и Ото, значи?
— Така се представиха.
— И къде са сега тия двамата?
— Нямам идея.
— Не са ли ги задържали?
— Не са.
— Но ти си подал оплакване в полицията, предполагам?
— Да — рекох. — Няма ли все пак да ми кажеш за какво е целият този разпит?
Трип вдигна ръце, сякаш изведнъж бе осъзнал, че повърхността на бюрото е лепкава. После събра длани и остави върховете на пръстите му да отскочат едни от други.
— Познаваш ли студент на име Бари Уоткинс?
Сърцето ми се преобърна.
— Да не му се е случило нещо?
— Познаваш ли го?
— Да, един от двамата, дето ме нападнаха, го удари с юмрук в лицето.
— Ясно — провлачи Трип по начин, който подсказваше, че нищо не му е ясно. — И кога стана това?
— Докато стояхме до вана. Бари ме извика по име и се затича към мен. Но преди да успея да се извърна, единият от ония го тресна. Какво му е на Бари?
Върховете на пръстите му поотскачаха още известно време.
— В болница е, с натрошени лицеви кости. От удара е получил доста сериозни поражения.
— По дяволите — втрещих се.
— Родителите му са силно разстроени. Обмислят дали да не заведат дело.
Дело — думата, която всява терор в сърцето на всеки бюрократ. Почти бях готов да чуя и музика от някой смотан филм на ужасите.
— Бари Уоткинс не си спомня да е видял други двама мъже. Помни само как те е повикал и как се е затичал към теб — нищо повече. А други двама студенти са те видели как си побягнал в някакъв ван.
— Не съм бягал. Бях най-отзад.
— Ясно — каза той със същия тон. — Когато двамата студенти дошли, заварили Бари да кърви проснат на земята, а ти си отпрашил с автомобила.
— Не го карах аз. Аз бях отзад.
— Ясно.
Пак това „ясно“. Приведох се по-близо към него. Бюрото беше абсолютно празно, с изключение на една необичайно подредена купчинка листа и, разбира се, задължителната снимка с русата съпруга, двете сладки дечица и кучето с провиснал перчем като на самия Трип. Нищо друго. Огромно бюро. Без нищо отгоре му.
— Исках те да се махнат колкото се може по-далеч от кампуса — казах. — Особено след склонността към насилие, която бяха проявили. Затова не им се съпротивлявах.
— Под „те“, предполагам, имаш предвид двамата, които… те отвличаха ли?
— Да.
— И кои бяха те?
— Не ги познавам.
— И защо им трябваше да те отвличат? За откуп ли?
— Съмнявам се — рекох и си дадох сметка колко шантаво звучеше всичко. — Единият бе влязъл с взлом у дома ми. Вторият чакаше във вана. И ме принудиха да тръгна с тях.
— Ти си много едър човек. Мощен. Със заплашителна физика.
Мълчах и чаках.
— Те как те убедиха да тръгнеш с тях?
Прескочих подробността за Натали, а вместо нея му хвърлих бомбата:
— Бяха въоръжени.
— С пистолети ли? — облещи се отново Трип.
— Да.
— Истински?
— Да. Истински пистолети бяха.
— Откъде знаеш?
Реших, че е безсмислено да му споменавам, че единият беше стрелял по мен. Интересно дали от полицията не бяха намерили гилзи покрай шосето. Ще трябва да ги попитам.
Читать дальше