Атракции
Газените фенери |
Бирмингамска въглищна компания |
Странд-изток |
Изкормвача |
„Оръжията на регента“ |
Стипълчейз |
Ветрилото на лейди Уиндърмиър |
Оранжерия |
Вихрушка в Уайтчапъл |
Площад Сохо |
Конни надбягвания в Аскот |
„При Мориарти“ |
Буря на Темза |
Майски шеги |
Стаята на фантастични илюзии на професор Крипълууд |
Странд-запад |
|
Пикадили |
Преследване в Нотинг Хил |
Камелот |
„При Бедния Ричард“ |
Кралският път |
Четиримата трубадури |
Танцът на таласъмите |
Битката в кулата на грифоните |
Кръглият замък |
Драконовият шип |
Оранжерия |
Панаир в Скарбъро |
Кръглата маса |
Село Камелот |
Короната на магьосника |
Дворът на крал Артур |
Имението на планинския крал |
Омагьосаният принц |
|
В средата |
Портал към Атлантида (Откриване тази есен) |
Към Медицинския център и въздушно влакче към изхода |
Нексус — по цялата дължина |
|
Калисто |
Еклиптика |
Обратната страна на Луната |
Страх от дишане |
Съзвездия |
Голямата мечка |
Космодрум Калисто |
Ракообразната мъглявина |
Скорост на изтичане |
Галактическо пътешествие |
Полет към Луната |
Ракети паяци |
Станция Омега |
Пръстените на Сатурн |
Хоризонтът на събитията |
Галерия „Въображение“ |
Бягство от Уотърдарк |
Море на спокойствието |
Изстрелване |
Дървените тротоари |
Емпориум |
Павилион |
Водна пързалка |
Омагьосаната въртележка |
„При диамантения Бил“ |
Чудо насред път |
Съвременно ревю |
Въртящите се чаени чаши |
Дървен тротоар |
Аркада |
Лентън парк |
Скачане с парашут |
Събор |
Акварама |
Градски парк |
Брайтън Бийч Експрес |
Кори знаеше, че е ударил в десетката. Не само беше спечелил фланелка с Джак Изкормвача, за която майка му от три месеца се кълнеше, че никога няма да му купи, а сега и цялото семейство щеше да посети атракцията „Преследване в Нотинг Хил“. Всички знаеха, че това е най-страхотната обиколка не само в Газените фенери, но и в целия парк. Двама от съучениците му бяха идвали тук миналия месец, но не им бяха разрешили да се качат. Кори обаче беше твърдо решен. Беше забелязал, че родителите му се забавляват въпреки желанието си. Точно както беше предвидил — все пак това беше най-новият и най-интересен увеселителен парк в целия свят. Едно по едно малките семейни правила бяха отпадали и накрая той опита късмета си за голямата награда. Половин час непрекъснато хленчене се оказа достатъчен. И сега, докато опашката пред тях все повече намаляваше, Кори сияеше от задоволство, че е постигнал целта си.
Беше ясно, че „Преследване в Нотинг Хил“ е изключителна атракция дори за Утопияленд. Намираха се на някаква лъкатушеща алея, от двете страни на която бяха разположени старинни къщи. Лекият студен ветрец носеше мирис на плесен — бяха се постарали дори за това. Малки пламъчета проблясваха на върха на железните улични лампи. Имаше и мъгла, разбира се, както навсякъде в Газените фенери. Той вече виждаше платформата за качване. Две жени със смешни шапки и дълги тъмни рокли помагаха на група хора да се качат в нисък вагон без покрив и с големи дървени колела. Жените затвориха вратите и отстъпиха назад. Колелата ритмично се завъртяха, вагонът се стрелна напред и изчезна в мъглата, а на негово място веднага се появи друг. Още една група се качи и се изгуби от поглед, още един празен вагон застана до платформата. Беше негов ред.
За един страшен миг Кори си помисли, че може би е много нисък и няма да го допуснат на обиколката, но с херкулесови усилия изпъна врат и главата му стигна до ограничителния белег. Докато дамата ги настаняваше във вагона, той трепереше от възбуда. Веднага се спусна към едно от предните места и здраво се вкопчи в облегалката.
Баща му се намръщи:
— Сигурен ли си, че искаш да седнеш там, шефе?
Кори храбро кимна. Нали именно това правеше пътуването толкова страшно. Местата бяха разположени едно срещу друго, а това означаваше, че двамата, които седяха отпред, щяха да се движат назад.
— Това не ми харесва — изхленчи сестра му и седна до него.
Читать дальше