Филипп Ле Руа - Портата на месията

Здесь есть возможность читать онлайн «Филипп Ле Руа - Портата на месията» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Колибри, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Портата на месията: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Портата на месията»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Французинът Филип Льо Роа (р. 1962 г.) е личност интересна и търсеща, с пиетет към предизвикателствата. Той е пътешественик, практикува източни бойни изкуства, свири рок на бас китара, занимавал се е с реклама... Повлиян от американското кино (Стенли Кубрик, Куентин Тарантино, Брайън Де Палма) и американския черен роман, в средата на 90-те години на XX век се отдава на писателското изкуство. Автор е на повече от 10 трилъра. През 2005 г. получава Голямата награда за криминална литература във Франция за „Последното завещание“. Произведенията му са преведени на множество езици.
Сравняван с „Шифърът на Леонардо“ по своя отзвук, „Портата на Месията“ е богато документиран криминален роман с необичаен сюжет, посветен на генезиса на свещената книга на мюсюлманите.
Трийсетгодишният теолог Симон Ланж, усамотил се в Тибет в търсене на покой и просветление, се озовава във водовъртеж от събития, свързани не само със собствения му произход, но и с този на Корана. Неочакваната кончина на родителите му, които се оказват негови осиновители, както и неизвестните преследвачи, искащи смъртта му, го принуждават сам да подири причините за случващото се. От Портата на Месията, през която Иисус влязъл в Йерусалим, през Берлин, Париж, Лондон и Бейрут, той достига до Сирия, „от която започва всичко“. Постепенно пред него се разбулват дълбоко скрити тайни. Най-древните текстове на Корана не са низпослани на Мохамед от архангел Гавриил, те са написани на арамейски, преди да бъдат преведени на арабски и превърнати в догма. Векове по-късно Третият райх прави опити да прибегне до внушенията на Корана, а назареите съхраняват амбицията си да се сдобият с Месия.
Посланието на романа е заключено в думите на един от героите, професор Погел: „Не оспорвам вярата на хората, нито положителното влияние, което тя може да има върху тях. Оспорвам зловредното й въздействие, когато се използва за политически цели“.

Портата на месията — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Портата на месията», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Завийте надясно - обърна се Симон към шофьора.

- Не е в нашата посока.

- Правете каквото ви казвам!

Той сложи двеста лири на седалката до водача. Шофьорът превключи на по-висока скорост.

- Искам да се изплъзнем от съпруга на любовницата ми - поясни Симон. - Той е много груб човек и е в състояние да ви съсипе колата. Ако му избягаме, ще ви платя колкото поискате.

Шофьорът се стресна, но бързо се окопити, мотивиран от банкнотите. Майсторски се запровира между колите в центъра на града и стигна до летището без ланд роувъра след себе си.

Симон се настани в самолета и се съсредоточи върху следващия етап: да проучи толкова търсената карта на Сирия, която по всичко личеше, че го засяга пряко.

КНИГА VIII

Моите открития не само нарушиха световното равновесие, но бяха свързани с най-мрачните страници от историята. Какво ли още ме очакваше, след като тъкмо те бяха предопределени да осветлят произхода ми?

42

Париж бе потънал в сивота. За разлика от Лондон, дъждът придаваше на френската столица погребален вид в унисон с изражението на пътниците в RER В [15] Регионална железопътна мрежа, обслужваща Париж и неговите предградия. В зависимост от посоката, линиите носят инициалите А, В, С, D и Е. - Б. пр. , който пресичаше града от север на юг. Тук никой не очакваше Симон. Нито пък другаде. Той отново си помисли за Саба. Тя му бе оказала неоценима помощ. А неговото поведение към нея бе непростимо. И все пак той не се бе примирил с мисълта да заличи красивата сирийка от живота си.

Слезе на станция „Шан дьо Марс“ и повървя пеша до кооперацията на Саба. Часът бе 21,30. Изчака някой да отвори вратата, за да се промъкне във входа. Качи се на четвъртия етаж и позвъни. Трюф излая, което означаваше, че Саба е прибрала кучето си. Но не си беше у дома. Симон поговори на Трюф, за да спре да лае, седна на изтривалката и задряма.

Събуди го глас тъкмо когато се втурваше към някаква каменна стена.

- Какво правиш тук?

Симон отвори очи и видя Саба.

- Не бях ли достатъчно ясна?

Той се опита да я омилостиви с картата на Сирия.

- Истината за Корана не те ли интересува вече?

- Досега живях спокойно и без нея.

- Излиза, че приемаш спокойно илюзията и лъжата?

- Не приемам пиянството, нито грубостта. Пусни ме да мина.

Тя отвори вратата, Трюф изскочи и се хвърли към Симон. Саба извика на кучето да мирува и го прибра. Тъкмо щеше да затвори, когато Симон подпря вратата с крак.

- Вземи я - каза той, като й подаваше картата. - Прави с нея каквото пожелаеш. Изгори я, ако искаш. Готов съм да платя тази цена с надеждата един ден да ми простиш.

- Как я намери?

- Изчаках пратеника пред червената кутия.

Тя взе картата и затръшна вратата под носа му. Симон си тръгна. Долу, на тротоара, го обзе желание да забрави всичко. Не знаеше къде да отиде и машинално се отправи към дома на родителите си. Дали още бе под наблюдение?

Изведнъж някой го хвана за крака със странно ръмжене.

Трюф го бе настигнал.

- Какво правиш тук? - изуми се Симон.

Кучето сложи предните си лапи върху гърдите му, сякаш го канеше на валс. Стопанката му не се виждаше. Симон пое обратно, за да отведе немската овчарка до дома й. Когато стигнаха пред апартамента на Саба, не му се наложи да позвъни. Вратата веднага се отвори.

- Влизай - каза тя.

43

Масата в хола и канапето бяха отрупани със свещени книги, атласи и научни трудове. Саба ги бе взела от библиотеката си, а Симон бе извадил редките книги на баща си, които бе открил в „Либрери дьо Пари“. Двамата бяха разгънали картата на Сирия на пода и я изучаваха, легнали по корем. Симон беше въодушевен от присъствието на младата жена, защото той неизменно я свързваше със своите изследвания за произхода на Корана.

Саба му бе дала втори шанс. Симон не знаеше дали го дължи на подарената й безценна карта, или на присъщата добрина на младата жена. Тя не му бе дала никакво обяснение. Въпросът беше приключен.

- Виж... тук!

Саба сочеше една точка на картата, наречена Мека.

- Нима в Сирия е съществувал град Мека? - удиви се тя.

- Сирийската Мека се упоменава в Библията - потвърди Симон, като отвори Втора книга Царства от Стария завет.

После се зачете в останалите произведения, принадлежали на Пол, и в частност в „Meccan Trade and the Rise of Islam“ [16] „Търговията в Мека и възходът на исляма“ (англ.). - Б. пр. от специалистката по исляма, Патриша Кроун: отличен справочник за произхода на Мека, публикуван през 2004 година. Бележките на баща му го препращаха към творбата на Ван Ес „Frühe Mu’tazilitshe Häresiographie“ [17] „Първа историография на мутазилитската ерес“ (нем.). - Б. пр. , публикувана през 1871-ва в Бейрут, както и към книгата „Tarikh al-islam“ [18] „История на исляма“ (араб.). - Б. пр. от Мухаммад Ахмад ал-Далаби, появила се през XIV век в Кайро. Симон имаше един екземпляр от първата, а за втората намери информация в интернет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Портата на месията»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Портата на месията» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Портата на месията»

Обсуждение, отзывы о книге «Портата на месията» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x