Роберт Ладлэм - Загадката Халидон

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Ладлэм - Загадката Халидон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1994, Издательство: Прозорец, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадката Халидон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадката Халидон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

p-1
nofollow
p-1
p-2
nofollow
p-2
cite p-4
nofollow
p-4
Ню Йорк Таймс

Загадката Халидон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадката Халидон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алекзандър затвори вратата и се обърна към Холкрофт, но преди да успее да каже нещо, англичанинът проговори, все още с гръб към Алекс.

— Това отговаря ли на вашите съмнения? — попита той тихо.

— Има двама мъже в коридора — каза Маколиф глупаво. — Вие знаехте, нали?

— Не го знаех със сигурност, просто предположение. Има някои основни правила.

— И вие все още смятате, че те са диваци?

— Всичко е относително. — Холкрофт се извърна от прозореца и погледна Алекс в лицето. — Сега вие сте канала. Сигурен съм, че те са ви го казали.

— Ако «канал» означава да им занеса ответния отговор, тогава — да.

— Само отговора? И те не искат никакви твърди гаранции? — Англичанинът изглеждаше удивен.

— Мисля, че до това ще се дойде във втората фаза. Доколкото схващам, ще е споразумение на етапи. Не мисля, че те обаче ще приемат думата на покорния слуга на Нейно Величество. От устата му се изплъзват твърде лесно такива термини като… «чернилка», например.

— Вие сте магаре — каза Холкрофт.

— А вие сте една облечена във власт нула — отвърна Маколиф с не по-малко презрение. — Те ви хванаха натясно, господин агент. Те са се добрали и до дънстоунския списък. Те играят на собствен терен… съобразявайки се със собствените си «основни правила».

Холкрофт се поколеба, като потискаше раздразнението си.

— Може би не. Има една пътека, която все още не сме извървели. Те ще ви приберат обратно… Бих искал да бъда отведен заедно с вас.

— Те няма да се съгласят на това.

— Може да нямат друг изход…

— Искам да сме наясно по едно — прекъсна го Алекс. — В Кок Пит държат цяла една експедиция — бели и черни — и няма да позволя на никого да рискува, пък макар и един-единствен живот.

— Вие забравяте, че — каза Холкрофт тихо — отчуждено, — ние знаем местоположението с точност до хиляда ярда.

— Вие сте много далеч от тези, които го охраняват. Не си мислете, че вие сте… Само една грешна стъпка, само едно леко отклонение и ще последва масова екзекуция.

— Да — каза англичанинът. — Вярвам ви, нали и преди се беше случило подобно масово клане. А екзекуторите са били същите онези, от чиито избор и методи вие толкова много се възхищавате.

— Обстоятелствата са били други. Вие не знаете истината…

— О, я престанете, Маколиф! Аз ще направя всичко, което зависи от мен, за да защитя живота на хората от екипа ви, но съм принуден да бъда откровен с вас. Те вече не са от първостепенна важност за мен, както не са и за Халидон! Има много по-висши съображения! — Англичанинът замълча за момент, за да подчертае току-що казаното. — И мога да ви уверя, че нашите сили са значително по-големи от онези на банда фанатични… цветнокожи. Бих ви посъветвал да не сменяте съюзниците си в последния момент.

От телевизионния екран говорителят мънкаше монотонно, докато четеше текста от страници, които му бяха подавани от други хора в студиото. Алекс не беше сигурен — той не беше слушал внимателно — но мислеше, че е чул името, произнесено по-различно… като че ли свързано с нова или различна информация. Той се загледа в телевизора и вдигна ръка към Холкрофт да замълчи.

Беше чул името.

И както първото съобщение преди три часа беше само прелюдия — соло инструмент, набелязващ разгръщането на темата — Маколиф разпозна сега в това кодата 53 53 Заключение, край на музикално произведение или на неговите самостоятелни части. — Б.пр. . Терорът беше стигнал в оркестрацията си до финала.

Говорителят се загледа право в камерата, след това отново сведе поглед към листовете в ръцете си.

— Да повторим бюлетина. Савана-ла-Мар. На частното летище «Негрил» е избухнала престрелка. Банда неидентифицирани лица устроили засада на група европейци, докато те се качвали на борда на малък самолет за Уестън Фавел. Френският индустриалец Анри Салан, маркиз дьо Шательоро, бил убит заедно с трима други мъже, за които се казва, че били на служба при него… Мотивът остава неизвестен. Маркизът е гостувал на семейство Уейкфийлд. Пилотът, служител на Уейкфийлд, съобщил, че последните инструкции, които бил получил от маркиза, били за курс на юг от Уестън Фавел, при ниска височина на полета, към вътрешността на откритите тревисти пространства. Полицаите разпитват…

Алекс отиде до телевизора и го изгаси. Той се обърна към Холкрофт; много малко имаше за казване и се чудеше дали мъжът от разузнаването щеше да разбере.

— Това беше един от приоритетите, за който бяхте забравили, нали Холкрофт? Алисън Бут. Вашата мръсна връзчица с Шательоро… Госпожа Бут, която може да бъде пожертвана, стръвта от Интерпол… Е, ние сме тук, господин агент, а Шательоро е мъртъв. Вие сте в една хотелска стая в залива Монтего, а не — в Кок Пит. Не ми говорете за сили, вие, копелдак такъв. Вие имате само една и това съм аз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадката Халидон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадката Халидон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Робърт Лъдлъм
Роберт Ладлэм - Иллюзии «Скорпионов»
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Уик-энд
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Идентификация Борна
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Das Borowski-Ultimatum
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Зов Халидона
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Тривейн
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Сделка Райнемана
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Рукопись Ченселора
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Дорога в Омаху
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Близнецы-соперники
Роберт Ладлэм
Отзывы о книге «Загадката Халидон»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадката Халидон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x