— Да, сър.
— Е, мистерията е разбулена. Продължете, господин Роло.
— Извинете, че ви прекъсвам – намеси се отново Кидър.
— Но не съм сигурен, че мистерията е разбулена. Този човек, който твърдеше, че е Сайдески, остана в амбулаторията да чака радиолога, докато аз бях отишъл да се погрижа за част от бегълците. Имаше няколко счупени ребра, контузии, лицева лацерация…
— Няма нужда да ни разказвате цялата диагноза, Кидър.
— Да, сър. Както и да е, не беше в състояние да ходи, където и да било. А когато се върнах, Сайдески – тоест човекът, който твърдеше, че е Сайдески – беше изчезнал; вместо него в леглото лежеше трупът на затворника Карлос Лакара.
— Лакара? – Имхоф се намръщи. Тази част не бе я чувал преди.
— Точно така. Някой го беше сложил в леглото на Сайдески.
— Може би е странна шега?
— Нямам представа, сър. Питах се дали… Ами… дали не би могло да е свързано по някакъв начин с опита за бягство.
Настъпи тишина.
— Ако е така – каза Имхоф накрая, – то си имаме работа с един много по-сложен план, отколкото първоначално предполагахме. Но заключението е следното: всеки един от бегълците бе заловен и мина през проверка. В близките дни ще ги разпитаме, за да си изясним какво точно се е случило.
— Притеснява ме и друго – продължи Кидър. – По време на бягството един автомобил на моргата пристигна да прибере тялото на Лакара. Държаха го пред вратите до края на код червено.
— И?
— Когато отмениха тревогата, линейката влезе и натовари трупа. Главният лекар е бил свидетел на това и е подписал документите.
— Не виждам какъв е проблемът.
— Проблемът, сър, е, че чак след петнайсет минути открих тялото на Лакара в леглото на Сайдески.
Имхоф вдигна вежди.
— Е, значи в суматохата са прибрали погрешното тяло. Разбираемо е. Не бъдете твърде строг към себе си, Кидър. Просто се обадете на болницата и оправете въпроса.
— Вече се обадих, сър. Оттам ми казаха, че молбата ни да приберат тялото тази сутрин е била отменена съвсем малко след като е постъпила. Кълнат се, че изобщо не са пращали кола.
Имхоф изръмжа.
— Тази проклета болница винаги скапва нещата. Тъпата им администрация не може да различи жив от мъртвец! Позвънете им пак утре сутрин, кажете им, че са прибрали погрешния труп и че трябва да проверят.
— Но точно това е проблемът, сър! Не сме имали друг труп в Херкмур. Не мога да си обясня какво тяло са отнесли в болницата.
— Казахте, че главният лекар е подписал документите?
— Да. Прибра се вкъщи след края на смяната.
— Тогава утре ще разговаряме с него. Несъмнено още на сутринта ще изясним това объркване. Тъй или иначе, въпросът съвсем странично засяга опита за бягство, заради който сме тук. Така че нека продължим с конференцията.
Кидър не каза нищо, но лицето му си остана тревожно.
— Е, добре. Следващият въпрос е защо дворът не е бил под наблюдение в момента на бягството. Списъците ми показват, че по това време в двор 4 са дежурили Фекто и Дойл. Фекто, бихте ли ни обяснил отсъствието си?
Един много нервен пазач в дъното на залата прочисти гърло.
— Да, сър. Аз и офицер Дойл бяхме дежурни в двора и…
— Деветимата затворници по разписание ли дойдоха?
— Да, сър. Излязоха точно в два часа.
— Вие къде бяхте?
— На поста си, както е по правилник.
— Какво стана в такъв случай?
— Ами около пет минути по-късно получихме обаждане от специален агент Кофи.
— Кофи ви е потърсил? – Имхоф бе искрено потресен. Това наистина беше твърде необичайно. Огледа присъстващите: Кофи все още не бе дошъл.
— Разкажете ни за този разговор, Фекто.
— Каза, че му трябваме незабавно. Обяснихме му, че сме длъжни да останем и да наблюдаваме двора, но той не щеше и да чуе.
Директорът усети надигащ се гняв. Кофи изобщо не му беше споменал за това.
— Цитирайте точно агент Кофи, ако обичате.
Фекто се поколеба и лицето му се обля в червенина.
— Ами, сър, той каза нещо от рода на „Ако не сте тук до деветдесет секунди, ще направя така, че да ви преместят в Северна Дакота.“ Нещо такова, сър. Опитах се да му кажа, че само ние двамата сме дежурни, но той прекъсна връзката.
— Заплашил ви е?
— Реално погледнато, да.
— И вие оставихте двора без надзор, без да се обадите нито на мен, нито на някой от шефовете на охраната?
— Съжалявам, сър. Помислих, че сигурно се е съгласувал с вас.
— И защо, по дяволите, кажете ми, Фекто, защо бих позволил отстраняването на единствените двама пазачи, оставяйки банда затворници да правят каквото им душа иска?
Читать дальше