Линкольн Чайлд - Хладнокръвно отмъщение

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Хладнокръвно отмъщение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Ергон, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хладнокръвно отмъщение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хладнокръвно отмъщение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Опустошен от разкритието за убийството на жена си Хелън, специалният агент от ФБР Пендъргаст търси отмъщение. Но това няма да е лесна задача. Докато преследва предателите на съпругата си от мъгливите тресавища на Шотландия, през шумните, изпълнени с тълпи улици на Ню Йорк, до мрачните блата из Луизиана, той е принуден да се разрови по-дълбоко и в миналото на Хелън. И потресен открива, че Хелън може да е била съучастник на собствения си убиец.
Сваляйки един след друг пластовете на измамата, Пендъргаст осъзнава, че конспирацията е много по-дълбока – обхваща цели поколения и е много по-чудовищна, отколкото той някога изобщо си е представял. И всичко, в което е вярвал, всичко, на което се е надявал, всичко, което е мислел, че разбира… може би е ужасна лъжа. cite Booklist

Хладнокръвно отмъщение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хладнокръвно отмъщение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, но не съм сигурна, че господин Краистън вижда нещата по този начин… – Гласът й изтъня.

— Доскоро. – Бетъртън затвори телефона, преди тя да успее да каже още нещо.

48.

Ню Йорк сити

Джъдсън Естерхази – в ролята си на д-р Пул – вървеше важно по коридора на болница „Маунт Мърси“ с Фелдър от едната си страна. Те следваха д-р Остром, директор на болницата, който изглеждаше любезен, дискретен и изключително професионален: отлични качества за човек на неговата позиция.

— Сигурен съм, че ще намерите тази сутрешна консултация за свръх интересна – каза Естерхази на Остром. – Както вече обясних на д-р Фелдър, вероятността тя да прояви селективна амнезия относно познанството си с мен е висока.

— Нямам търпение да видя – каза Остром.

— И не сте й казвали нищо за мен, нито сте я подготвили по някакъв начин за това посещение?

— Не й е казвало нищо.

— Отлично. Вероятно продължителността на настоящата визитация не трябва да е голяма: каквото и да прави или да не признава, че знае, емоционалното напрежение – макар най-вероятно несъзнавано в началото – без съмнение ще е значително.

— Уместна предпазливост – съгласи се Фелдър.

Те завиха зад ъгъла и изчакаха санитаря да отключи една метална врата.

— Почти сигурно е, че тя ще изглежда неловко в мое присъствие – продължи Естерхази. – Това, разбира се, е свързано със собствения й дискомфорт от потиснатите сломени, включващи по-раншното ми лечение.

Остром кимна.

— И едно последно нещо. В края на визитацията бих оценил няколко минути насаме с нея.

Остром забави крачка и погледна озадачено през рамото си.

— Любопитен съм да разбера дали поведението й след излизането ви от стаята ще се промени по някакъв начин, или тя ще продължи да поддържа заблудата, че не ме познава.

— Не виждам проблем – каза Остром. Той спря пред една врата – обозначена както останалите единствено с номер, – после почука леко.

— Можете да влезете – долетя глас отвътре.

Остром отключи, после пропусна Фелдър и Естерхази в малка стая без прозорци. Единствената мебелировка бе легло, маса, библиотечен рафт и пластмасов стол. В стола седеше млада жена и четеше книга. Тя вдигна поглед, когато тримата влязоха.

Естерхази я погледна с любопитство. Беше се питал как ли изглежда повереницата на Пендъргаст – и сега бе възнаграден за любопитството си. Констанс Грийн беше много – всъщност изключително – привлекателна: слаба и дребна, с къса коса в тъмномахагонов цвят и идеална порцеланова кожа, с виолетови очи, които бяха внимателни и умни, но странно непроницаеми. Тя ги изгледа един след друг. Когато спря очи върху Естерхази се забави, но изражението й не се промени.

Естерхази не се тревожеше, че може да го разпознае като бившия зет на Пендъргаст. Пендъргаст не беше от хората, които държат семейни портрети из къщата.

— Д-р Остром – каза тя, като остави книгата и се изправи любезно. Естерхази забеляза, че четеше Сартъровото „Битие и нищо“. – Д-р Фелдър, колко приятно, че ви виждам отново.

Естерхази бе заинтригуван. Движенията й, начинът й на говорене, цялата тя изглеждаше като ехо на по-раншна, по-благородна епоха. Едва ли не ги беше поканила на пай с тиква и шипков чай. Освен това съвсем ме изглеждаше като някаква детеубийца, заключена в отделение за душевноболни престъпници.

— Моля ви, седнете, Констанс – каза д-р Остром. – ще останем само минутка. Д-р Пул се оказа в града и си помислихме, че може би ще искате да го видите.

— Д-р Пул – повтори Констанс, докато сядаше обратно на стола. Тя погледна отново Естерхази и в странните й далечни очи проблесна намек за любопитство.

— Точно така – произнесе Фелдър.

— Не ме ли познавате? – Естерхази придаде на тона си благосклонна загриженост.

Констанс се намръщи леко.

— Никога не съм имала удоволствието да се запозная с вас, сър.

— Никога ли, Констанс? – Сега Естерхази добави съвсем лека следа от разочарование и съжаление в гласа си.

Тя поклатя глава.

С ъгълчето на окото си Естерхази забеляза, че Остром и Фелдър размениха кратък, многозначителен поглед. Получаваше се точно така, както се беше надявал.

Констанс го изгледа по-внимателно. После се обърна към Остром.

— Какво ви е накарало да мислите, че бих искала да се срещна с този господин?

Остром се изчерви леко и кимна към Естерхази.

— Виждате ли, Констанс – започна Естерхази, – навремето, преди години ви лекувах по искане на вашия… попечител.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хладнокръвно отмъщение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хладнокръвно отмъщение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Из глубины
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Книга мертвых
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Хладнокръвно отмъщение»

Обсуждение, отзывы о книге «Хладнокръвно отмъщение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x