Линкольн Чайлд - Хладнокръвно отмъщение

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Хладнокръвно отмъщение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Ергон, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хладнокръвно отмъщение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хладнокръвно отмъщение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Опустошен от разкритието за убийството на жена си Хелън, специалният агент от ФБР Пендъргаст търси отмъщение. Но това няма да е лесна задача. Докато преследва предателите на съпругата си от мъгливите тресавища на Шотландия, през шумните, изпълнени с тълпи улици на Ню Йорк, до мрачните блата из Луизиана, той е принуден да се разрови по-дълбоко и в миналото на Хелън. И потресен открива, че Хелън може да е била съучастник на собствения си убиец.
Сваляйки един след друг пластовете на измамата, Пендъргаст осъзнава, че конспирацията е много по-дълбока – обхваща цели поколения и е много по-чудовищна, отколкото той някога изобщо си е представял. И всичко, в което е вярвал, всичко, на което се е надявал, всичко, което е мислел, че разбира… може би е ужасна лъжа. cite Booklist

Хладнокръвно отмъщение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хладнокръвно отмъщение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бофорт излезе от колата. Когато се приближи до семейния парцел, видя работници в защитни облекла да издигат прегради около едеин от гробовете. Беше необичайно студен ден дори за ранния ноември, за което той бе дълбоко благодарен. Ексхумациите в горещи дни бяха ужасно неприятни.

Предвид богатството и дългата история на семейство Пендъргаст в настоящия парцел имаше няколко гроба. Бофорт, който познаваше семейството от години, знаеше много добре, че повечето членове бяха предпочели да бъдат погребани в семейния парцел в плантация „Пенумбра“. Но някои изпитваха отвращение към това обвито с мъгли и обрасло в бурени място – или към криптите отдолу – и предпочитаха по-традиционно погребение.

Той заобиколи преградите и прескочи ниската чугунена ограда, която ограждаше парцела. Освен техниките видя гробокопачите, погребалния директор на „Сейнт Севин“, управителя на „Сейнт Севин“ и един пълен, неспокойно изглеждащ тип, за когото Бофорт предположи, че е Дженингс, служителят от здравеопазването.

В отсрещния край стоеше самият Алойзиъс Пендъргаст, неподвижен и мълчалив, в черно и бяло, едноцветно привидение. Бофорт го изгледа с любопитство. Не беше виждал агента от ФБР от младите му години. Върху черния си костюм той носеше дълго, кремаво палто като от камилска вълна, но – като се имаше предвид копринения му блясък – Бофорт реши, че е по-вероятно да е от викуня [7] Вид лама – представител на семейство камили в Южна Америка. Животните живеят високо в Андите и заради малкия им брой и високото качество на вълната им платовете от нея са много скъпи. – Б.пр. .

Бофорт се беше срещнал за първи път със семейство Пендъргаст като млад патолог в окръг Сейнт Чарлз, когато беше извикан в плантация „Пенумбра“ след едно поредно отравяне от старата луда леля – как се казваше… Корделия ли беше? Не, Корнелия. Той потръпна при спомена. Алойзиъс беше момче тогава, прекарваше лятото си в „Пенумбра“. Въпреки ужасните обстоятелства около посещението на Бофорт, младият Алойзиъс се лепна за него като репей, следвайки го навсякъде, очарован от съдебната патология. През няколко от следващите лета той се отбиваше при Бофорт в лабораторията му в мазето на болницата. Момчето се учеше извънредно бързо и проявяваше рядко срещано и силно любопитство. Прекалено силно и обезпокоително болезнено. Разбира се, болезнеността на момчето бледнееше пред тази на брат му… Само че този спомен бе твърде мъчителен и Бофорт го отхвърли.

Като по знак Пендъргаст вдигна поглед и закова очи в неговите. Той се приближи плавно и стисна ръката на Бофорт.

— Скъпи ми Бофорт – каза. – Благодаря ви, че дойдохте. – Пендъргаст имаше открай време – дори като момче – навика да се обръща към него само на последно име.

— Удоволствието е мое, Алойзиъс. Радвам се да ви видя отново след всичките тези години, но съжалявам, че трябваше да се случи при подобни обстоятелства.

— И все пак, ако не беше смъртта, ние сигурно никога нямаше да се познаваме – не е ли така?

Тези пронизващи сребристи очи се обърнаха към него и Бофорт, докато правеше морфологичен разбор на изречението, почувства леки тръпки да се спускат по гърба му. Никога преди не бе виждал Пендъргаст напрегнат или развълнуван. Защото независимо от външната невъзмутимост, днес мъжът изглеждаше точно така.

Преградите бяха събрани около парцела и Бофорт насочи вниманието си към ставащото. Дженингс си погледна часовника и подръпна яката си.

— Да започваме – каза той с висок, неспокоен глас.

— Бихте ли ми дали разрешението за ексхумация, ако обичате?

Пендъргаст го измъкна от джоба на палтото си и му го подаде. Служителят от здравния отдел го погледна, кимна и му го върна.

— Не забравяйте при всички случаи, че наша първостепенна отговорност е да пазим общественото здраве и да не накърняваме достойнството на починалия.

Той погледна надолу към надгробната плоча, на която се четеше само:

Хелън Естерхази Пендъргаст

— Всички ли сме съгласни, че това именно е гробът?

Последва кимане.

Дженингс отстъпи назад.

— Много добре. Ексхумацията може да започне.

Двама гробокопачи с ръкавици и респираторни маски в допълнение към биозащитните им костюми се заеха да изрязват правоъгълник в гъстия зелен чим и с умели движения да го отделят и навиват на рула встрани. Друг стоеше до тях с малка гробищна земекопна машина.

Тревата беше вдигната, двамата гробари хванаха правите лопати, забивайки ги с натиск в черната пръст. Скоро върху постлания на земята найлон започна да се оформя спретната купчинка. Дупката доби форма, копачите изрязаха стените и ги огладиха. После отстъпиха назад и дойде ред на багера, който зарови миниатюрния си кош в тъмната пръст.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хладнокръвно отмъщение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хладнокръвно отмъщение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Из глубины
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Книга мертвых
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Хладнокръвно отмъщение»

Обсуждение, отзывы о книге «Хладнокръвно отмъщение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x