Виктор О'Рейли - Игрите на Палача

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор О'Рейли - Игрите на Палача» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Варна, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Хипопо, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игрите на Палача: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игрите на Палача»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С фабула от разтърсващи събития, авторът Виктор О’Райли се нарежда до такива майстори на напрежението като Робърт Лъдлъм и Кен Фолет с един разказ за смъртоносни игри и невидими играчи. Военният фоторепортер Хюго Фицдуейн открива тялото на обесено момче на собствената си земя. Момчето се оказва ученик от местното училище; на пръв поглед всичко сочи самоубийство. Но когато малко след това на тялото на един терорист откриват същата татуировка като тази на обесеното момче, Фицдуейн тръгва по следите на истината. Само един човек носи отговорността за тези жестокости. Жесток садист, но гениален садист, който владее целият свят.
Наричат го Палача. А играта му току-що започна…

Игрите на Палача — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игрите на Палача», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Това е една отвратителна и коварна страна — измърмори си той докато разтоварваше колата. Изкушаваше се да остави всичко в багажника и да разтоварва на сутринта, но това, което се намираше в четирите продълговати и доста тежки кутии, които Килмара му бе дал, трябваше да се постави под ключ възможно най-бързо.

По пътя бе разказал почти всичко на Етен. Докато тя и Уна бъбреха, той предаде и на Мъроу случилото се в основни линии. Не бе споделил съмненията си около предполагаемата смърт на Палача. Не искаше да ги плаши.

Мъроу и Уна бяха проветрили замъка, запалили камините и сега бе приятно, топло и уютно. Фицдуейн се зарадва, че отново си е у дома.

Мъроу го изслуша мълчаливо и се замисли, Фицдуейн напълни отново чашите и каза:

— Съвсем скоро ще имаш честта да видиш някои от хората, за които ти говорих. През последната седмица в Берн май главата ми бе твърде замаяна от празненствата по изпращането на Палача. Хайни Рауфман все още се възстановява и го поканих да види как живеят цивилизованите хора, после Хенсен изяви желание и накрая и Андреас фон Графенлауб. Той има нужда от разтоварване. Добре се справя, но доста нещо преживя. Смъртта на баща му бе тежък удар.

— Горкото момче — каза Етен.

— Хайни Рауфман ли е този, когото наричаш Мечката? — попита Мъроу.

— Като го видиш, ще разбереш защо.

— Хубаво ще бъде в замъка да има хора — каза Етен. Откакто бяха пристигнали, тя го оглеждаше с очите на бъдеща стопанка, Фицдуейн осъзна, че в живота му ще настъпят много повече промени, отколкото бе предполагал. Вярно, стените на замъка бяха претрупани с препарирани животински глави, оръжия и картини, но какво друго можеше да очаква човек от един замък? Това, което може би минаваше през главата на Етен, не му се понрави особено.

Етен го погледна:

— Дантелени завеси на прозорците — каза тя — и тапети на цветя.

— Само през трупа ми.

— Май ще трябва да изляза — каза Мъроу, без да помръдне. Целта му бе да върне разговора на първоначалната тема.

Фицдуейн го познаваше достатъчно добре.

— Какво си намислил, старче?

Мъроу внимателно обмисли думите си.

— Онези хлапаци от училището, които се занимават с онова нещо, какво става с тях?

— Нямаше кой знае какъв задоволителен резултат — каза Фицдуейн, — но при удара, който училището понесе, е съвсем разбираемо. Директорът получи информацията събрана от рейнджърите и от полицията, за това, което става. Вероятно е бил шокиран, но след като е размислил, е предпочел да приеме това по-скоро като проява на силно развито въображение у възпитаниците си. Бил е загрижен да не допусне повече неприятностите, да навредят на реномето на училището. Казал е, че ще се справи с положението, както той си знае. На края на срока и ще бъде благодарен на полицията, ако не се намесва повече. В края на краищата, не е престъпление човек да се облича като Човека-вълк и да тича из гората, ако това му харесва. Така или иначе, не можаха да разберат кои са участвали в ритуала, заснет от рейнджърите.

— А тогава как ще обяснят случката с обезглавената ни коза и следите от жертвоприношението, които откри? — попита възмутено Мъроу. — И това ли е проява на силно развито въображение?

Фицдуейн пресуши чашата си.

— Не, разбира се, но съществува и въпросът с доказателствата, а никой не желае да се стига до разследване на училището. То привлича значителни средства за областта, а напоследък реномето му доста се пропука. Мисля, че полицията почувства, че няма смисъл да насилва нещата.

Мъроу премисли чутото. Етен бе заспала в креслото си пред камината. Мъроу стана.

— С една дума, всичко приключи.

Фицдуейн се загледа в гаснещите въглени. Тук разговорът му с Килмара и собствените му инстинкти като че бяха изгубили силата си. Освен това месец май вървеше към края си. Реши, че ще остави мисленето за утре. Утрото бе по-мъдро от вечерта.

— Иска ми се да вярвам, че е така — каза той.

* * *

Посланик Харисън Ноубъл си мислеше колко добре се чувства тук. Лежеше в леглото си и се поздравяваше, че бе успял да открие това удобно и приятно място. Беше на острова, намираше се в близост до училището на сина си, стопанката на къщата готвеше чудесно, а човекът на име Мъроу бе предложил услугите си за помощник в риболова.

Харисън Ноубъл заспа веднага щом изгаси лампата. Спа спокойно като човек, който най-сетне е намерил това, което е търсил.

* * *

Въпреки че бяха взели хапчетата си против морска болест, голяма част от пасажерите на кораб „Сабин“ прекараха пресичането на Бискайския залив на легло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игрите на Палача»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игрите на Палача» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктор Вальд - Месть палача
Виктор Вальд
Виктор Вальд - Проклятие палача
Виктор Вальд
Виктор Тюрин - Игра вслепую
Виктор Тюрин
Крис Картер - Игры с палачами
Крис Картер
libcat.ru: книга без обложки
Виктор О`Рейли
libcat.ru: книга без обложки
Виктор О`Рейли
Виктор Смирнов - Милосердие палача
Виктор Смирнов
Виктор О'Рейли - Дяволската стъпка
Виктор О'Рейли
Виктор О'Рейли - Правилата на лова
Виктор О'Рейли
Виктор О'Райли - Забавы Палача
Виктор О'Райли
Отзывы о книге «Игрите на Палача»

Обсуждение, отзывы о книге «Игрите на Палача» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x